ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The pronoun συ

Greek New Testament concordance of the pronoun συ [Str-4771], which occurs 2970 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4771-6.html

Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
επι
upon
preposition
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
υπαρχουσιν
to possessions
participle
pres-act-par
dat-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
καταστησει
he will deploy
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out.
αι
the
def art
nom-pl-fem
δε
-
conjunction
μωραι
[see note]
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
φρονιμοις
[see note]
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
δοτε
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ελαιου
of olive oil
noun
gen-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
οτι
that
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
λαμπαδες
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
σβεννυνται
[see note]
But the wise answered, saying, [Not so;] lest there be not enough for us and you: but go ye rather to them that sell, and buy for yourselves.
απεκριθησαν
they answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
φρονιμοι
[see note]
λεγουσαι
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
μηποτε
lest at any time
adverb
ουκ
not
conjunction
αρκεση
it might sufficiently support
verb
aor-act-sub
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πορευεσθε
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
δε
-
conjunction
μαλλον
more
adverb
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
πωλουντας
[see note]
και
and
conjunction
αγορασατε
you buy
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
εαυταις
to yourselves
2nd-p refl pron
dat-pl-fem
But he answered and said, Verily I say unto you, I know you not.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ουκ
not
conjunction
οιδα
I have seen
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
His lord said unto him, Well done, [thou] good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord.
εφη
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ευ
good
adverb
δουλε
worker
noun
voc-si-mas
αγαθε
good
adjective
voc-si-mas
και
and
conjunction
πιστε
steadfast
adjective
voc-si-mas
επι
upon
preposition
ολιγα
[see note]
ης
you were
verb
imp-act-ind
2nd-p si
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
επι
upon
preposition
πολλων
of many
adjective
gen-pl-neu
σε
you
2nd pers pron
acc-si
καταστησω
I will deploy
verb
fut-act-ind
1st-p si
εισελθε
you enter
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
χαραν
rejoicing
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of master
noun
gen-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
His lord said unto him, Well done, good and faithful servant; thou hast been faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord.
εφη
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ευ
good
adverb
δουλε
worker
noun
voc-si-mas
αγαθε
good
adjective
voc-si-mas
και
and
conjunction
πιστε
steadfast
adjective
voc-si-mas
επι
upon
preposition
ολιγα
[see note]
ης
you were
verb
imp-act-ind
2nd-p si
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
επι
upon
preposition
πολλων
of many
adjective
gen-pl-neu
σε
you
2nd pers pron
acc-si
καταστησω
I will deploy
verb
fut-act-ind
1st-p si
εισελθε
you enter
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
χαραν
rejoicing
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of master
noun
gen-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Then he which had received the one talent came and said, Lord, I knew thee that thou art an hard man, reaping where thou hast not sown, and gathering where thou hast not strawed:
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
εν
one
adjective
acc-si-neu
ταλαντον
[see note]
ειληφως
having taken
participle
2perf-act-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
εγνων
I knew
verb
2aor-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
οτι
that
conjunction
σκληρος
[see note]
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
θεριζων
[see note]
οπου
where
adverb
ουκ
not
conjunction
εσπειρας
[see note]
και
and
conjunction
συναγων
gathering
participle
pres-act-par
nom-si-mas
οθεν
[see note]
ου
not
conjunction
διεσκορπισας
[see note]
And I was afraid, and went and hid thy talent in the earth: lo, [there] thou hast [that is] thine.
και
and
conjunction
φοβηθεις
fearing
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
απελθων
departing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εκρυψα
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
ταλαντον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
γη
to ground
noun
dat-si-fem
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
σον
your
2nd-p si pos pron
acc-si-neu
Thou oughtest therefore to have put my money to the exchangers, and [then] at my coming I should have received mine own with usury.
εδει
it should be
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
βαλειν
to cast
verb
2aor-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
αργυριον
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
τραπεζιταις
to tables
noun
dat-pl-mas
και
and
conjunction
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εκομισαμην
[see note]
αν
-
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
εμον
my
1st-p si pos pron
acc-si-neu
συν
with
preposition
τοκω
to interest
noun
dat-si-mas
Then shall the King say unto them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
τοτε
then
adverb
ερει
he will say
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εκ
from
preposition
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δευτε
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
ευλογημενοι
having been spoken well of
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
κληρονομησατε
you sharehold
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
ητοιμασμενην
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
απο
out of
preposition
καταβολης
of foundation
noun
gen-si-fem
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, and fed [thee?] or thirsty, and gave [thee] drink?
τοτε
then
adverb
αποκριθησονται
they will answer
verb
fut-pDe-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
δικαιοι
just
adjective
nom-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ποτε
when?
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ειδομεν
we saw
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
πεινωντα
[see note]
και
and
conjunction
εθρεψαμεν
we fed
verb
aor-act-ind
1st-p pl
η
or
conjunction
διψωντα
[see note]
και
and
conjunction
εποτισαμεν
we gave to drink
verb
aor-act-ind
1st-p pl
When saw we thee a stranger, and took [thee] in? or naked, and clothed [thee? ]
ποτε
when?
conjunction
δε
-
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ειδομεν
we saw
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
ξενον
[see note]
και
and
conjunction
συνηγαγομεν
we took in
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
η
or
conjunction
γυμνον
[see note]
και
and
conjunction
περιεβαλομεν
we clothed
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
Or when saw we thee sick, or in prison, and came unto thee?
ποτε
when?
conjunction
δε
-
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ειδομεν
we saw
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
ασθενη
[see note]
η
or
conjunction
εν
in(to)
preposition
φυλακη
[see note]
και
and
conjunction
ηλθομεν
we came
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
προς
toward
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done [it] unto one of the least of these my brethren, ye have done [it] unto me.
και
and
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
ερει
he will say
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εφ
upon
preposition
οσον
as much as
corr pron
acc-si-neu
εποιησατε
you did
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αδελφων
of brothers
noun
gen-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
των
of the
def art
gen-pl-mas
ελαχιστων
[see note]
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
εποιησατε
you did
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
Then shall they also answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, or athirst, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and did not minister unto thee?
τοτε
then
adverb
αποκριθησονται
they will answer
verb
fut-pDe-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ποτε
when?
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ειδομεν
we saw
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
πεινωντα
[see note]
η
or
conjunction
διψωντα
[see note]
η
or
conjunction
ξενον
[see note]
η
or
conjunction
γυμνον
[see note]
η
or
conjunction
ασθενη
[see note]
η
or
conjunction
εν
in(to)
preposition
φυλακη
[see note]
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
διηκονησαμεν
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
Then shall he answer them, saying, Verily I say unto you, Inasmuch as ye did [it] not to one of the least of these, ye did [it] not to me.
τοτε
then
adverb
αποκριθησεται
he will answer
verb
fut-pDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εφ
upon
preposition
οσον
as much as
corr pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
εποιησατε
you did
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ελαχιστων
[see note]
ουδε
neither
conjunction
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
εποιησατε
you did
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached in the whole world, [there] shall also this, that this woman hath done, be told for a memorial of her.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οπου
where
adverb
εαν
if
conditional
κηρυχθη
it might be proclaimed
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
ευαγγελιον
valid-data-stream
noun
nom-si-neu
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
εν
in(to)
preposition
ολω
to whole
adjective
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
λαληθησεται
it will be said
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εποιησεν
she did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
μνημοσυνον
memorial
noun
acc-si-neu
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And said [unto them,] What will ye give me, and I will deliver him unto you? And they covenanted with him for thirty pieces of silver.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
θελετε
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
παραδωσω
I will hand over
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
εστησαν
they set
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τριακοντα
thirty
indeclinable
numeral
αργυρια
[see note]
Now the first [day] of the [feast of] unleavened bread the disciples came to Jesus, saying unto him, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?
τη
to the
def art
dat-si-fem
δε
-
conjunction
πρωτη
to first
adjective
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
αζυμων
[see note]
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
που
where?
adverb
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ετοιμασωμεν
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
[see note]
And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Master saith, My time is at hand; I will keep the passover at thy house with my disciples.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
υπαγετε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
δεινα
[see note]
και
and
conjunction
ειπατε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
διδασκαλος
teacher
noun
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
καιρος
period
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εγγυς
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ποιω
I make
verb
pres-act-ind
1st-p si
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
[see note]
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
και
and
conjunction
εσθιοντων
of eating
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
παραδωσει
he will hand over
verb
fut-act-ind
3rd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
Then Judas, which betrayed him, answered and said, Master, is it I? He said unto him, Thou hast said.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιουδας
Judas
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
παραδιδους
handing over
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μητι
it isn't so that?
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ραββι
[see note]
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ειπας
you said
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
But I say unto you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
πιω
I might drink
verb
2aor-act-sub
1st-p si
απ
out of
preposition
αρτι
now
adverb
εκ
from
preposition
τουτου
of this
dem pron
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
γεννηματος
of product
noun
gen-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
αμπελου
[see note]
εως
until
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
εκεινης
of that
dem pron
gen-si-fem
οταν
when
conjunction
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
πινω
I may drink
verb
pres-act-sub
1st-p si
μεθ
with(in)
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
καινον
brand-new
adjective
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
βασιλεια
to kingdom
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Then saith Jesus unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad.
τοτε
then
adverb
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
σκανδαλισθησεσθε
[see note]
εν
in(to)
preposition
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
νυκτι
to night
noun
dat-si-fem
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
παταξω
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
ποιμενα
[see note]
και
and
conjunction
διασκορπισθησεται
[see note]
τα
the
def art
nom-pl-neu
προβατα
sheep
noun
nom-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
ποιμνης
[see note]
But after I am risen again, I will go before you into Galilee.
μετα
with(in)
preposition
δε
-
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
εγερθηναι
to be raised
verb
aor-pas-inf
με
me
1st pers pron
acc-si
προαξω
I will go before
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γαλιλαιαν
Galilee
noun (name)
acc-si-fem
Peter answered and said unto him, Though all [men] shall be offended because of thee, [yet] will I never be offended.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ει
if
conditional
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
σκανδαλισθησονται
[see note]
εν
in(to)
preposition
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ουδεποτε
never
adverb
σκανδαλισθησομαι
[see note]
Jesus said unto him, Verily I say unto thee, That this night, before the cock crow, thou shalt deny me thrice.
εφη
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
οτι
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
νυκτι
to night
noun
dat-si-fem
πριν
[see note]
αλεκτορα
[see note]
φωνησαι
to call
verb
aor-act-inf
τρις
three times
adverb
απαρνηση
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
Peter said unto him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
καν
[see note]
δεη
it may be necessary
verb
pres-act-sub
3rd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
συν
with
preposition
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
αποθανειν
to die
verb
2aor-act-inf
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
απαρνησομαι
[see note]
ομοιως
[see note]
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
And he went a little farther, and fell on his face, and prayed, saying, O my Father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as I will, but as thou [wilt. ]
και
and
conjunction
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
μικρον
[see note]
επεσεν
he fell
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
προσευχομενος
praying
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πατερ
father
noun
voc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ει
if
conditional
δυνατον
possible
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παρελθετω
it passes by
verb
2aor-act-imp
3rd-p si
απ
out of
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
το
the
def art
nom-si-neu
ποτηριον
drinking-cup
noun
nom-si-neu
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
πλην
[see note]
ουχ
not
conjunction
ως
as
adverb
εγω
I
1st pers pron
nom-si
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
αλλ
but
conjunction
ως
as
adverb
συ
you
2nd pers pron
nom-si
He went away again the second time, and prayed, saying, O my Father, if this cup may not pass away from me, except I drink it, thy will be done.
παλιν
again
adverb
εκ
from
preposition
δευτερου
of second
adjective
gen-si-neu
απελθων
departing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
προσηυξατο
he prayed
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
πατερ
father
noun
voc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ει
if
conditional
ου
not
conjunction
δυναται
it can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
ποτηριον
drinking-cup
noun
nom-si-neu
παρελθειν
to pass by
verb
2aor-act-inf
απ
out of
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
πιω
I might drink
verb
2aor-act-sub
1st-p si
γενηθητω
it comes
verb
aor-pDe-imp
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
θελημα
will
noun
nom-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place: for all they that take the sword shall perish with the sword.
τοτε
then
adverb
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αποστρεψον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
την
the
def art
acc-si-fem
μαχαιραν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τοπον
place
noun
acc-si-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
λαβοντες
taking
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
μαχαιραν
[see note]
εν
in(to)
preposition
μαχαιρα
[see note]
αποθανουνται
they will die
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
In that same hour said Jesus to the multitudes, Are ye come out as against a thief with swords and staves for to take me? I sat daily with you teaching in the temple, and ye laid no hold on me.
εν
in(to)
preposition
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ωρα
to hour
noun
dat-si-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
οχλοις
to crowds
noun
dat-pl-mas
ως
as
adverb
επι
upon
preposition
ληστην
[see note]
εξηλθετε
you went out
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
μετα
with(in)
preposition
μαχαιρων
[see note]
και
and
conjunction
ξυλων
[see note]
συλλαβειν
to take together
verb
2aor-act-inf
με
me
1st pers pron
acc-si
καθ
down (to/on)
preposition
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εκαθεζομην
[see note]
διδασκων
teaching
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ιερω
to temple complex
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εκρατησατε
you seized
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
And the high priest arose, and said unto him, Answerest thou nothing? what [is it which] these witness against thee?
και
and
conjunction
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
αποκρινη
you answer
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
καταμαρτυρουσιν
they witnessed against
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
But Jesus held his peace. And the high priest answered and said unto him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou be the Christ, the Son of God.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εσιωπα
[see note]
και
and
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εξορκιζω
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
κατα
down (to/on)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ζωντος
of living
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ινα
that
conjunction
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
ειπης
you might say
verb
2aor-act-sub
2nd-p si
ει
if
conditional
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Jesus saith unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ειπας
you said
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
πλην
[see note]
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
απ
out of
preposition
αρτι
now
adverb
οψεσθε
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
καθημενον
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
εκ
from
preposition
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
δυναμεως
of limitless potential
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
ερχομενον
coming
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
επι
upon
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
νεφελων
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
What think ye? They answered and said, He is guilty of death.
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
δοκει
it seems
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεντες
answering
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ενοχος
deserving
adjective
nom-si-mas
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Saying, Prophesy unto us, thou Christ, Who is he that smote thee?
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
προφητευσον
you prophesy
verb
aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
χριστε
Christ
noun (name)
voc-si-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
παισας
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
Now Peter sat without in the palace: and a damsel came unto him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
εξω
out
adverb
εκαθητο
he was taking seat
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
αυλη
[see note]
και
and
conjunction
προσηλθεν
she approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
μια
one
adjective
nom-si-fem
παιδισκη
[see note]
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ησθα
you were
verb
imp-act-ind
2nd-p si
μετα
with(in)
preposition
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
γαλιλαιου
of Galilee
noun (name)
gen-si-mas
And after a while came unto [him] they that stood by, and said to Peter, Surely thou also art [one] of them; for thy speech bewrayeth thee.
μετα
with(in)
preposition
μικρον
[see note]
δε
-
conjunction
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
εστωτες
having stood
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
πετρω
to Peter
noun (name)
dat-si-mas
αληθως
truly
adverb
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
λαλια
speech
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
δηλον
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ποιει
it makes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What [is that] to us? see thou [to that. ]
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ημαρτον
I erred
verb
2aor-act-ind
1st-p si
παραδους
handing over
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αιμα
blood
noun
acc-si-neu
αθωον
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
προς
toward
preposition
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
συ
you
2nd pers pron
nom-si
οψει
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p si
And Jesus stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Jesus said unto him, Thou sayest.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εστη
he stood
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εμπροσθεν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ηγεμονος
of führer
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
επηρωτησεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ηγεμων
führer
noun
nom-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εφη
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
Then said Pilate unto him, Hearest thou not how many things they witness against thee?
τοτε
then
adverb
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
ακουεις
you hear
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ποσα
how many?
interr pron
acc-pl-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
καταμαρτυρουσιν
they witnessed against
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
Therefore when they were gathered together, Pilate said unto them, Whom will ye that I release unto you? Barabbas, or Jesus which is called Christ?
συνηγμενων
of having been gathered
participle
perf-pas-par
gen-pl-mas
ουν
therefore
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
τινα
whom?
interr pron
acc-si-mas
θελετε
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
απολυσω
I might discharge
verb
aor-act-sub
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
βαραββαν
Barabbas
noun (name)
acc-si-mas
η
or
conjunction
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λεγομενον
being called
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
When he was set down on the judgment seat, his wife sent unto him, saying, Have thou nothing to do with that just man: for I have suffered many things this day in a dream because of him.
καθημενου
of being seated
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
δε
-
conjunction
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επι
upon
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
βηματος
of Bench
noun
gen-si-neu
απεστειλεν
she sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
μηδεν
nothing
adjective
nom-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
δικαιω
to just
adjective
dat-si-mas
εκεινω
to that [one]
dem pron
dat-si-mas
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
γαρ
for
conjunction
επαθον
[see note]
σημερον
[see note]
κατ
down (to/on)
preposition
οναρ
[see note]
δι
through
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
The governor answered and said unto them, Whether of the twain will ye that I release unto you? They said, Barabbas.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ηγεμων
führer
noun
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τινα
which?
interr pron
acc-si-mas
θελετε
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
απολυσω
I might discharge
verb
aor-act-sub
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
βαραββαν
Barabbas
noun (name)
acc-si-mas
When Pilate saw that he could prevail nothing, but [that] rather a tumult was made, he took water, and washed [his] hands before the multitude, saying, I am innocent of the blood of this just person: see ye [to it. ]
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ωφελει
[see note]
αλλα
but
conjunction
μαλλον
more
adverb
θορυβος
[see note]
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
υδωρ
water
noun
acc-si-neu
απενιψατο
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
απεναντι
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αθωος
[see note]
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
αιματος
of blood
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
δικαιου
of just
adjective
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
οψεσθε
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
And the angel answered and said unto the women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which was crucified.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
γυναιξιν
to women
noun
dat-pl-fem
μη
not
conjunction
φοβεισθε
you fear
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
οιδα
I have seen
verb
perf-act-ind
1st-p si
γαρ
for
conjunction
οτι
that
conjunction
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
εσταυρωμενον
having been put on public display
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
ζητειτε
you seek
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
And go quickly, and tell his disciples that he is risen from the dead; and, behold, he goeth before you into Galilee; there shall ye see him: lo, I have told you.
και
and
conjunction
ταχυ
[see note]
πορευθεισαι
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-pl-fem
ειπατε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
ηγερθη
he was raised
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
προαγει
he goes before
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γαλιλαιαν
Galilee
noun (name)
acc-si-fem
εκει
there
adverb
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οψεσθε
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
And if this come to the governor's ears, we will persuade him, and secure you.
και
and
conjunction
εαν
if
conditional
ακουσθη
it might be heard
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
επι
upon
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ηγεμονος
of führer
noun
gen-si-mas
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
πεισομεν
we will persuade
verb
fut-act-ind
1st-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αμεριμνους
[see note]
ποιησομεν
we will make
verb
fut-act-ind
1st-p pl
Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, [even] unto the end of the world. Amen.
διδασκοντες
teaching
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
τηρειν
to keep
verb
pres-act-inf
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
ενετειλαμην
I directed
verb
aor-mDe-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
μεθ
with(in)
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
πασας
all
adjective
acc-pl-fem
τας
the
def art
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
εως
until
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
συντελειας
of joint completion
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
αιωνος
of age
noun
gen-si-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered