ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The adjective στερεος

Greek New Testament concordance of the adjective στερεος [Str-4731], which occurs 4 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4731-1.html

Nevertheless the foundation of God standeth sure, having this seal, The Lord knoweth them that are his. And, Let every one that nameth the name of Christ depart from iniquity.
ο
the
def art
nom-si-mas
μεντοι
mind you
conjunction
στερεος
solid
adjective
nom-si-mas
θεμελιος
foundation
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εστηκεν
he has stood
verb
perf-act-ind
3rd-p si
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
σφραγιδα
[see note]
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
εγνω
he knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
οντας
those being
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
αποστητω
he depart
verb
2aor-act-imp
3rd-p si
απο
out of
preposition
αδικιας
of injustice
noun
gen-si-fem
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ονομαζων
naming
participle
pres-act-par
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
For when for the time ye ought to be teachers, ye have need that one teach you again which [be] the first principles of the oracles of God; and are become such as have need of milk, and not of strong meat.
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
οφειλοντες
[see note]
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
διδασκαλοι
teachers
noun
nom-pl-mas
δια
through
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
χρονον
[see note]
παλιν
again
adverb
χρειαν
[see note]
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
του
of the
def art
gen-si-neu
διδασκειν
to teach
verb
pres-act-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
τινα
what?
interr pron
nom-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
στοιχεια
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
αρχης
of beginning
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
λογιων
of eruditions
noun
gen-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
γεγονατε
you have become
verb
2perf-act-ind
2nd-p pl
χρειαν
[see note]
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
γαλακτος
of milk
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
στερεας
of solid
adjective
gen-si-fem
τροφης
of food
noun
gen-si-fem
But strong meat belongeth to them that are of full age, [even] those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil.
τελειων
of fully complete
adjective
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
στερεα
solid
adjective
nom-si-fem
τροφη
food
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
δια
through
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
εξιν
practice
noun
acc-si-fem
τα
the
def art
acc-pl-neu
αισθητηρια
[see note]
γεγυμνασμενα
[see note]
εχοντων
of having
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
προς
toward
preposition
διακρισιν
separating
noun
acc-si-fem
καλου
of good
adjective
gen-si-neu
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
κακου
[see note]
Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
αντιστητε
you resist
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
στερεοι
solid
adjective
nom-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
ειδοτες
having seen
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
παθηματων
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
εν
in(to)
preposition
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αδελφοτητι
to brotherhood
noun
dat-si-fem
επιτελεισθαι
to be subsequently completed
verb
pres-pas-inf
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered