ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun στηθος

Greek New Testament concordance of the noun στηθος [Str-4738], which occurs 5 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4738-1.html

And the publican, standing afar off, would not lift up so much as [his] eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
τελωνης
tax-collector
noun
nom-si-mas
μακροθεν
distantly
adverb
εστως
having stood
participle
perf-act-par
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
ηθελεν
he was wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ουδε
neither
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
επαραι
to lift up
verb
aor-act-inf
αλλ
but
conjunction
ετυπτεν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
στηθος
lap
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ιλασθητι
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
τω
to the
def art
dat-si-mas
αμαρτωλω
to erroneous
adjective
dat-si-mas
And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.
και
and
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
συμπαραγενομενοι
those coming together
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-mas
οχλοι
crowds
noun
nom-pl-mas
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θεωριαν
exposé
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
θεωρουντες
observing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
γενομενα
the becoming
participle
2aor-mDe-par
acc-pl-neu
τυπτοντες
[see note]
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
στηθη
laps
noun
acc-pl-neu
υπεστρεφον
[see note]
He then lying on Jesus' breast saith unto him, Lord, who is it?
επιπεσων
falling upon
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
ουτως
thus
adverb
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
στηθος
lap
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Then Peter, turning about, seeth the disciple whom Jesus loved following; which also leaned on his breast at supper, and said, Lord, which is he that betrayeth thee?
επιστραφεις
[see note]
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
βλεπει
he saw
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
μαθητην
student
noun
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ηγαπα
he was "loving"
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ακολουθουντα
following
participle
pres-act-par
acc-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
ανεπεσεν
he reclined
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
δειπνω
[see note]
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
στηθος
lap
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
παραδιδους
handing over
participle
pres-act-par
nom-si-mas
σε
you
2nd pers pron
acc-si
And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.
και
and
conjunction
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
αγγελοι
messengers
noun
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
πληγας
[see note]
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ναου
of temple
noun
gen-si-mas
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ενδεδυμενοι
[see note]
λινον
linen
noun
acc-si-neu
καθαρον
[see note]
λαμπρον
[see note]
και
and
conjunction
περιεζωσμενοι
[see note]
περι
about
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
στηθη
laps
noun
acc-pl-neu
ζωνας
[see note]
χρυσας
[see note]
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered