ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The adjective πολυς

Greek New Testament concordance of the adjective πολυς [Str-4183], which occurs 365 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4183-7.html

For it became him, for whom [are] all things, and by whom [are] all things, in bringing many sons unto glory, to make the captain of their salvation perfect through sufferings.
επρεπεν
[see note]
γαρ
for
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
δι
through
preposition
ον
which
rel pron
acc-si-mas
τα
the
def art
nom-pl-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
και
and
conjunction
δι
through
preposition
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
τα
the
def art
nom-pl-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
πολλους
many
adjective
acc-pl-mas
υιους
sons
noun
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
αγαγοντα
bringing
participle
2aor-act-par
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
αρχηγον
principal
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
σωτηριας
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
δια
through
preposition
παθηματων
[see note]
τελειωσαι
[see note]
Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing.
περι
about
preposition
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
πολυς
much
adjective
nom-si-mas
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
δυσερμηνευτος
[see note]
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
επει
[see note]
νωθροι
[see note]
γεγονατε
you have become
verb
2perf-act-ind
2nd-p pl
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ακοαις
to hearing
noun
dat-pl-fem
So Christ was once offered to bear the sins of many; and unto them that look for him shall he appear the second time without sin unto salvation.
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
απαξ
[see note]
προσενεχθεις
having been offered
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πολλων
of many
adjective
gen-pl-mas
ανενεγκειν
to bear
verb
2aor-act-inf
αμαρτιας
errors
noun
acc-pl-fem
εκ
from
preposition
δευτερου
of second
adjective
gen-si-neu
χωρις
[see note]
αμαρτιας
of error
noun
gen-si-fem
οφθησεται
he will appear
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
απεκδεχομενοις
to anticipating from
participle
pres-mi/pDe-par
dat-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
σωτηριαν
[see note]
But call to remembrance the former days, in which, after ye were illuminated, ye endured a great fight of afflictions;
αναμιμνησκεσθε
you remember
verb
pres-mid-imp
2nd-p pl
δε
-
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
προτερον
[see note]
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
εν
in(to)
preposition
αις
to which
rel pron
dat-pl-fem
φωτισθεντες
being enlightened
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
πολλην
great
adjective
acc-si-fem
αθλησιν
[see note]
υπεμεινατε
you endure
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
παθηματων
[see note]
Furthermore we have had fathers of our flesh which corrected [us,] and we gave [them] reverence: shall we not much rather be in subjection unto the Father of spirits, and live?
ειτα
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
μεν
-
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
σαρκος
of flesh
noun
gen-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
πατερας
fathers
noun
acc-pl-mas
ειχομεν
we have had
verb
imp-act-ind
1st-p pl
παιδευτας
[see note]
και
and
conjunction
ενετρεπομεθα
[see note]
ου
not
conjunction
πολλω
to much
adjective
dat-si-neu
μαλλον
more
adverb
υποταγησομεθα
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
πνευματων
of spirits
noun
gen-pl-neu
και
and
conjunction
ζησομεν
we will live
verb
fut-act-ind
1st-p pl
Looking diligently lest any man fail of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble [you,] and thereby many be defiled;
επισκοπουντες
[see note]
μη
not
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
υστερων
[see note]
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
χαριτος
of joy
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
μη
not
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-fem
ριζα
[see note]
πικριας
[see note]
ανω
[see note]
φυουσα
sprouting
participle
pres-act-par
nom-si-fem
ενοχλη
it might internally disturb
verb
pres-act-sub
3rd-p si
και
and
conjunction
δια
through
preposition
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
μιανθωσιν
[see note]
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
See that ye refuse not him that speaketh. For if they escaped not who refused him that spake on earth, much more [shall not] we [escape,] if we turn away from him that [speaketh] from heaven:
βλεπετε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
μη
not
conjunction
παραιτησησθε
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
λαλουντα
speaking
participle
pres-act-par
acc-si-mas
ει
if
conditional
γαρ
for
conjunction
εκεινοι
those
dem pron
nom-pl-mas
ουκ
not
conjunction
εφυγον
they fled
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
επι
upon
preposition
γης
of earth
noun
gen-si-fem
παραιτησαμενοι
[see note]
χρηματιζοντα
[see note]
πολλω
to much
adjective
dat-si-neu
μαλλον
more
adverb
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
απ
out of
preposition
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
αποστρεφομενοι
[see note]
My brethren, be not many masters, knowing that we shall receive the greater condemnation.
μη
not
conjunction
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
διδασκαλοι
teachers
noun
nom-pl-mas
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ειδοτες
seeing
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
μειζον
greater
adjective
acc-si-neu
κριμα
judgment
noun
acc-si-neu
ληψομεθα
we will take
verb
fut-mDe-ind
1st-p pl
For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same [is] a perfect man, [and] able also to bridle the whole body.
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
γαρ
for
conjunction
πταιομεν
[see note]
απαντες
all
adjective
nom-pl-mas
ει
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
λογω
to word
noun
dat-si-mas
ου
not
conjunction
πταιει
[see note]
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
τελειος
[see note]
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
δυνατος
able
adjective
nom-si-mas
χαλιναγωγησαι
[see note]
και
and
conjunction
ολον
whole
adjective
acc-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
σωμα
body
noun
acc-si-neu
Confess [your] faults one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The effectual fervent prayer of a righteous man availeth much.
εξομολογεισθε
[see note]
αλληλοις
to one another
recip pron
dat-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
παραπτωματα
[see note]
και
and
conjunction
ευχεσθε
[see note]
υπερ
for
preposition
αλληλων
of one another
recip pron
gen-pl-mas
οπως
so that
adverb
ιαθητε
[see note]
πολυ
much
adjective
acc-si-neu
ισχυει
[see note]
δεησις
[see note]
δικαιου
of just
adjective
gen-si-mas
ενεργουμενη
working internally
participle
pres-mid-par
nom-si-fem
Blessed [be] the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
ευλογητος
spoken well of
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πολυ
much
adjective
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ελεος
[see note]
αναγεννησας
having re-begotten
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ελπιδα
[see note]
ζωσαν
living
participle
pres-act-par
acc-si-fem
δι
through
preposition
αναστασεως
of Rise
noun
gen-si-fem
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
εκ
from
preposition
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
That the trial of your faith, being much more precious than of gold that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto praise and honour and glory at the appearing of Jesus Christ:
ινα
that
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
δοκιμιον
proving
noun
nom-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
της
of the
def art
gen-si-fem
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
πολυ
much
adjective
nom-si-neu
τιμιωτερον
precious
adjective
nom-si-neu
χρυσιου
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
απολλυμενου
[see note]
δια
through
preposition
πυρος
[see note]
δε
-
conjunction
δοκιμαζομενου
of being assessed
participle
pres-pas-par
gen-si-neu
ευρεθη
it might be found
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
επαινον
[see note]
και
and
conjunction
τιμην
respect
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
αποκαλυψει
[see note]
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
And many shall follow their pernicious ways; by reason of whom the way of truth shall be evil spoken of.
και
and
conjunction
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
εξακολουθησουσιν
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ασελγειαις
[see note]
δι
through
preposition
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
η
the
def art
nom-si-fem
οδος
way
noun
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθειας
[see note]
βλασφημηθησεται
it will be defamed
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
Little children, it is the last time: and as ye have heard that antichrist shall come, even now are there many antichrists; whereby we know that it is the last time.
παιδια
[see note]
εσχατη
[see note]
ωρα
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
καθως
as
adverb
ηκουσατε
you heard
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αντιχριστος
Antichrist
noun (name)
nom-si-mas
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
νυν
now
adverb
αντιχριστοι
Antichrists
noun (name)
nom-pl-mas
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
γεγονασιν
they have become
verb
2perf-act-ind
3rd-p pl
οθεν
[see note]
γινωσκομεν
we know
verb
pres-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
εσχατη
[see note]
ωρα
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world.
αγαπητοι
"beloveds"
adjective
voc-pl-mas
μη
not
conjunction
παντι
to all
adjective
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
πιστευετε
you believe
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
αλλα
but
conjunction
δοκιμαζετε
you assess
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
πνευματα
spirits
noun
acc-pl-neu
ει
if
conditional
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
ψευδοπροφηται
false prophets
noun
nom-pl-mas
εξεληλυθασιν
they went out
verb
2perf-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
For many deceivers are entered into the world, who confess not that Jesus Christ is come in the flesh. This is a deceiver and an antichrist.
οτι
that
conjunction
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
πλανοι
[see note]
εισηλθον
they entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μη
not
conjunction
ομολογουντες
[see note]
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
ερχομενον
coming
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
σαρκι
to flesh
noun
dat-si-fem
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
πλανος
[see note]
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αντιχριστος
Antichrist
noun (name)
nom-si-mas
Having many things to write unto you, I would not [write] with paper and ink: but I trust to come unto you, and speak face to face, that our joy may be full.
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γραφειν
to write
verb
pres-act-inf
ουκ
not
conjunction
εβουληθην
[see note]
δια
through
preposition
χαρτου
[see note]
και
and
conjunction
μελανος
[see note]
αλλα
but
conjunction
ελπιζω
[see note]
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
και
and
conjunction
στομα
[see note]
προς
toward
preposition
στομα
[see note]
λαλησαι
to speak
verb
aor-act-inf
ινα
that
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
χαρα
rejoicing
noun
nom-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
η
it be
verb
pres-act-sub
3rd-p si
πεπληρωμενη
[see note]
I had many things to write, but I will not with ink and pen write unto thee:
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
ειχον
I have had
verb
imp-act-ind
1st-p si
γραφειν
to write
verb
pres-act-inf
αλλ
but
conjunction
ου
not
conjunction
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
δια
through
preposition
μελανος
[see note]
και
and
conjunction
καλαμου
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
γραψαι
to write
verb
aor-act-inf
And his feet like unto fine brass, as if they burned in a furnace; and his voice as the sound of many waters.
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ποδες
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ομοιοι
[see note]
χαλκολιβανω
[see note]
ως
as
adverb
εν
in(to)
preposition
καμινω
[see note]
πεπυρωμενοι
[see note]
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
φωνη
voice
noun
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ως
as
adverb
φωνη
voice
noun
nom-si-fem
υδατων
[see note]
πολλων
of many
adjective
gen-pl-neu
And I wept much, because no man was found worthy to open and to read the book, neither to look thereon.
και
and
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εκλαιον
[see note]
πολυ
much
adjective
acc-si-neu
οτι
that
conjunction
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
αξιος
fitting
adjective
nom-si-mas
ευρεθη
he was found
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ανοιξαι
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
βιβλιον
[see note]
ουτε
neither
conjunction
βλεπειν
to see
verb
pres-act-inf
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
And I beheld, and I heard the voice of many angels round about the throne and the beasts and the elders: and the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands;
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
ως
as
adverb
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
πολλων
of many
adjective
gen-pl-mas
κυκλω
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θρονου
[see note]
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-neu
ζωων
of living beings
noun
gen-pl-neu
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
πρεσβυτερων
[see note]
και
and
conjunction
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αριθμος
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
μυριαδες
ten-thousands
noun
nom-pl-fem
μυριαδων
of ten-thousands
noun
gen-pl-fem
και
and
conjunction
χιλιαδες
thousands
noun
nom-pl-fem
χιλιαδων
of thousands
noun
gen-pl-fem
After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands;
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
πολυς
much
adjective
nom-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
αριθμησαι
[see note]
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
ηδυνατο
he could
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
παντος
of all
adjective
gen-si-neu
εθνους
of nation
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
φυλων
of tribes
noun
gen-pl-fem
και
and
conjunction
λαων
of peoples
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
γλωσσων
[see note]
εστωτες
having stood
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θρονου
[see note]
και
and
conjunction
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-neu
αρνιου
[see note]
περιβεβλημενοι
[see note]
στολας
[see note]
λευκας
white
adjective
acc-pl-fem
και
and
conjunction
φοινικας
[see note]
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
χερσιν
to hands
noun
dat-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should offer [it] with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne.
και
and
conjunction
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εσταθη
he was set
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
θυσιαστηριου
[see note]
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
λιβανωτον
[see note]
χρυσουν
[see note]
και
and
conjunction
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
θυμιαματα
[see note]
πολλα
many
adjective
nom-pl-neu
ινα
that
conjunction
δωση
he might give
verb
aor-act-sub
3rd-p si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
προσευχαις
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holies
adjective
gen-pl-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
θυσιαστηριον
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
χρυσουν
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θρονου
[see note]
And the name of the star is called Wormwood: and the third part of the waters became wormwood; and many men died of the waters, because they were made bitter.
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
ονομα
name
noun
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
αστερος
[see note]
λεγεται
it calls
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αψινθος
[see note]
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
τριτον
third
adjective
nom-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
υδατων
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
αψινθον
[see note]
και
and
conjunction
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
απεθανον
they died
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
υδατων
[see note]
οτι
that
conjunction
επικρανθησαν
[see note]
And they had breastplates, as it were breastplates of iron; and the sound of their wings [was] as the sound of chariots of many horses running to battle.
και
and
conjunction
ειχον
they have had
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
θωρακας
[see note]
ως
as
adverb
θωρακας
[see note]
σιδηρους
[see note]
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
φωνη
voice
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
πτερυγων
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-fem
ως
as
adverb
φωνη
voice
noun
nom-si-fem
αρματων
[see note]
ιππων
of horses
noun
gen-pl-mas
πολλων
of many
adjective
gen-pl-mas
τρεχοντων
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
πολεμον
war
noun
acc-si-mas
And he said unto me, Thou must prophesy again before many peoples, and nations, and tongues, and kings.
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
δει
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
παλιν
again
adverb
προφητευσαι
to prophesy
verb
aor-act-inf
επι
upon
preposition
λαοις
to peoples
noun
dat-pl-mas
και
and
conjunction
επι
upon
preposition
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
και
and
conjunction
γλωσσαις
[see note]
και
and
conjunction
βασιλευσιν
to kings
noun
dat-pl-mas
πολλοις
to many
adjective
dat-pl-mas
And I heard a voice from heaven, as the voice of many waters, and as the voice of a great thunder: and I heard the voice of harpers harping with their harps:
και
and
conjunction
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
ως
as
adverb
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
υδατων
[see note]
πολλων
of many
adjective
gen-pl-neu
και
and
conjunction
ως
as
adverb
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
βροντης
[see note]
μεγαλης
of great
adjective
gen-si-fem
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
φωνη
voice
noun
nom-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
ως
as
adverb
κιθαρωδων
[see note]
κιθαριζοντων
[see note]
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
κιθαραις
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And there came one of the seven angels which had the seven vials, and talked with me, saying unto me, Come hither; I will shew unto thee the judgment of the great whore that sitteth upon many waters:
και
and
conjunction
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
one
adjective
nom-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
εχοντων
of having
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
φιαλας
[see note]
και
and
conjunction
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
δευρο
[see note]
δειξω
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
το
the
def art
acc-si-neu
κριμα
judgment
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
πορνης
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
μεγαλης
of great
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
καθημενης
[see note]
επι
upon
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
υδατων
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-neu
πολλων
of many
adjective
gen-pl-neu
And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God:
και
and
conjunction
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
ως
as
adverb
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
πολλου
of much
adjective
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
λεγοντων
of those saying
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
αλληλουια
Hallelujah
Hebrew term
indeclinable
η
the
def art
nom-si-fem
σωτηρια
[see note]
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
δυναμις
ability
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth.
και
and
conjunction
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
ως
as
adverb
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
πολλου
of much
adjective
gen-si-mas
και
and
conjunction
ως
as
adverb
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
υδατων
[see note]
πολλων
of many
adjective
gen-pl-neu
και
and
conjunction
ως
as
adverb
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
βροντων
[see note]
ισχυρων
[see note]
λεγοντας
those saying
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
αλληλουια
Hallelujah
Hebrew term
indeclinable
οτι
that
conjunction
εβασιλευσεν
he became king
verb
aor-act-ind
3rd-p si
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
παντοκρατωρ
Pantokrator
noun (name)
nom-si-mas
His eyes [were] as a flame of fire, and on his head [were] many crowns; and he had a name written, that no man knew, but he himself.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οφθαλμοι
eyes
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
φλοξ
flame
noun
nom-si-fem
πυρος
[see note]
και
and
conjunction
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
κεφαλην
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
διαδηματα
[see note]
πολλα
many
adjective
nom-pl-neu
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ονοματα
name
noun
acc-pl-neu
γεγραμμενα
having been written
participle
perf-pas-par
acc-pl-neu
και
and
conjunction
ονομα
name
noun
acc-si-neu
γεγραμμενον
having been written
participle
perf-pas-par
acc-si-neu
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
οιδεν
he saw
verb
perf-act-ind
3rd-p si
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
1
2
3
4
5
6
7
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on July 31, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered