ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The pronoun συ

Greek New Testament concordance of the pronoun συ [Str-4771], which occurs 2970 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4771-6.html

Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
επι
upon
preposition
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
υπαρχουσιν
of possessions
participle
pres-act-par
dat-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
καταστησει
he will deploy
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out.
αι
the
def art
nom-pl-fem
δε
-
conjunction
μωραι
[see note]
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
φρονιμοις
[see note]
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
δοτε
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ελαιου
of olive oil
noun
gen-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
οτι
that
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
λαμπαδες
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
σβεννυνται
[see note]
But the wise answered, saying, [Not so;] lest there be not enough for us and you: but go ye rather to them that sell, and buy for yourselves.
απεκριθησαν
they answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
φρονιμοι
[see note]
λεγουσαι
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
μηποτε
lest at any time
adverb
ουκ
not
conjunction
αρκεση
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πορευεσθε
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
δε
-
conjunction
μαλλον
more
adverb
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
πωλουντας
[see note]
και
and
conjunction
αγορασατε
you buy
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
εαυταις
to yourselves
2nd-p refl pron
dat-pl-fem
But he answered and said, Verily I say unto you, I know you not.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ουκ
not
conjunction
οιδα
I saw
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
His lord said unto him, Well done, [thou] good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord.
εφη
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ευ
good
adverb
δουλε
worker
noun
voc-si-mas
αγαθε
[see note]
και
and
conjunction
πιστε
steadfast
adjective
voc-si-mas
επι
upon
preposition
ολιγα
[see note]
ης
you were
verb
imp-act-ind
2nd-p si
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
επι
upon
preposition
πολλων
of many
adjective
gen-pl-neu
σε
you
2nd pers pron
acc-si
καταστησω
I will deploy
verb
fut-act-ind
1st-p si
εισελθε
you enter
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
χαραν
rejoicing
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of master
noun
gen-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
His lord said unto him, Well done, good and faithful servant; thou hast been faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord.
εφη
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ευ
good
adverb
δουλε
worker
noun
voc-si-mas
αγαθε
[see note]
και
and
conjunction
πιστε
steadfast
adjective
voc-si-mas
επι
upon
preposition
ολιγα
[see note]
ης
you were
verb
imp-act-ind
2nd-p si
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
επι
upon
preposition
πολλων
of many
adjective
gen-pl-neu
σε
you
2nd pers pron
acc-si
καταστησω
I will deploy
verb
fut-act-ind
1st-p si
εισελθε
you enter
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
χαραν
rejoicing
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of master
noun
gen-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Then he which had received the one talent came and said, Lord, I knew thee that thou art an hard man, reaping where thou hast not sown, and gathering where thou hast not strawed:
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
εν
one
adjective
acc-si-neu
ταλαντον
[see note]
ειληφως
having taken
participle
2perf-act-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
εγνων
I knew
verb
2aor-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
οτι
that
conjunction
σκληρος
[see note]
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
θεριζων
[see note]
οπου
where
adverb
ουκ
not
conjunction
εσπειρας
[see note]
και
and
conjunction
συναγων
gathering
participle
pres-act-par
nom-si-mas
οθεν
[see note]
ου
not
conjunction
διεσκορπισας
[see note]
And I was afraid, and went and hid thy talent in the earth: lo, [there] thou hast [that is] thine.
και
and
conjunction
φοβηθεις
[see note]
απελθων
departing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εκρυψα
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
ταλαντον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
γη
to ground
noun
dat-si-fem
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
σον
your
2nd-p si pos pron
acc-si-neu
Thou oughtest therefore to have put my money to the exchangers, and [then] at my coming I should have received mine own with usury.
εδει
[see note]
ουν
therefore
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
βαλειν
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
αργυριον
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
τραπεζιταις
to tables
noun
dat-pl-mas
και
and
conjunction
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εκομισαμην
[see note]
αν
-
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
εμον
my
1st-p si pos pron
acc-si-neu
συν
with
preposition
τοκω
to interest
noun
dat-si-mas
Then shall the King say unto them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
τοτε
then
adverb
ερει
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εκ
from
preposition
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δευτε
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
ευλογημενοι
those being spoken well of
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
κληρονομησατε
you sharehold
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
ητοιμασμενην
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
απο
out of
preposition
καταβολης
[see note]
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, and fed [thee?] or thirsty, and gave [thee] drink?
τοτε
then
adverb
αποκριθησονται
they will answer
verb
fut-pDe-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
δικαιοι
just
adjective
nom-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ποτε
when?
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ειδομεν
we saw
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
πεινωντα
[see note]
και
and
conjunction
εθρεψαμεν
we fed
verb
aor-act-ind
1st-p pl
η
or
conjunction
διψωντα
[see note]
και
and
conjunction
εποτισαμεν
[see note]
When saw we thee a stranger, and took [thee] in? or naked, and clothed [thee? ]
ποτε
when?
conjunction
δε
-
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ειδομεν
we saw
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
ξενον
[see note]
και
and
conjunction
συνηγαγομεν
we took in
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
η
or
conjunction
γυμνον
[see note]
και
and
conjunction
περιεβαλομεν
[see note]
Or when saw we thee sick, or in prison, and came unto thee?
ποτε
when?
conjunction
δε
-
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ειδομεν
we saw
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
ασθενη
[see note]
η
or
conjunction
εν
in(to)
preposition
φυλακη
[see note]
και
and
conjunction
ηλθομεν
we came
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
προς
toward
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done [it] unto one of the least of these my brethren, ye have done [it] unto me.
και
and
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
ερει
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εφ
upon
preposition
οσον
as much as
corr pron
acc-si-neu
εποιησατε
you did
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αδελφων
of brothers
noun
gen-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
των
of the
def art
gen-pl-mas
ελαχιστων
[see note]
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
εποιησατε
you did
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
Then shall they also answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, or athirst, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and did not minister unto thee?
τοτε
then
adverb
αποκριθησονται
they will answer
verb
fut-pDe-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ποτε
when?
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ειδομεν
we saw
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
πεινωντα
[see note]
η
or
conjunction
διψωντα
[see note]
η
or
conjunction
ξενον
[see note]
η
or
conjunction
γυμνον
[see note]
η
or
conjunction
ασθενη
[see note]
η
or
conjunction
εν
in(to)
preposition
φυλακη
[see note]
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
διηκονησαμεν
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
Then shall he answer them, saying, Verily I say unto you, Inasmuch as ye did [it] not to one of the least of these, ye did [it] not to me.
τοτε
then
adverb
αποκριθησεται
he will answer
verb
fut-pDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εφ
upon
preposition
οσον
as much as
corr pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
εποιησατε
you did
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ελαχιστων
[see note]
ουδε
neither
conjunction
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
εποιησατε
you did
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached in the whole world, [there] shall also this, that this woman hath done, be told for a memorial of her.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οπου
where
adverb
εαν
if
conditional
κηρυχθη
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
ευαγγελιον
[see note]
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
εν
in(to)
preposition
ολω
to whole
adjective
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
λαληθησεται
it will be said
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εποιησεν
she did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
μνημοσυνον
memorial
noun
acc-si-neu
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And said [unto them,] What will ye give me, and I will deliver him unto you? And they covenanted with him for thirty pieces of silver.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
θελετε
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
παραδωσω
I will hand over
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
εστησαν
they set
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τριακοντα
thirty
indeclinable
numeral
αργυρια
[see note]
Now the first [day] of the [feast of] unleavened bread the disciples came to Jesus, saying unto him, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?
τη
to the
def art
dat-si-fem
δε
-
conjunction
πρωτη
to first
adjective
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
αζυμων
[see note]
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
που
where?
adverb
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ετοιμασωμεν
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
φαγειν
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
[see note]
And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Master saith, My time is at hand; I will keep the passover at thy house with my disciples.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
υπαγετε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
δεινα
[see note]
και
and
conjunction
ειπατε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
διδασκαλος
teacher
noun
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
καιρος
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εγγυς
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ποιω
I make
verb
pres-act-ind
1st-p si
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
[see note]
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
και
and
conjunction
εσθιοντων
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
παραδωσει
he will hand over
verb
fut-act-ind
3rd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
Then Judas, which betrayed him, answered and said, Master, is it I? He said unto him, Thou hast said.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιουδας
Judas
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
παραδιδους
handing over
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μητι
it isn't so that?
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ραββι
[see note]
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ειπας
you said
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
But I say unto you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
πιω
[see note]
απ
out of
preposition
αρτι
[see note]
εκ
from
preposition
τουτου
of this
dem pron
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
γεννηματος
of product
noun
gen-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
αμπελου
[see note]
εως
until
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
εκεινης
of that
dem pron
gen-si-fem
οταν
when
conjunction
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
πινω
[see note]
μεθ
with(in)
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
καινον
brand-new
adjective
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
βασιλεια
to kingdom
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Then saith Jesus unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad.
τοτε
then
adverb
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
σκανδαλισθησεσθε
[see note]
εν
in(to)
preposition
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
νυκτι
[see note]
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
παταξω
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
ποιμενα
[see note]
και
and
conjunction
διασκορπισθησεται
[see note]
τα
the
def art
nom-pl-neu
προβατα
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
ποιμνης
[see note]
But after I am risen again, I will go before you into Galilee.
μετα
with(in)
preposition
δε
-
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
εγερθηναι
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
προαξω
I will go before
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γαλιλαιαν
Galilee
noun (name)
acc-si-fem
Peter answered and said unto him, Though all [men] shall be offended because of thee, [yet] will I never be offended.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ει
if
conditional
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
σκανδαλισθησονται
[see note]
εν
in(to)
preposition
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ουδεποτε
never
adverb
σκανδαλισθησομαι
[see note]
Jesus said unto him, Verily I say unto thee, That this night, before the cock crow, thou shalt deny me thrice.
εφη
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
οτι
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
νυκτι
[see note]
πριν
[see note]
αλεκτορα
[see note]
φωνησαι
to call
verb
aor-act-inf
τρις
three times
adverb
απαρνηση
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
Peter said unto him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
καν
[see note]
δεη
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
συν
with
preposition
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
αποθανειν
to die
verb
2aor-act-inf
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
απαρνησομαι
[see note]
ομοιως
[see note]
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
And he went a little farther, and fell on his face, and prayed, saying, O my Father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as I will, but as thou [wilt. ]
και
and
conjunction
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
μικρον
[see note]
επεσεν
[see note]
επι
upon
preposition
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
προσευχομενος
[see note]
και
and
conjunction
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πατερ
father
noun
voc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ει
if
conditional
δυνατον
possible
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παρελθετω
it passes by
verb
2aor-act-imp
3rd-p si
απ
out of
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
το
the
def art
nom-si-neu
ποτηριον
[see note]
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
πλην
[see note]
ουχ
not
conjunction
ως
as
adverb
εγω
I
1st pers pron
nom-si
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
αλλ
but
conjunction
ως
as
adverb
συ
you
2nd pers pron
nom-si
He went away again the second time, and prayed, saying, O my Father, if this cup may not pass away from me, except I drink it, thy will be done.
παλιν
again
adverb
εκ
from
preposition
δευτερου
of second
adjective
gen-si-neu
απελθων
departing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
προσηυξατο
[see note]
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πατερ
father
noun
voc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ει
if
conditional
ου
not
conjunction
δυναται
it can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
ποτηριον
[see note]
παρελθειν
to pass by
verb
2aor-act-inf
απ
out of
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
πιω
[see note]
γενηθητω
it comes
verb
aor-pDe-imp
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
θελημα
will
noun
nom-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place: for all they that take the sword shall perish with the sword.
τοτε
then
adverb
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αποστρεψον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
την
the
def art
acc-si-fem
μαχαιραν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τοπον
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
λαβοντες
taking
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
μαχαιραν
[see note]
εν
in(to)
preposition
μαχαιρα
[see note]
αποθανουνται
they will die
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
In that same hour said Jesus to the multitudes, Are ye come out as against a thief with swords and staves for to take me? I sat daily with you teaching in the temple, and ye laid no hold on me.
εν
in(to)
preposition
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ωρα
[see note]
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
οχλοις
to crowds
noun
dat-pl-mas
ως
as
adverb
επι
upon
preposition
ληστην
[see note]
εξηλθετε
you went out
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
μετα
with(in)
preposition
μαχαιρων
[see note]
και
and
conjunction
ξυλων
[see note]
συλλαβειν
to take together
verb
2aor-act-inf
με
me
1st pers pron
acc-si
καθ
down (to/on)
preposition
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εκαθεζομην
[see note]
διδασκων
teaching
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ιερω
to temple complex
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εκρατησατε
you seized
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
And the high priest arose, and said unto him, Answerest thou nothing? what [is it which] these witness against thee?
και
and
conjunction
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
αποκρινη
you answer
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
καταμαρτυρουσιν
they witnessed against
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
But Jesus held his peace. And the high priest answered and said unto him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou be the Christ, the Son of God.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εσιωπα
[see note]
και
and
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εξορκιζω
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
κατα
down (to/on)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ζωντος
of living
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ινα
that
conjunction
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
ειπης
you would say
verb
2aor-act-sub
2nd-p si
ει
if
conditional
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Jesus saith unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ειπας
you said
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
πλην
[see note]
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
απ
out of
preposition
αρτι
[see note]
οψεσθε
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
καθημενον
[see note]
εκ
from
preposition
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
δυναμεως
of limitless potential
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
ερχομενον
coming
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
επι
upon
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
νεφελων
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
What think ye? They answered and said, He is guilty of death.
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
δοκει
it seems
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεντες
answering
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ενοχος
deserving
adjective
nom-si-mas
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Saying, Prophesy unto us, thou Christ, Who is he that smote thee?
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
προφητευσον
you prophesy
verb
aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
χριστε
Christ
noun (name)
voc-si-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
παισας
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
Now Peter sat without in the palace: and a damsel came unto him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
εξω
[see note]
εκαθητο
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
αυλη
[see note]
και
and
conjunction
προσηλθεν
she approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
μια
one
adjective
nom-si-fem
παιδισκη
[see note]
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ησθα
you were
verb
imp-act-ind
2nd-p si
μετα
with(in)
preposition
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
γαλιλαιου
of Galilee
noun (name)
gen-si-mas
And after a while came unto [him] they that stood by, and said to Peter, Surely thou also art [one] of them; for thy speech bewrayeth thee.
μετα
with(in)
preposition
μικρον
[see note]
δε
-
conjunction
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
εστωτες
having stood
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
πετρω
to Peter
noun (name)
dat-si-mas
αληθως
[see note]
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
λαλια
speech
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
δηλον
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ποιει
it makes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What [is that] to us? see thou [to that. ]
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ημαρτον
I erred
verb
2aor-act-ind
1st-p si
παραδους
handing over
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αιμα
[see note]
αθωον
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
προς
toward
preposition
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
συ
you
2nd pers pron
nom-si
οψει
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p si
And Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Jesus said unto him, Thou sayest.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εστη
he stood
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εμπροσθεν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ηγεμονος
of führer
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
επηρωτησεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ηγεμων
führer
noun
nom-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εφη
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
Then said Pilate unto him, Hearest thou not how many things they witness against thee?
τοτε
then
adverb
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
ακουεις
you hear
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ποσα
how many?
interr pron
acc-pl-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
καταμαρτυρουσιν
they witnessed against
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
Therefore when they were gathered together, Pilate said unto them, Whom will ye that I release unto you? Barabbas, or Jesus which is called Christ?
συνηγμενων
being gathered
participle
perf-pas-par
gen-pl-mas
ουν
therefore
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
τινα
whom?
interr pron
acc-si-mas
θελετε
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
απολυσω
I might discharge
verb
aor-act-sub
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
βαραββαν
Barabbas
noun (name)
acc-si-mas
η
or
conjunction
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λεγομενον
called
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
When he was set down on the judgment seat, his wife sent unto him, saying, Have thou nothing to do with that just man: for I have suffered many things this day in a dream because of him.
καθημενου
[see note]
δε
-
conjunction
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επι
upon
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
βηματος
[see note]
απεστειλεν
[see note]
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
μηδεν
nothing
adjective
nom-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
δικαιω
to just
adjective
dat-si-mas
εκεινω
to that [one]
dem pron
dat-si-mas
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
γαρ
for
conjunction
επαθον
[see note]
σημερον
[see note]
κατ
down (to/on)
preposition
οναρ
[see note]
δι
through
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
The governor answered and said unto them, Whether of the twain will ye that I release unto you? They said, Barabbas.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ηγεμων
führer
noun
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τινα
which?
interr pron
acc-si-mas
θελετε
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
απολυσω
I might discharge
verb
aor-act-sub
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
βαραββαν
Barabbas
noun (name)
acc-si-mas
When Pilate saw that he could prevail nothing, but [that] rather a tumult was made, he took water, and washed [his] hands before the multitude, saying, I am innocent of the blood of this just person: see ye [to it. ]
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ωφελει
[see note]
αλλα
but
conjunction
μαλλον
more
adverb
θορυβος
[see note]
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
υδωρ
[see note]
απενιψατο
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
απεναντι
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αθωος
[see note]
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
αιματος
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
δικαιου
of just
adjective
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
οψεσθε
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
And the angel answered and said unto the women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which was crucified.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
γυναιξιν
to women
noun
dat-pl-fem
μη
not
conjunction
φοβεισθε
[see note]
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
οιδα
I saw
verb
perf-act-ind
1st-p si
γαρ
for
conjunction
οτι
that
conjunction
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
εσταυρωμενον
having been put on public display
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
ζητειτε
[see note]
And go quickly, and tell his disciples that he is risen from the dead; and, behold, he goeth before you into Galilee; there shall ye see him: lo, I have told you.
και
and
conjunction
ταχυ
[see note]
πορευθεισαι
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-pl-fem
ειπατε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
ηγερθη
[see note]
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
προαγει
he goes before
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γαλιλαιαν
Galilee
noun (name)
acc-si-fem
εκει
there
adverb
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οψεσθε
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
And if this come to the governor's ears, we will persuade him, and secure you.
και
and
conjunction
εαν
if
conditional
ακουσθη
it may be heard
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
επι
upon
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ηγεμονος
of führer
noun
gen-si-mas
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
πεισομεν
we will persuade
verb
fut-act-ind
1st-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αμεριμνους
[see note]
ποιησομεν
we will make
verb
fut-act-ind
1st-p pl
Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, [even] unto the end of the world. Amen.
διδασκοντες
teaching
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
τηρειν
[see note]
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
ενετειλαμην
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
μεθ
with(in)
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
πασας
all
adjective
acc-pl-fem
τας
the
def art
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
εως
until
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
συντελειας
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
αιωνος
[see note]
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered