ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb πορευομαι

Greek New Testament concordance of the verb πορευομαι [Str-4198], which occurs 154 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4198-2.html

For the Son of man is not come to destroy men's lives, but to save [them.] And they went to another village.
ο
the
def art
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
ουκ
not
conjunction
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ψυχας
souls
noun
acc-pl-fem
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
απολεσαι
to terminate
verb
aor-act-inf
αλλα
but
conjunction
σωσαι
to save
verb
aor-act-inf
και
and
conjunction
επορευθησαν
they traveled
verb
aor-pDe-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ετεραν
another
adjective
acc-si-fem
κωμην
[see note]
And it came to pass, that, as they went in the way, a certain [man] said unto him, Lord, I will follow thee whithersoever thou goest.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
πορευομενων
of traveling
participle
pres-mi/pDe-par
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οδω
to road
noun
dat-si-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τις
some
indef pron
nom-si-mas
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ακολουθησω
I will follow
verb
fut-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
οπου
where
adverb
αν
-
conjunction
απερχη
you may depart
verb
pres-mi/pDe-sub
2nd-p si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
And he said, He that shewed mercy on him. Then said Jesus unto him, Go, and do thou likewise.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ποιησας
doing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
ελεος
[see note]
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
πορευου
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ποιει
you do
verb
pres-act-imp
2nd-p si
ομοιως
[see note]
Now it came to pass, as they went, that he entered into a certain village: and a certain woman named Martha received him into her house.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
πορευεσθαι
to travel
verb
pres-mi/pDe-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
κωμην
[see note]
τινα
some
indef pron
acc-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-fem
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μαρθα
Martha
noun (name)
nom-si-fem
υπεδεξατο
she took in
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And he said unto them, Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say unto him, Friend, lend me three loaves;
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εξει
he will have
verb
fut-act-ind
3rd-p si
φιλον
friend
adjective
acc-si-mas
και
and
conjunction
πορευσεται
he will travel
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
μεσονυκτιου
of midnight
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
ειπη
he might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
φιλε
friend
noun
voc-si-mas
χρησον
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
τρεις
three
adjective
acc-pl-mas
αρτους
breads
noun
acc-pl-mas
Then goeth he, and taketh [to him] seven other spirits more wicked than himself; and they enter in, and dwell there: and the last [state] of that man is worse than the first.
τοτε
then
adverb
πορευεται
he travels
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
παραλαμβανει
he takes close
verb
pres-act-ind
3rd-p si
επτα
seven
indeclinable
numeral
ετερα
other
adjective
acc-pl-neu
πνευματα
spirits
noun
acc-pl-neu
πονηροτερα
more impeding
adjective
acc-pl-neu
εαυτου
of itself
3rd-p refl pron
gen-si-neu
και
and
conjunction
ελθοντα
coming
participle
2aor-act-par
nom-pl-neu
κατοικει
he resides
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκει
there
adverb
και
and
conjunction
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
τα
the
def art
nom-pl-neu
εσχατα
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
εκεινου
of that
dem pron
gen-si-mas
χειρονα
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-neu
πρωτων
of first
adjective
gen-pl-neu
The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee.
εν
in(to)
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εξελθε
you come out
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
πορευου
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
εντευθεν
[see note]
οτι
that
conjunction
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
θελει
he wants
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
αποκτειναι
to condemn to death
verb
aor-act-inf
And he said unto them, Go ye, and tell that fox, Behold, I cast out devils, and I do cures to day and to morrow, and the third [day] I shall be perfected.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πορευθεντες
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
ειπατε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
αλωπεκι
[see note]
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εκβαλλω
I cast out
verb
pres-act-ind
1st-p si
δαιμονια
daimonions
noun
acc-pl-neu
και
and
conjunction
ιασεις
[see note]
επιτελω
I subsequently complete
verb
pres-act-ind
1st-p si
σημερον
[see note]
και
and
conjunction
αυριον
[see note]
και
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
τριτη
to third
adjective
dat-si-fem
τελειουμαι
I am fully completed
verb
pres-pas-ind
1st-p si
Nevertheless I must walk to day, and to morrow, and the [day] following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.
πλην
[see note]
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
σημερον
[see note]
και
and
conjunction
αυριον
[see note]
και
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
εχομενη
to being had
participle
pres-pas-par
dat-si-fem
πορευεσθαι
to travel
verb
pres-mi/pDe-inf
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
ενδεχεται
it is possible
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
προφητην
prophet
noun
acc-si-mas
απολεσθαι
to be exterminated
verb
2aor-mid-inf
εξω
out
adverb
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
But when thou art bidden, go and sit down in the lowest room; that when he that bade thee cometh, he may say unto thee, Friend, go up higher: then shalt thou have worship in the presence of them that sit at meat with thee.
αλλ
but
conjunction
οταν
when
conjunction
κληθης
you might be called
verb
aor-pas-sub
2nd-p si
πορευθεις
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
αναπεσε
you recline
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
εσχατον
[see note]
τοπον
place
noun
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
οταν
when
conjunction
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κεκληκως
having called
participle
perf-act-par
nom-si-mas
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ειπη
he might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
φιλε
friend
noun
voc-si-mas
προσαναβηθι
you move further up
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ανωτερον
[see note]
τοτε
then
adverb
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
ενωπιον
in the eye
adverb
των
of the
def art
gen-pl-mas
συνανακειμενων
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused.
και
and
conjunction
ετερος
another
adjective
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ζευγη
[see note]
βοων
[see note]
ηγορασα
I bought
verb
aor-act-ind
1st-p si
πεντε
five
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
πορευομαι
I travel
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
δοκιμασαι
to try
verb
aor-act-inf
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
ερωτω
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
εχε
you have
verb
pres-act-imp
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
παρητημενον
having been rejected
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
Or what king, going to make war against another king, sitteth not down first, and consulteth whether he be able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?
η
or
conjunction
τις
what?
interr pron
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
πορευομενος
traveling
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
συμβαλειν
to clash
verb
2aor-act-inf
ετερω
to another
adjective
dat-si-mas
βασιλει
to king
noun
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
πολεμον
war
noun
acc-si-mas
ουχι
is it not?
conjunction
καθισας
[see note]
πρωτον
first
adverb
βουλευεται
he resolves
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ει
if
conditional
δυνατος
able
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
δεκα
ten
indeclinable
numeral
χιλιασιν
to thousand [men]
noun
dat-pl-fem
απαντησαι
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
μετα
with(in)
preposition
εικοσι
[see note]
χιλιαδων
of thousand [men]
noun
gen-pl-fem
ερχομενω
to coming
participle
pres-mi/pDe-par
dat-si-mas
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
What man of you, having an hundred sheep, if he lose one of them, doth not leave the ninety and nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he find it?
τις
which?
interr pron
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εκατον
hundred
indeclinable
numeral
προβατα
sheep
noun
acc-pl-neu
και
and
conjunction
απολεσας
losing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
εν
one
adjective
acc-si-neu
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
ου
not
conjunction
καταλειπει
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
ενενηκοντα
[see note]
εννεα
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ερημω
[see note]
και
and
conjunction
πορευεται
he travels
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
απολωλος
having been lost
participle
2perf-act-par
acc-si-neu
εως
until
adverb
ευρη
he might find
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
And he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed swine.
και
and
conjunction
πορευθεις
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
εκολληθη
[see note]
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
πολιτων
of citizens
noun
gen-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
χωρας
[see note]
εκεινης
of that
dem pron
gen-si-fem
και
and
conjunction
επεμψεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αγρους
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
βοσκειν
[see note]
χοιρους
[see note]
I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before thee,
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πορευσομαι
I will travel
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
ερω
I will say
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πατερ
father
noun
voc-si-mas
ημαρτον
I erred
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ενωπιον
in the eye
adverb
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And he said, Nay, father Abraham: but if one went unto them from the dead, they will repent.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουχι
no way
conjunction
πατερ
father
noun
voc-si-mas
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
αλλ
but
conjunction
εαν
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
απο
out of
preposition
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
πορευθη
he might travel
verb
aor-pDe-sub
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
μετανοησουσιν
[see note]
And it came to pass, as he went to Jerusalem, that he passed through the midst of Samaria and Galilee.
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
πορευεσθαι
to travel
verb
pres-mi/pDe-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
διηρχετο
he was going through
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
δια
through
preposition
μεσου
of midst
adjective
gen-si-neu
σαμαρειας
of Samaria
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
And when he saw [them,] he said unto them, Go shew yourselves unto the priests. And it came to pass, that, as they went, they were cleansed.
και
and
conjunction
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πορευθεντες
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
επιδειξατε
[see note]
εαυτους
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιερευσιν
to priests
noun
dat-pl-mas
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
υπαγειν
to go away
verb
pres-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εκαθαρισθησαν
[see note]
And he said unto him, Arise, go thy way: thy faith hath made thee whole.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πορευου
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σεσωκεν
it has saved
verb
perf-act-ind
3rd-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ευγενης
good stock
adjective
nom-si-mas
επορευθη
he traveled
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
χωραν
[see note]
μακραν
distant
adjective
acc-si-fem
λαβειν
to take
verb
2aor-act-inf
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
υποστρεψαι
[see note]
And when he had thus spoken, he went before, ascending up to Jerusalem.
και
and
conjunction
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
επορευετο
he was traveling
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
εμπροσθεν
[see note]
αναβαινων
going up
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
And as he went, they spread their clothes in the way.
πορευομενου
of traveling
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
δε
-
conjunction
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
υπεστρωννυον
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιματια
garments
noun
acc-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οδω
to road
noun
dat-si-fem
And he said, Take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am [Christ;] and the time draweth near: go ye not therefore after them.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
βλεπετε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
μη
not
conjunction
πλανηθητε
[see note]
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
ελευσονται
they will come
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
επι
upon
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
καιρος
period
noun
nom-si-mas
ηγγικεν
[see note]
μη
not
conjunction
ουν
therefore
conjunction
πορευθητε
you might travel
verb
aor-pDe-sub
2nd-p pl
οπισω
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And he sent Peter and John, saying, Go and prepare us the passover, that we may eat.
και
and
conjunction
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πορευθεντες
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
ετοιμασατε
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
[see note]
ινα
that
conjunction
φαγωμεν
we might eat
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
And truly the Son of man goeth, as it was determined: but woe unto that man by whom he is betrayed!
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
μεν
indeed
conjunction
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
πορευεται
he travels
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
κατα
down (to/on)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ωρισμενον
having been determined
participle
perf-pas-par
acc-si-neu
πλην
[see note]
ουαι
woe
interjection
τω
to the
def art
dat-si-mas
ανθρωπω
to man
noun
dat-si-mas
εκεινω
to that
dem pron
dat-si-mas
δι
through
preposition
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
παραδιδοται
he is handed over
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
And he said unto him, Lord, I am ready to go with thee, both into prison, and to death.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
μετα
with(in)
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ετοιμος
[see note]
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
φυλακην
[see note]
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
θανατον
death
noun
acc-si-mas
πορευεσθαι
to travel
verb
pres-mi/pDe-inf
And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him.
και
and
conjunction
εξελθων
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
επορευθη
he traveled
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
κατα
down (to/on)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
εθος
custom
noun
acc-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ορος
mountain
noun
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
ελαιων
of olives
noun
gen-pl-fem
ηκολουθησαν
they followed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And, behold, two of them went that same day to a village called Emmaus, which was from Jerusalem [about] threescore furlongs.
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
δυο
two
indeclinable
numeral
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
πορευομενοι
traveling
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
κωμην
[see note]
απεχουσαν
having from
participle
pres-act-par
acc-si-fem
σταδιους
stadia
noun
acc-pl-mas
εξηκοντα
sixty
indeclinable
numeral
απο
out of
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
η
to which
rel pron
dat-si-fem
ονομα
name
noun
nom-si-neu
εμμαους
Emmaus
noun (name)
indeclinable
And they drew nigh unto the village, whither they went: and he made as though he would have gone further.
και
and
conjunction
ηγγισαν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
κωμην
[see note]
ου
where
adverb
επορευοντο
they were traveling
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
προσεποιειτο
he was letting on
verb
imp-mid-ind
3rd-p si
πορρωτερω
[see note]
πορευεσθαι
to travel
verb
pres-mi/pDe-inf
Jesus saith unto him, Go thy way; thy son liveth. And the man believed the word that Jesus had spoken unto him, and he went his way.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
πορευου
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ζη
he lives
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
επιστευσεν
he believed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
επορευετο
he was traveling
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
Then said the Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
προς
toward
preposition
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
που
where?
adverb
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
μελλει
he is about to
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πορευεσθαι
to travel
verb
pres-mi/pDe-inf
οτι
that
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
ουχ
not
conjunction
ευρησομεν
we will find
verb
fut-act-ind
1st-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
μη
not
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
διασποραν
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ελληνων
[see note]
μελλει
he is about to
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πορευεσθαι
to travel
verb
pres-mi/pDe-inf
και
and
conjunction
διδασκειν
to teach
verb
pres-act-inf
τους
the
def art
acc-pl-mas
ελληνας
[see note]
And every man went unto his own house.
και
and
conjunction
επορευθη
he traveled
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Jesus went unto the mount of Olives.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
δε
-
conjunction
επορευθη
he traveled
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ορος
mountain
noun
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
ελαιων
of olives
noun
gen-pl-fem
She said, No man, Lord. And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more.
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ουδε
neither
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
κατακρινω
I condemn
verb
pres-act-ind
1st-p si
πορευου
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
μηκετι
no more
adverb
αμαρτανε
you err
verb
pres-act-imp
2nd-p si
And when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.
και
and
conjunction
οταν
when
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιδια
his own
adjective
acc-pl-neu
προβατα
sheep
noun
acc-pl-neu
εκβαλη
he might cast out
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εμπροσθεν
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
πορευεται
he travels
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
προβατα
sheep
noun
nom-pl-neu
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ακολουθει
it follows
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
οιδασιν
they have seen
verb
perf-act-ind
3rd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
These things said he: and after that he saith unto them, Our friend Lazarus sleepeth; but I go, that I may awake him out of sleep.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
μετα
with(in)
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λαζαρος
Lazarus
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
φιλος
friend
adjective
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
κεκοιμηται
[see note]
αλλα
but
conjunction
πορευομαι
I travel
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
ινα
that
conjunction
εξυπνισω
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
In my Father's house are many mansions: if [it were] not so, I would have told you. I go to prepare a place for you.
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οικια
to house
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μοναι
homes
noun
nom-pl-fem
πολλαι
many
adjective
nom-pl-fem
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
μη
not
conjunction
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
αν
-
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πορευομαι
I travel
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
ετοιμασαι
[see note]
τοπον
place
noun
acc-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, [there] ye may be also.
και
and
conjunction
εαν
if
conditional
πορευθω
I might travel
verb
aor-pDe-sub
1st-p si
και
and
conjunction
ετοιμασω
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
τοπον
place
noun
acc-si-mas
παλιν
again
adverb
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
και
and
conjunction
παραληψομαι
I will take close
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
προς
toward
preposition
εμαυτον
myself
1st-p refl pron
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
οπου
where
adverb
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ητε
you may be
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater [works] than these shall he do; because I go unto my Father.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
πιστευων
believing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
τα
the
def art
acc-pl-neu
εργα
works
noun
acc-pl-neu
α
which
rel pron
acc-pl-neu
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ποιω
I do
verb
pres-act-ind
1st-p si
κακεινος
[see note]
ποιησει
he will do
verb
fut-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
μειζονα
greater
adjective
acc-pl-neu
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
ποιησει
he will do
verb
fut-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
πορευομαι
I travel
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
Ye have heard how I said unto you, I go away, and come [again] unto you. If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father is greater than I.
ηκουσατε
you heard
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
υπαγω
I go away
verb
pres-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ει
if
conditional
ηγαπατε
you were "loving"
verb
imp-act-ind
2nd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
εχαρητε
you were made joyful
verb
2aor-pDe-ind
2nd-p pl
αν
-
conjunction
οτι
that
conjunction
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
πορευομαι
I travel
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you.
αλλ
but
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
την
the
def art
acc-si-fem
αληθειαν
truth
noun
acc-si-fem
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
συμφερει
it is expedient
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ινα
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
απελθω
I might depart
verb
2aor-act-sub
1st-p si
εαν
if
conditional
γαρ
for
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
μη
not
conjunction
απελθω
I might depart
verb
2aor-act-sub
1st-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
παρακλητος
near-called one
noun
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
ελευσεται
he will come
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εαν
if
conditional
δε
-
conjunction
πορευθω
I might travel
verb
aor-pDe-sub
1st-p si
πεμψω
I will send
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
εξηλθον
I went out
verb
2aor-act-ind
1st-p si
παρα
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
εληλυθα
I have come
verb
2perf-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
παλιν
again
adverb
αφιημι
I leave
verb
pres-act-ind
1st-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
πορευομαι
I travel
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
Jesus saith unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and [to] my God, and your God.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
μη
not
conjunction
μου
of me
1st pers pron
gen-si
απτου
[see note]
ουπω
not yet
adverb
γαρ
for
conjunction
αναβεβηκα
I have gone up
verb
perf-act-ind
1st-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
πορευου
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αναβαινω
I go up
verb
pres-act-ind
1st-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
πατερα
father
noun
acc-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
θεον
God
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
θεον
God
noun
acc-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
And while they looked stedfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel;
και
and
conjunction
ως
as
adverb
ατενιζοντες
[see note]
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
πορευομενου
of traveling
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ανδρες
men
noun
nom-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
παρειστηκεισαν
they had been standing by
verb
plp-act-ind
3rd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
εσθητι
[see note]
λευκη
to white
adjective
dat-si-fem
Which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven.
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ανδρες
men
noun
voc-pl-mas
γαλιλαιοι
Galileans
noun (name)
voc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
εστηκατε
you have stood
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
εμβλεποντες
looking at
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αναληφθεις
having been taken up
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
αφ
out of
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
ουτως
thus
adverb
ελευσεται
he will come
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
τροπον
[see note]
εθεασασθε
you observed
verb
aor-mDe-ind
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πορευομενον
traveling
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
That he may take part of this ministry and apostleship, from which Judas by transgression fell, that he might go to his own place.
λαβειν
to take
verb
2aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
κληρον
lot
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
διακονιας
[see note]
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
και
and
conjunction
αποστολης
of apostleship
noun
gen-si-fem
εξ
from
preposition
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
παρεβη
he sidestepped
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιουδας
Judas
noun (name)
nom-si-mas
πορευθηναι
to travel
verb
aor-pDe-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τοπον
place
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ιδιον
his own
adjective
acc-si-mas
Go, stand and speak in the temple to the people all the words of this life.
πορευεσθε
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
και
and
conjunction
σταθεντες
being set up
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
λαλειτε
you speak
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ιερω
to temple complex
noun
dat-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
λαω
to people
noun
dat-si-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
ρηματα
utterances
noun
acc-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name.
οι
the
def art
nom-pl-mas
μεν
-
conjunction
ουν
therefore
conjunction
επορευοντο
they were traveling
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
χαιροντες
rejoicing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
απο
out of
preposition
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
συνεδριου
[see note]
οτι
that
conjunction
υπερ
for
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ονοματος
of name
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
κατηξιωθησαν
they were considered befitting
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
ατιμασθηναι
to be disrespected
verb
aor-pas-inf
And the angel of the Lord spake unto Philip, saying, Arise, and go toward the south unto the way that goeth down from Jerusalem unto Gaza, which is desert.
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
δε
-
conjunction
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
φιλιππον
Philip
noun (name)
acc-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αναστηθι
you rise
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
πορευου
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
κατα
down (to/on)
preposition
μεσημβριαν
south
noun
acc-si-fem
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
οδον
road
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
καταβαινουσαν
going down
participle
pres-act-par
acc-si-fem
απο
out of
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
εις
in(to)/un(to)
preposition
γαζαν
Gaza
noun (name)
acc-si-fem
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ερημος
[see note]
And he arose and went: and, behold, a man of Ethiopia, an eunuch of great authority under Candace queen of the Ethiopians, who had the charge of all her treasure, and had come to Jerusalem for to worship,
και
and
conjunction
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
επορευθη
he traveled
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
αιθιοψ
Ethiopian
noun (name)
nom-si-mas
ευνουχος
chamberlain
noun
nom-si-mas
δυναστης
manager
noun
nom-si-mas
κανδακης
of Candace
noun (name)
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλισσης
of queen
noun
gen-si-fem
αιθιοπων
of the Ethiopians
noun (name)
gen-pl-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γαζης
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εληλυθει
he had come
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
προσκυνησων
going to advance
participle
fut-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
1
2
3
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered