ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb πολεμεω

Greek New Testament concordance of the verb πολεμεω [Str-4170], which occurs 7 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4170-1.html

Ye lust, and have not: ye kill, and desire to have, and cannot obtain: ye fight and war, yet ye have not, because ye ask not.
επιθυμειτε
[see note]
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
φονευετε
[see note]
και
and
conjunction
ζηλουτε
you are jealous
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
επιτυχειν
to obtain
verb
2aor-act-inf
μαχεσθε
[see note]
και
and
conjunction
πολεμειτε
you wage war
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ουκ
not
conjunction
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
δια
through
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μη
not
conjunction
αιτεισθαι
to request for yourselves
verb
pres-mid-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
Repent; or else I will come unto thee quickly, and will fight against them with the sword of my mouth.
μετανοησον
[see note]
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
μη
not
conjunction
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ταχυ
[see note]
και
and
conjunction
πολεμησω
I will wage war
verb
fut-act-ind
1st-p si
μετ
with(in)
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ρομφαια
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
στοματος
of mouth
noun
gen-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels,
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
πολεμος
war
noun
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
μιχαηλ
Michael
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αγγελοι
messengers
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πολεμησαι
to wage war
verb
aor-act-inf
μετα
with(in)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
δρακοντος
[see note]
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
δρακων
[see note]
επολεμησεν
he waged war
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αγγελοι
messengers
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And they worshipped the dragon which gave power unto the beast: and they worshipped the beast, saying, Who [is] like unto the beast? who is able to make war with him?
και
and
conjunction
προσεκυνησαν
they advanced
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
δρακοντι
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
δεδωκοτι
to having given
participle
perf-act-par
dat-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-neu
θηριω
[see note]
και
and
conjunction
προσεκυνησαν
they advanced
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-neu
θηριω
[see note]
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ομοιος
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-neu
θηριω
[see note]
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
πολεμησαι
to wage war
verb
aor-act-inf
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him [are] called, and chosen, and faithful.
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
μετα
with(in)
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
αρνιου
[see note]
πολεμησουσιν
they will wage war
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
αρνιον
[see note]
νικησει
he will overcome
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
οτι
that
conjunction
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
κυριων
of lords
noun
gen-pl-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
βασιλεων
of kings
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
κλητοι
called
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
εκλεκτοι
those selected out
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
πιστοι
steadfast
adjective
nom-pl-mas
And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him [was] called Faithful and True, and in righteousness he doth judge and make war.
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
ανεωγμενον
having been opened
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ιππος
horse
noun
nom-si-mas
λευκος
white
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
καθημενος
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
καλουμενος
being called
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
αληθινος
genuine
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
δικαιοσυνη
to righteousness
noun
dat-si-fem
κρινει
he judges
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
πολεμει
he wages war
verb
pres-act-ind
3rd-p si
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered