ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The pronoun συ

Greek New Testament concordance of the pronoun συ [Str-4771], which occurs 2970 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4771-5.html

Tell ye the daughter of Sion, Behold, thy King cometh unto thee, meek, and sitting upon an ass, and a colt the foal of an ass.
ειπατε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
θυγατρι
[see note]
σιων
Zion
noun (name)
indeclinable
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
πραυς
[see note]
και
and
conjunction
επιβεβηκως
[see note]
επι
upon
preposition
ονον
[see note]
και
and
conjunction
πωλον
[see note]
υιον
son
noun
acc-si-mas
υποζυγιου
[see note]
And said unto them, It is written, My house shall be called the house of prayer; but ye have made it a den of thieves.
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
προσευχης
[see note]
κληθησεται
it will be called
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εποιησατε
you made
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
σπηλαιον
[see note]
ληστων
[see note]
And when he saw a fig tree in the way, he came to it, and found nothing thereon, but leaves only, and said unto it, Let no fruit grow on thee henceforward for ever. And presently the fig tree withered away.
και
and
conjunction
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
συκην
[see note]
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
οδου
of road
noun
gen-si-fem
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
επ
upon
preposition
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
και
and
conjunction
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ευρεν
he found
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
φυλλα
leaves
noun
acc-pl-neu
μονον
[see note]
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
μηκετι
no more
adverb
εκ
from
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
καρπος
fruit
noun
nom-si-mas
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
αιωνα
[see note]
και
and
conjunction
εξηρανθη
[see note]
παραχρημα
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
συκη
[see note]
Jesus answered and said unto them, Verily I say unto you, If ye have faith, and doubt not, ye shall not only do this [which is done] to the fig tree, but also if ye shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; it shall be done.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εαν
if
conditional
εχητε
you might have
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
διακριθητε
you may be divided
verb
aor-pas-sub
2nd-p pl
ου
not
conjunction
μονον
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
συκης
[see note]
ποιησετε
you will do
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
αλλα
but
conjunction
καν
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-neu
ορει
[see note]
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
ειπητε
you would say
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
αρθητι
[see note]
και
and
conjunction
βληθητι
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θαλασσαν
[see note]
γενησεται
it will be(come)
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
And when he was come into the temple, the chief priests and the elders of the people came unto him as he was teaching, and said, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority?
και
and
conjunction
ελθοντι
to coming
participle
2aor-act-par
dat-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
διδασκοντι
to teaching
participle
pres-act-par
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
πρεσβυτεροι
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιεις
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
And Jesus answered and said unto them, I also will ask you one thing, which if ye tell me, I in like wise will tell you by what authority I do these things.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ερωτησω
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
λογον
word
noun
acc-si-mas
ενα
one
adjective
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εαν
if
conditional
ειπητε
you would say
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ερω
[see note]
εν
in(to)
preposition
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιω
I do
verb
pres-act-ind
1st-p si
And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.
και
and
conjunction
αποκριθεντες
answering
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουκ
not
conjunction
οιδαμεν
we saw
verb
perf-act-ind
1st-p pl
εφη
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ουδε
neither
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εν
in(to)
preposition
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιω
I do
verb
pres-act-ind
1st-p si
But what think ye? A [certain] man had two sons; and he came to the first, and said, Son, go work to day in my vineyard.
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
δε
-
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
δοκει
it seems
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
ειχεν
he had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
δυο
two
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
πρωτω
to first
adjective
dat-si-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τεκνον
child
noun
voc-si-neu
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
σημερον
[see note]
εργαζου
you work
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αμπελωνι
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Whether of them twain did the will of [his] father? They say unto him, The first. Jesus saith unto them, Verily I say unto you, That the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
θελημα
will
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
τελωναι
[see note]
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
πορναι
[see note]
προαγουσιν
they go before
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
For John came unto you in the way of righteousness, and ye believed him not: but the publicans and the harlots believed him: and ye, when ye had seen [it,] repented not afterward, that ye might believe him.
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
οδω
on way
noun
dat-si-fem
δικαιοσυνης
of righteousness
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
επιστευσατε
you believed
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
τελωναι
[see note]
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
πορναι
[see note]
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
ου
not
conjunction
μετεμεληθητε
[see note]
υστερον
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
πιστευσαι
to believe
verb
aor-act-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
αρθησεται
[see note]
αφ
out of
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
δοθησεται
it will be given
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
εθνει
to nation
noun
dat-si-neu
ποιουντι
to yielding
participle
pres-act-par
dat-si-neu
τους
the
def art
acc-pl-mas
καρπους
fruits
noun
acc-pl-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And they sent out unto him their disciples with the Herodians, saying, Master, we know that thou art true, and teachest the way of God in truth, neither carest thou for any [man:] for thou regardest not the person of men.
και
and
conjunction
αποστελλουσιν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
ηρωδιανων
[see note]
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
οιδαμεν
we saw
verb
perf-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
αληθης
[see note]
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
οδον
way
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
αληθεια
[see note]
διδασκεις
you teach
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
μελει
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
περι
about
preposition
ουδενος
of no one
adjective
gen-si-mas
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
βλεπεις
you see
verb
pres-act-ind
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ουν
therefore
conjunction
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
δοκει
it seems
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
κηνσον
[see note]
καισαρι
to Caesar
noun (name)
dat-si-mas
η
or
conjunction
ου
not
conjunction
But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,
περι
about
preposition
δε
-
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
αναστασεως
of Rise
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
ουκ
not
conjunction
ανεγνωτε
you read
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
ρηθεν
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
λεγοντος
of saying
participle
pres-act-par
gen-si-mas
Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εφη
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αγαπησεις
you will "love"
verb
fut-act-ind
2nd-p si
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εν
in(to)
preposition
ολη
to whole
adjective
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
ολη
to whole
adjective
dat-si-fem
ψυχη
to soul
noun
dat-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
ολη
to whole
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
διανοια
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And the second [is] like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
δευτερα
second
adjective
nom-si-fem
δε
-
conjunction
ομοια
[see note]
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
αγαπησεις
you will "love"
verb
fut-act-ind
2nd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
πλησιον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ως
as
adverb
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
Saying, What think ye of Christ? whose son is he? They say unto him, [The Son] of David.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
δοκει
it seems
verb
pres-act-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
τινος
of who?
interr pron
gen-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool?
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
καθου
[see note]
εκ
from
preposition
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εως
until
adverb
αν
-
conjunction
θω
I might set down
verb
2aor-act-sub
1st-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
εχθρους
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
υποποδιον
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ποδων
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
All therefore whatsoever they bid you observe, [that] observe and do; but do not ye after their works: for they say, and do not.
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
ουν
therefore
conjunction
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
εαν
if
conditional
ειπωσιν
they would say
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
τηρειν
[see note]
τηρειτε
[see note]
και
and
conjunction
ποιειτε
you do
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
κατα
down (to/on)
preposition
δε
-
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
εργα
works
noun
acc-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
μη
not
conjunction
ποιειτε
you do
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
ποιουσιν
they do
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
But be not ye called Rabbi: for one is your Master, [even] Christ; and all ye are brethren.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
μη
not
conjunction
κληθητε
you might be called
verb
aor-pas-sub
2nd-p pl
ραββι
[see note]
εις
one
adjective
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
καθηγητης
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
And call no [man] your father upon the earth: for one is your Father, which is in heaven.
και
and
conjunction
πατερα
father
noun
acc-si-mas
μη
not
conjunction
καλεσητε
you might call
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
εις
one
adjective
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
Neither be ye called masters: for one is your Master, [even] Christ.
μηδε
neither
conjunction
κληθητε
you might be called
verb
aor-pas-sub
2nd-p pl
καθηγηται
[see note]
εις
one
adjective
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
καθηγητης
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
But he that is greatest among you shall be your servant.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
διακονος
[see note]
But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye shut up the kingdom of heaven against men: for ye neither go in [yourselves,] neither suffer ye them that are entering to go in.
ουαι
woe
interjection
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γραμματεις
notaries
noun
voc-pl-mas
και
and
conjunction
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
voc-pl-mas
υποκριται
hypocrites
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
κλειετε
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
εμπροσθεν
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
γαρ
for
conjunction
ουκ
not
conjunction
εισερχεσθε
you enter
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
ουδε
neither
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
εισερχομενους
entering
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-mas
αφιετε
you let
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows' houses, and for a pretence make long prayer: therefore ye shall receive the greater damnation.
ουαι
woe
interjection
δε
-
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γραμματεις
notaries
noun
voc-pl-mas
και
and
conjunction
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
voc-pl-mas
υποκριται
hypocrites
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
κατεσθιετε
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
οικιας
houses
noun
acc-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
χηρων
[see note]
και
and
conjunction
προφασει
[see note]
μακρα
long
adjective
acc-pl-neu
προσευχομενοι
[see note]
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ληψεσθε
you will take
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
περισσοτερον
more abundant
adjective
acc-si-neu
κριμα
judgment
noun
acc-si-neu
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye compass sea and land to make one proselyte, and when he is made, ye make him twofold more the child of hell than yourselves.
ουαι
woe
interjection
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γραμματεις
notaries
noun
voc-pl-mas
και
and
conjunction
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
voc-pl-mas
υποκριται
hypocrites
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
περιαγετε
you go around
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
θαλασσαν
[see note]
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
ξηραν
[see note]
ποιησαι
to make
verb
aor-act-inf
ενα
one
adjective
acc-si-mas
προσηλυτον
proselyte
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
οταν
when
conjunction
γενηται
he might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
ποιειτε
you make
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
γεεννης
[see note]
διπλοτερον
double more
adjective
acc-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
Woe unto you, [ye] blind guides, which say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor!
ουαι
woe
interjection
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οδηγοι
guides
noun
voc-pl-mas
τυφλοι
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
αν
-
conjunction
ομοση
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ναω
to temple
noun
dat-si-mas
ουδεν
nothing
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ος
who
rel pron
nom-si-mas
δ
-
conjunction
αν
-
conjunction
ομοση
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
χρυσω
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ναου
of temple
noun
gen-si-mas
οφειλει
[see note]
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye pay tithe of mint and anise and cummin, and have omitted the weightier [matters] of the law, judgment, mercy, and faith: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.
ουαι
woe
interjection
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γραμματεις
notaries
noun
voc-pl-mas
και
and
conjunction
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
voc-pl-mas
υποκριται
hypocrites
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
αποδεκατουτε
you tithe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
ηδυοσμον
[see note]
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
ανηθον
[see note]
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
κυμινον
[see note]
και
and
conjunction
αφηκατε
you ignored
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
βαρυτερα
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
νομου
of law
noun
gen-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
κρισιν
judgment
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
ελεον
[see note]
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
εδει
[see note]
ποιησαι
to do
verb
aor-act-inf
κακεινα
[see note]
μη
not
conjunction
αφιεναι
to ignore
verb
pres-act-inf
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye make clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and excess.
ουαι
woe
interjection
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γραμματεις
notaries
noun
voc-pl-mas
και
and
conjunction
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
voc-pl-mas
υποκριται
hypocrites
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
καθαριζετε
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
εξωθεν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
ποτηριου
[see note]
και
and
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
παροψιδος
[see note]
εσωθεν
[see note]
δε
-
conjunction
γεμουσιν
[see note]
εξ
from
preposition
αρπαγης
[see note]
και
and
conjunction
αδικιας
of injustice
noun
gen-si-fem
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead [men's] bones, and of all uncleanness.
ουαι
woe
interjection
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γραμματεις
notaries
noun
voc-pl-mas
και
and
conjunction
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
voc-pl-mas
υποκριται
hypocrites
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
παρομοιαζετε
[see note]
ταφοις
[see note]
κεκονιαμενοις
[see note]
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
εξωθεν
[see note]
μεν
indeed [A]
conjunction
φαινονται
they appear
verb
pres-mi/pas-ind
3rd-p pl
ωραιοι
[see note]
εσωθεν
[see note]
δε
but [B]
conjunction
γεμουσιν
[see note]
οστεων
[see note]
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
ακαθαρσιας
[see note]
Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but within ye are full of hypocrisy and iniquity.
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εξωθεν
[see note]
μεν
indeed [A]
conjunction
φαινεσθε
you appear
verb
pres-pas-ind
2nd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
δικαιοι
just
adjective
nom-pl-mas
εσωθεν
[see note]
δε
but [B]
conjunction
μεστοι
[see note]
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
υποκρισεως
of hypocrisy
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
ανομιας
lawlessness
noun
gen-si-fem
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! because ye build the tombs of the prophets, and garnish the sepulchres of the righteous,
ουαι
woe
interjection
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γραμματεις
notaries
noun
voc-pl-mas
και
and
conjunction
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
voc-pl-mas
υποκριται
hypocrites
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
οικοδομειτε
you build
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
ταφους
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
κοσμειτε
you put in order
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
μνημεια
tombs
noun
acc-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
δικαιων
of just
adjective
gen-pl-mas
Fill ye up then the measure of your fathers.
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
πληρωσατε
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
μετρον
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
πατερων
of fathers
noun
gen-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
Wherefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: and [some] of them ye shall kill and crucify; and [some] of them shall ye scourge in your synagogues, and persecute [them] from city to city:
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
αποστελλω
[see note]
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
προφητας
prophets
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
σοφους
[see note]
και
and
conjunction
γραμματεις
notaries
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
αποκτενειτε
[see note]
και
and
conjunction
σταυρωσετε
you will put on public display
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
μαστιγωσετε
[see note]
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
συναγωγαις
to community centers
noun
dat-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
διωξετε
[see note]
απο
out of
preposition
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
πολιν
city
noun
acc-si-fem
That upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous Abel unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar.
οπως
so that
adverb
ελθη
it might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εφ
upon
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
παν
all
adjective
nom-si-neu
αιμα
[see note]
δικαιον
just
adjective
nom-si-neu
εκχυνομενον
[see note]
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
αιματος
[see note]
αβελ
Abel
noun (name)
indeclinable
του
of the
def art
gen-si-mas
δικαιου
of just
adjective
gen-si-mas
εως
until
adverb
του
of the
def art
gen-si-neu
αιματος
[see note]
ζαχαριου
of Zacharias
noun (name)
gen-si-mas
υιου
of son
noun
gen-si-mas
βαραχιου
of Berechiah
noun (name)
gen-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εφονευσατε
[see note]
μεταξυ
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ναου
of temple
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
του
of the
def art
gen-si-neu
θυσιαστηριου
[see note]
Verily I say unto you, All these things shall come upon this generation.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ηξει
[see note]
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γενεαν
generation
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
O Jerusalem, Jerusalem, [thou] that killest the prophets, and stonest them which are sent unto thee, how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under [her] wings, and ye would not!
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
η
the
def art
nom-si-fem
αποκτεινουσα
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
προφητας
prophets
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
λιθοβολουσα
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
απεσταλμενους
[see note]
προς
toward
preposition
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ποσακις
how often?
adverb
ηθελησα
I wanted
verb
aor-act-ind
1st-p si
επισυναγαγειν
to gather together
verb
2aor-act-inf
τα
the
def art
acc-pl-neu
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
τροπον
[see note]
επισυναγει
she gathers together
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ορνις
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
νοσσια
chicks
noun
acc-pl-neu
εαυτης
of herself
3rd-p refl pron
gen-si-fem
υπο
by
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
πτερυγας
[see note]
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ηθελησατε
you wanted
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
Behold, your house is left unto you desolate.
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
αφιεται
it is left
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ερημος
[see note]
For I say unto you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed [is] he that cometh in the name of the Lord.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
γαρ
for
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
με
me
1st pers pron
acc-si
ιδητε
you might see
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
απ
out of
preposition
αρτι
[see note]
εως
until
adverb
αν
-
conjunction
ειπητε
you would say
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
ευλογημενος
spoken well of
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
And Jesus said unto them, See ye not all these things? verily I say unto you, There shall not be left here one stone upon another, that shall not be thrown down.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ου
not
conjunction
βλεπετε
you see
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
αφεθη
it might be left
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
ωδε
[see note]
λιθος
[see note]
επι
upon
preposition
λιθον
[see note]
ος
which
rel pron
nom-si-mas
ου
not
conjunction
καταλυθησεται
it will be dismantled
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man deceive you.
και
and
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
βλεπετε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
μη
not
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
πλανηση
[see note]
Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.
τοτε
then
adverb
παραδωσουσιν
they will hand over
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
θλιψιν
[see note]
και
and
conjunction
αποκτενουσιν
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
και
and
conjunction
εσεσθε
you will be
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
μισουμενοι
[see note]
υπο
by
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
δια
through
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
But pray ye that your flight be not in the winter, neither on the sabbath day:
προσευχεσθε
[see note]
δε
-
conjunction
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
φυγη
flight
noun
nom-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
χειμωνος
[see note]
μηδε
neither
conjunction
σαββατω
on Sabbath
noun (name)
dat-si-neu
Then if any man shall say unto you, Lo, here [is] Christ, or there; believe [it] not.
τοτε
then
adverb
εαν
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειπη
he would say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ωδε
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
η
or
conjunction
ωδε
[see note]
μη
not
conjunction
πιστευσητε
you would believe
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
Behold, I have told you before.
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
προειρηκα
I foretold
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
Wherefore if they shall say unto you, Behold, [he is] in the desert; go not forth: behold, he is in the secret chambers; believe [it] not.
εαν
if
conditional
ουν
therefore
conjunction
ειπωσιν
they would say
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ερημω
[see note]
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μη
not
conjunction
εξελθητε
you might come out
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
ταμειοις
[see note]
μη
not
conjunction
πιστευσητε
you would believe
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
So likewise ye, when ye shall see all these things, know that it is near, [even] at the doors.
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
οταν
when
conjunction
ιδητε
you might see
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
γινωσκετε
you know
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
εγγυς
[see note]
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
θυραις
[see note]
Verily I say unto you, This generation shall not pass, till all these things be fulfilled.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
παρελθη
it might pass by
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
γενεα
generation
noun
nom-si-fem
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εως
until
adverb
αν
-
conjunction
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
Watch therefore: for ye know not what hour your Lord doth come.
γρηγορειτε
[see note]
ουν
therefore
conjunction
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
οιδατε
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
ωρα
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
Therefore be ye also ready: for in such an hour as ye think not the Son of man cometh.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
ετοιμοι
[see note]
οτι
that
conjunction
η
to which
rel pron
dat-si-fem
ωρα
[see note]
ου
not
conjunction
δοκειτε
you figure
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered