ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb προσερχομαι

Greek New Testament concordance of the verb προσερχομαι [Str-4334], which occurs 90 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4334-1.html

And when the tempter came to him, he said, If thou be the Son of God, command that these stones be made bread.
και
and
conjunction
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πειραζων
[see note]
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ει
if
conditional
υιος
son
noun
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ινα
that
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
λιθοι
[see note]
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
αρτοι
[see note]
γενωνται
they might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p pl
Then the devil leaveth him, and, behold, angels came and ministered unto him.
τοτε
then
adverb
αφιησιν
he leaves
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
διαβολος
[see note]
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
αγγελοι
messengers
noun
nom-pl-mas
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
διηκονουν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
And seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him:
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
οχλους
crowds
noun
acc-pl-mas
ανεβη
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ορος
[see note]
και
and
conjunction
καθισαντος
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And when Jesus was entered into Capernaum, there came unto him a centurion, beseeching him,
εισελθοντι
to entering
participle
2aor-act-par
dat-si-mas
δε
-
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
καπερναουμ
Capernaum
noun (name)
indeclinable
προσηλθεν
he approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εκατονταρχος
centurion
noun
nom-si-mas
παρακαλων
near-calling
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And a certain scribe came, and said unto him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest.
και
and
conjunction
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
γραμματευς
notary
noun
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
ακολουθησω
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
οπου
where
adverb
εαν
if
conditional
απερχη
you may depart
verb
pres-mi/pDe-sub
2nd-p si
And his disciples came to [him,] and awoke him, saying, Lord, save us: we perish.
και
and
conjunction
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
ηγειραν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
σωσον
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
απολλυμεθα
[see note]
Then came to him the disciples of John, saying, Why do we and the Pharisees fast oft, but thy disciples fast not?
τοτε
then
adverb
προσερχονται
they approach
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
δια
through
preposition
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
νηστευομεν
[see note]
πολλα
much
adjective
acc-pl-neu
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ου
not
conjunction
νηστευουσιν
[see note]
And, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve years, came behind [him,] and touched the hem of his garment:
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
αιμορροουσα
[see note]
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
ετη
years
noun
acc-pl-neu
προσελθουσα
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
οπισθεν
[see note]
ηψατο
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
κρασπεδου
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
ιματιου
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And when he was come into the house, the blind men came to him: and Jesus saith unto them, Believe ye that I am able to do this? They said unto him, Yea, Lord.
ελθοντι
to coming
participle
2aor-act-par
dat-si-mas
δε
-
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
τυφλοι
[see note]
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
πιστευετε
you believe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
δυναμαι
I can
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ποιησαι
to do
verb
aor-act-inf
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ναι
[see note]
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
And the disciples came, and said unto him, Why speakest thou unto them in parables?
και
and
conjunction
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
δια
through
preposition
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
παραβολαις
[see note]
λαλεις
you speak
verb
pres-act-ind
2nd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
So the servants of the householder came and said unto him, Sir, didst not thou sow good seed in thy field? from whence then hath it tares?
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
δουλοι
workers
noun
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
οικοδεσποτου
of employer
noun
gen-si-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ουχι
is it not?
conjunction
καλον
good
adjective
acc-si-neu
σπερμα
[see note]
εσπειρας
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
σω
to your
2nd-p si pos pron
dat-si-mas
αγρω
[see note]
ποθεν
[see note]
ουν
therefore
conjunction
εχει
it has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ζιζανια
[see note]
Then Jesus sent the multitude away, and went into the house: and his disciples came unto him, saying, Declare unto us the parable of the tares of the field.
τοτε
then
adverb
αφεις
leaving
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
οχλους
crowds
noun
acc-pl-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
φρασον
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-neu
ζιζανιων
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
αγρου
[see note]
And his disciples came, and took up the body, and buried it, and went and told Jesus.
και
and
conjunction
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ηραν
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
σωμα
body
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
εθαψαν
[see note]
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
και
and
conjunction
ελθοντες
coming
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
απηγγειλαν
they messaged from
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
And when it was evening, his disciples came to him, saying, This is a desert place, and the time is now past; send the multitude away, that they may go into the villages, and buy themselves victuals.
οψιας
[see note]
δε
-
conjunction
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ερημος
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
τοπος
[see note]
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ωρα
[see note]
ηδη
[see note]
παρηλθεν
it passed by
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
απολυσον
you discharge
verb
aor-act-imp
2nd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
οχλους
crowds
noun
acc-pl-mas
ινα
that
conjunction
απελθοντες
departing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
κωμας
[see note]
αγορασωσιν
they may buy
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
βρωματα
[see note]
Then came to Jesus scribes and Pharisees, which were of Jerusalem, saying,
τοτε
then
adverb
προσερχονται
they approach
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
απο
out of
preposition
ιεροσολυμων
of Jerusalem
noun (name)
gen-pl-neu
γραμματεις
notaries
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
Then came his disciples, and said unto him, Knowest thou that the Pharisees were offended, after they heard this saying?
τοτε
then
adverb
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οιδας
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p si
οτι
that
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
εσκανδαλισθησαν
[see note]
But he answered her not a word. And his disciples came and besought him, saying, Send her away; for she crieth after us.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ουκ
not
conjunction
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
λογον
word
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ηρωτων
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
απολυσον
you discharge
verb
aor-act-imp
2nd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
οτι
that
conjunction
κραζει
[see note]
οπισθεν
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
And great multitudes came unto him, having with them [those that were] lame, blind, dumb, maimed, and many others, and cast them down at Jesus' feet; and he healed them:
και
and
conjunction
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οχλοι
crowds
noun
nom-pl-mas
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
μεθ
with(in)
preposition
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-mas
χωλους
[see note]
τυφλους
[see note]
κωφους
[see note]
κυλλους
[see note]
και
and
conjunction
ετερους
others
adjective
acc-pl-mas
πολλους
many
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
ερριψαν
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
παρα
by
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
εθεραπευσεν
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.
και
and
conjunction
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
και
and
conjunction
σαδδουκαιοι
Sadducees
noun (name)
nom-pl-mas
πειραζοντες
[see note]
επηρωτησαν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
σημειον
[see note]
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
επιδειξαι
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
And Jesus came and touched them, and said, Arise, and be not afraid.
και
and
conjunction
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ηψατο
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εγερθητε
[see note]
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
φοβεισθε
[see note]
And when they were come to the multitude, there came to him a [certain] man, kneeling down to him, and saying,
και
and
conjunction
ελθοντων
of coming
participle
2aor-act-par
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οχλον
crowd
noun
acc-si-mas
προσηλθεν
he approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
γονυπετων
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Then came the disciples to Jesus apart, and said, Why could not we cast him out?
τοτε
then
adverb
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
κατ
down (to/on)
preposition
ιδιαν
[see note]
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
δια
through
preposition
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
ουκ
not
conjunction
ηδυνηθημεν
we could
verb
aor-pDe-ind
1st-p pl
εκβαλειν
[see note]
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
And when they were come to Capernaum, they that received tribute [money] came to Peter, and said, Doth not your master pay tribute?
ελθοντων
of coming
participle
2aor-act-par
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
καπερναουμ
Capernaum
noun (name)
indeclinable
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
διδραχμα
double-drachma
noun
acc-pl-neu
λαμβανοντες
taking
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
πετρω
to Peter
noun (name)
dat-si-mas
και
and
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ο
the
def art
nom-si-mas
διδασκαλος
teacher
noun
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ου
not
conjunction
τελει
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
διδραχμα
double-drachma
noun
acc-pl-neu
At the same time came the disciples unto Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of heaven?
εν
in(to)
preposition
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ωρα
[see note]
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
αρα
[see note]
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
βασιλεια
to kingdom
noun
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
Then came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times?
τοτε
then
adverb
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ποσακις
how often?
adverb
αμαρτησει
he will err
verb
fut-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
ο
the
def art
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
αφησω
I will forgive
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εως
until
adverb
επτακις
sevenly
adverb
The Pharisees also came unto him, tempting him, and saying unto him, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause?
και
and
conjunction
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
πειραζοντες
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ει
if
conditional
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ανθρωπω
to man
noun
dat-si-mas
απολυσαι
to discharge
verb
aor-act-inf
την
the
def art
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
αιτιαν
[see note]
And, behold, one came and said unto him, Good Master, what good thing shall I do, that I may have eternal life?
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εις
one
adjective
nom-si-mas
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
αγαθε
[see note]
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
αγαθον
[see note]
ποιησω
I should do
verb
aor-act-sub
1st-p si
ινα
that
conjunction
εχω
I might have
verb
pres-act-sub
1st-p si
ζωην
life
noun
acc-si-fem
αιωνιον
[see note]
Then came to him the mother of Zebedee's children with her sons, worshipping [him,] and desiring a certain thing of him.
τοτε
then
adverb
προσηλθεν
she approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
μητηρ
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
υιων
of sons
noun
gen-pl-mas
ζεβεδαιου
of Zebedee
noun (name)
gen-si-mas
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
υιων
of sons
noun
gen-pl-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
προσκυνουσα
[see note]
και
and
conjunction
αιτουσα
[see note]
τι
some
indef pron
acc-si-neu
παρ
of
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And the blind and the lame came to him in the temple; and he healed them.
και
and
conjunction
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
χωλοι
[see note]
και
and
conjunction
τυφλοι
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ιερω
to temple complex
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
εθεραπευσεν
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
And when he was come into the temple, the chief priests and the elders of the people came unto him as he was teaching, and said, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority?
και
and
conjunction
ελθοντι
to coming
participle
2aor-act-par
dat-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
διδασκοντι
to teaching
participle
pres-act-par
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
πρεσβυτεροι
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιεις
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
But what think ye? A [certain] man had two sons; and he came to the first, and said, Son, go work to day in my vineyard.
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
δε
-
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
δοκει
it seems
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
ειχεν
he had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
δυο
two
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
πρωτω
to first
adjective
dat-si-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τεκνον
child
noun
voc-si-neu
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
σημερον
[see note]
εργαζου
you work
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αμπελωνι
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I [go,] sir: and went not.
και
and
conjunction
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
δευτερω
to second
adjective
dat-si-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ωσαυτως
in the same manner
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
The same day came to him the Sadducees, which say that there is no resurrection, and asked him,
εν
in(to)
preposition
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
σαδδουκαιοι
Sadducees
noun (name)
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
μη
not
conjunction
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
αναστασιν
Rise
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
επηρωτησαν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And Jesus went out, and departed from the temple: and his disciples came to [him] for to shew him the buildings of the temple.
και
and
conjunction
εξελθων
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
επορευετο
he was traveling
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ιερου
of temple complex
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επιδειξαι
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
οικοδομας
buildings
noun
acc-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
ιερου
of temple complex
noun
gen-si-neu
And as he sat upon the mount of Olives, the disciples came unto him privately, saying, Tell us, when shall these things be? and what [shall be] the sign of thy coming, and of the end of the world?
καθημενου
[see note]
δε
-
conjunction
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επι
upon
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ορους
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-fem
ελαιων
of olives
noun
gen-pl-fem
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
κατ
down (to/on)
preposition
ιδιαν
[see note]
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
ποτε
when?
conjunction
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
σημειον
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
σης
of your
2nd-p si pos pron
gen-si-fem
παρουσιας
of coming
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
συντελειας
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
αιωνος
[see note]
And so he that had received five talents came and brought other five talents, saying, Lord, thou deliveredst unto me five talents: behold, I have gained beside them five talents more.
και
and
conjunction
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
πεντε
five
indeclinable
numeral
ταλαντα
[see note]
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
προσηνεγκεν
he presented
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αλλα
other
adjective
acc-pl-neu
πεντε
five
indeclinable
numeral
ταλαντα
[see note]
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
πεντε
five
indeclinable
numeral
ταλαντα
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
παρεδωκας
you handed over
verb
aor-act-ind
2nd-p si
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
αλλα
other
adjective
acc-pl-neu
πεντε
five
indeclinable
numeral
ταλαντα
[see note]
εκερδησα
[see note]
επ
upon
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-neu
He also that had received two talents came and said, Lord, thou deliveredst unto me two talents: behold, I have gained two other talents beside them.
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
δυο
two
indeclinable
numeral
ταλαντα
[see note]
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
ταλαντα
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
παρεδωκας
you handed over
verb
aor-act-ind
2nd-p si
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
αλλα
other
adjective
acc-pl-neu
δυο
two
indeclinable
numeral
ταλαντα
[see note]
εκερδησα
[see note]
επ
upon
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-neu
Then he which had received the one talent came and said, Lord, I knew thee that thou art an hard man, reaping where thou hast not sown, and gathering where thou hast not strawed:
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
εν
one
adjective
acc-si-neu
ταλαντον
[see note]
ειληφως
having taken
participle
2perf-act-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
εγνων
I knew
verb
2aor-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
οτι
that
conjunction
σκληρος
[see note]
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
θεριζων
[see note]
οπου
where
adverb
ουκ
not
conjunction
εσπειρας
[see note]
και
and
conjunction
συναγων
gathering
participle
pres-act-par
nom-si-mas
οθεν
[see note]
ου
not
conjunction
διεσκορπισας
[see note]
There came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat [at meat. ]
προσηλθεν
she approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
αλαβαστρον
[see note]
μυρου
of ointment
noun
gen-si-neu
εχουσα
having
participle
pres-act-par
nom-si-fem
βαρυτιμου
burdensomely expensive
adjective
gen-si-neu
και
and
conjunction
κατεχεεν
[see note]
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
κεφαλην
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ανακειμενου
[see note]
Now the first [day] of the [feast of] unleavened bread the disciples came to Jesus, saying unto him, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?
τη
to the
def art
dat-si-fem
δε
-
conjunction
πρωτη
to first
adjective
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
αζυμων
[see note]
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
που
where?
adverb
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ετοιμασωμεν
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
φαγειν
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
[see note]
And he went a little farther, and fell on his face, and prayed, saying, O my Father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as I will, but as thou [wilt. ]
και
and
conjunction
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
μικρον
[see note]
επεσεν
[see note]
επι
upon
preposition
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
προσευχομενος
[see note]
και
and
conjunction
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πατερ
father
noun
voc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ει
if
conditional
δυνατον
possible
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παρελθετω
it passes by
verb
2aor-act-imp
3rd-p si
απ
out of
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
το
the
def art
nom-si-neu
ποτηριον
[see note]
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
πλην
[see note]
ουχ
not
conjunction
ως
as
adverb
εγω
I
1st pers pron
nom-si
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
αλλ
but
conjunction
ως
as
adverb
συ
you
2nd pers pron
nom-si
And forthwith he came to Jesus, and said, Hail, master; and kissed him.
και
and
conjunction
ευθεως
[see note]
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
χαιρε
you rejoice
verb
pres-act-imp
2nd-p si
ραββι
[see note]
και
and
conjunction
κατεφιλησεν
he elaborately showed love
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And Jesus said unto him, Friend, wherefore art thou come? Then came they, and laid hands on Jesus, and took him.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εταιρε
[see note]
εφ
upon
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
παρει
you are near
verb
pres-act-ind
2nd-p si
τοτε
then
adverb
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
επεβαλον
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
εκρατησαν
they seized
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
But found none: yea, though many false witnesses came, [yet] found they none. At the last came two false witnesses,
και
and
conjunction
ουχ
not
conjunction
ευρον
they found
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
πολλων
of many
adjective
gen-pl-mas
ψευδομαρτυρων
of false witnesses
noun
gen-pl-mas
προσελθοντων
of approaching
participle
2aor-act-par
gen-pl-mas
ουχ
not
conjunction
ευρον
they found
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
And said, This [fellow] said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.
υστερον
[see note]
δε
-
conjunction
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
ψευδομαρτυρες
false witnesses
noun
nom-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εφη
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δυναμαι
I can
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
καταλυσαι
dismantle
verb
aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
ναον
temple
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
δια
through
preposition
τριων
of three
adjective
gen-pl-fem
ημερων
of days
noun
gen-pl-fem
οικοδομησαι
to build
verb
aor-act-inf
αυτον
it
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Now Peter sat without in the palace: and a damsel came unto him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
εξω
[see note]
εκαθητο
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
αυλη
[see note]
και
and
conjunction
προσηλθεν
she approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
μια
one
adjective
nom-si-fem
παιδισκη
[see note]
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ησθα
you were
verb
imp-act-ind
2nd-p si
μετα
with(in)
preposition
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
γαλιλαιου
of Galilee
noun (name)
gen-si-mas
And after a while came unto [him] they that stood by, and said to Peter, Surely thou also art [one] of them; for thy speech bewrayeth thee.
μετα
with(in)
preposition
μικρον
[see note]
δε
-
conjunction
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
εστωτες
having stood
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
πετρω
to Peter
noun (name)
dat-si-mas
αληθως
[see note]
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
λαλια
speech
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
δηλον
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ποιει
it makes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
He went to Pilate, and begged the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be delivered.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
πιλατω
to Pilate
noun (name)
dat-si-mas
ητησατο
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
σωμα
body
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
τοτε
then
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
εκελευσεν
[see note]
αποδοθηναι
to be duly given
verb
aor-pas-inf
το
the
def art
acc-si-neu
σωμα
body
noun
acc-si-neu
And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
σεισμος
[see note]
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
μεγας
great
adjective
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
καταβας
[see note]
εξ
from
preposition
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
απεκυλισεν
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
λιθον
[see note]
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
θυρας
[see note]
και
and
conjunction
εκαθητο
[see note]
επανω
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and held him by the feet, and worshipped him.
ως
as
adverb
δε
-
conjunction
επορευοντο
they were traveling
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
απαγγειλαι
to message from
verb
aor-act-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
απηντησεν
[see note]
αυταις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-fem
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
χαιρετε
you rejoice
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
αι
the
def art
nom-pl-fem
δε
-
conjunction
προσελθουσαι
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-fem
εκρατησαν
they seized
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
[see note]
και
and
conjunction
προσεκυνησαν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
1
2
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered