ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The name Mark

Greek New Testament concordance of the name Mark, which occurs 8 times in the New Testament

Names normally inflect according to their grammatical function and context, and thus come in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/Names/c-Mark-1.html

And when he had considered [the thing,] he came to the house of Mary the mother of John, whose surname was Mark; where many were gathered together praying.
συνιδων
co-knowing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τε
and
conjunction
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
μαριας
of Mary
noun (name)
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
μητρος
[see note]
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
επικαλουμενου
of being name-claimed
participle
pres-pas-par
gen-si-mas
μαρκου
of Mark
noun (name)
gen-si-mas
ου
where
adverb
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ικανοι
[see note]
συνηθροισμενοι
[see note]
και
and
conjunction
προσευχομενοι
[see note]
And Barnabas and Saul returned from Jerusalem, when they had fulfilled [their] ministry, and took with them John, whose surname was Mark.
βαρναβας
Barnabas
noun (name)
nom-si-mas
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
σαυλος
Saul
noun (name)
nom-si-mas
υπεστρεψαν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
πληρωσαντες
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
διακονιαν
[see note]
συμπαραλαβοντες
taking close along
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
επικληθεντα
being name-claimed
participle
aor-pas-par
acc-si-mas
μαρκον
Mark
noun (name)
acc-si-mas
And Barnabas determined to take with them John, whose surname was Mark.
βαρναβας
Barnabas
noun (name)
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εβουλευσατο
he resolved
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
συμπαραλαβειν
to take close along
verb
2aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
καλουμενον
being called
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
μαρκον
Mark
noun (name)
acc-si-mas
And the contention was so sharp between them, that they departed asunder one from the other: and so Barnabas took Mark, and sailed unto Cyprus;
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
παροξυσμος
[see note]
ωστε
so that
conjunction
αποχωρισθηναι
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
απ
out of
preposition
αλληλων
of one another
recip pron
gen-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
τε
and
conjunction
βαρναβαν
Barnabas
noun (name)
acc-si-mas
παραλαβοντα
taking close
participle
2aor-act-par
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
μαρκον
Mark
noun (name)
acc-si-mas
εκπλευσαι
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
κυπρον
[see note]
Aristarchus my fellowprisoner saluteth you, and Marcus, sister's son to Barnabas, (touching whom ye received commandments: if he come unto you, receive him;)
ασπαζεται
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αρισταρχος
Aristarchus
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
συναιχμαλωτος
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
μαρκος
Mark
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ανεψιος
[see note]
βαρναβα
to Barnabas
noun (name)
dat-si-mas
περι
about
preposition
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
ελαβετε
you take
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
εντολας
[see note]
εαν
if
conditional
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
δεξασθε
you receive
verb
aor-mDe-imp
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with thee: for he is profitable to me for the ministry.
λουκας
Luke
noun (name)
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μονος
[see note]
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
μαρκον
Mark
noun (name)
acc-si-mas
αναλαβων
taking up
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αγε
you bring
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μετα
with(in)
preposition
σεαυτου
of yourself
2nd-p refl pron
gen-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ευχρηστος
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
διακονιαν
[see note]
Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellowlabourers.
μαρκος
Mark
noun (name)
nom-si-mas
αρισταρχος
Aristarchus
noun (name)
nom-si-mas
δημας
Demas
noun (name)
nom-si-mas
λουκας
Luke
noun (name)
nom-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
συνεργοι
colleagues
adjective
nom-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
The [church that is] at Babylon, elected together with [you,] saluteth you; and [so doth] Marcus my son.
ασπαζεται
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
η
the
def art
nom-si-fem
εν
in(to)
preposition
βαβυλωνι
Babylon
noun (name)
dat-si-fem
συνεκλεκτη
co-selected out
adjective
nom-si-fem
και
and
conjunction
μαρκος
Mark
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered