ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The name Martha

Greek New Testament concordance of the name Martha, which occurs 13 times in the New Testament

Names normally inflect according to their grammatical function and context, and thus come in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/Names/c-Martha-1.html

Now it came to pass, as they went, that he entered into a certain village: and a certain woman named Martha received him into her house.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
πορευεσθαι
to travel
verb
pres-mi/pDe-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
κωμην
[see note]
τινα
some
indef pron
acc-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-fem
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μαρθα
Martha
noun (name)
nom-si-fem
υπεδεξατο
she took in
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
But Martha was cumbered about much serving, and came to him, and said, Lord, dost thou not care that my sister hath left me to serve alone? bid her therefore that she help me.
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
μαρθα
Martha
noun (name)
nom-si-fem
περιεσπατο
[see note]
περι
about
preposition
πολλην
much
adjective
acc-si-fem
διακονιαν
[see note]
επιστασα
standing close
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
δε
-
conjunction
ειπεν
she said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ου
not
conjunction
μελει
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
οτι
that
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
αδελφη
sister
noun
nom-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μονην
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
κατελειπεν
[see note]
διακονειν
[see note]
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ουν
therefore
conjunction
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ινα
that
conjunction
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
συναντιλαβηται
she might co-redirect
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
And Jesus answered and said unto her, Martha, Martha, thou art careful and troubled about many things:
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
μαρθα
Martha
noun (name)
voc-si-fem
μαρθα
Martha
noun (name)
voc-si-fem
μεριμνας
[see note]
και
and
conjunction
τυρβαζη
[see note]
περι
about
preposition
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
Now a certain [man] was sick, [named] Lazarus, of Bethany, the town of Mary and her sister Martha.
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ασθενων
[see note]
λαζαρος
Lazarus
noun (name)
nom-si-mas
απο
out of
preposition
βηθανιας
of Bethany
noun (name)
gen-si-fem
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
κωμης
[see note]
μαριας
of Mary
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
μαρθας
of Martha
noun (name)
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
αδελφης
of sister
noun
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus.
ηγαπα
he was "loving"
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
μαρθαν
Martha
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
αδελφην
sister
noun
acc-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
λαζαρον
Lazarus
noun (name)
acc-si-mas
And many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
και
and
conjunction
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
εληλυθεισαν
they had come
verb
2plp-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
περι
about
preposition
μαρθαν
Martha
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
μαριαν
Mary
noun (name)
acc-si-fem
ινα
that
conjunction
παραμυθησωνται
[see note]
αυτας
them
3rd-p pers pron
acc-pl-fem
περι
about
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
αδελφου
of brother
noun
gen-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-fem
Then Martha, as soon as she heard that Jesus was coming, went and met him: but Mary sat [still] in the house.
η
the
def art
nom-si-fem
ουν
therefore
conjunction
μαρθα
Martha
noun (name)
nom-si-fem
ως
as
adverb
ηκουσεν
she heard
verb
aor-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
υπηντησεν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
δε
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
οικω
to "house"
noun
dat-si-mas
εκαθεζετο
[see note]
Then said Martha unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
μαρθα
Martha
noun (name)
nom-si-fem
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ει
if
conditional
ης
you were
verb
imp-act-ind
2nd-p si
ωδε
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ουκ
not
conjunction
αν
-
conjunction
ετεθνηκει
he had died
verb
plp-act-ind
3rd-p si
Martha saith unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day.
λεγει
she says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
μαρθα
Martha
noun (name)
nom-si-fem
οιδα
I saw
verb
perf-act-ind
1st-p si
οτι
that
conjunction
αναστησεται
he will rise
verb
fut-mid-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
αναστασει
to Rise
noun
dat-si-fem
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
εσχατη
[see note]
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
Now Jesus was not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.
ουπω
not yet
adverb
δε
-
conjunction
εληλυθει
he had come
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
κωμην
[see note]
αλλ
but
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
τοπω
[see note]
οπου
where
adverb
υπηντησεν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
μαρθα
Martha
noun (name)
nom-si-fem
Jesus said, Take ye away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith unto him, Lord, by this time he stinketh: for he hath been [dead] four days.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αρατε
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
λιθον
[see note]
λεγει
she says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
αδελφη
sister
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
τεθνηκοτος
of having died
participle
perf-act-par
gen-si-mas
μαρθα
Martha
noun (name)
nom-si-fem
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ηδη
[see note]
οζει
[see note]
τεταρταιος
fourth
adjective
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
There they made him a supper; and Martha served: but Lazarus was one of them that sat at the table with him.
εποιησαν
they made
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
δειπνον
[see note]
εκει
there
adverb
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
μαρθα
Martha
noun (name)
nom-si-fem
διηκονει
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
λαζαρος
Lazarus
noun (name)
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανακειμενων
[see note]
συν
with
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered