ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The pronoun συ

Greek New Testament concordance of the pronoun συ [Str-4771], which occurs 2970 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4771-7.html

As it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
ως
as
adverb
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
προφηταις
to prophets
noun
dat-pl-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
αποστελλω
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
προ
before
preposition
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ος
who
rel pron
nom-si-mas
κατασκευασει
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
οδον
way
noun
acc-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εμπροσθεν
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
I indeed have baptized you with water: but he shall baptize you with the Holy Ghost.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
μεν
indeed [A]
conjunction
εβαπτισα
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εν
in(to)
preposition
υδατι
[see note]
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
δε
but [B]
conjunction
βαπτισει
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
And there came a voice from heaven, [saying,] Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased.
και
and
conjunction
φωνη
voice
noun
nom-si-fem
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ο
the
def art
nom-si-mas
αγαπητος
"beloved"
adjective
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
ευδοκησα
I found good
verb
aor-act-ind
1st-p si
And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
δευτε
[see note]
οπισω
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
ποιησω
I will make
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
αλιεις
[see note]
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
Saying, Let [us] alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εα
[see note]
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ιησου
Jesus
noun (name)
voc-si-mas
ναζαρηνε
Nazarene
adjective (name)
voc-si-mas
ηλθες
you came
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
απολεσαι
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
οιδα
I saw
verb
perf-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αγιος
holy
adjective
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And when they had found him, they said unto him, All [men] seek for thee.
και
and
conjunction
ευροντες
finding
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οτι
that
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ζητουσιν
[see note]
And saith unto him, See thou say nothing to any man: but go thy way, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing those things which Moses commanded, for a testimony unto them.
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ορα
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μηδενι
to no one
adjective
dat-si-mas
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
ειπης
you would say
verb
2aor-act-sub
2nd-p si
αλλ
but
conjunction
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
δειξον
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιερει
to priest
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
προσενεγκε
you offer
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
περι
about
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
καθαρισμου
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
α
which
rel pron
acc-pl-neu
προσεταξεν
[see note]
μωσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
μαρτυριον
testimony
noun
acc-si-neu
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
When Jesus saw their faith, he said unto the sick of the palsy, Son, thy sins be forgiven thee.
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
παραλυτικω
[see note]
τεκνον
child
noun
voc-si-neu
αφεωνται
they have been forgiven
verb
perf-pas-ind
3rd-p pl
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
αι
the
def art
nom-pl-fem
αμαρτιαι
errors
noun
nom-pl-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And immediately when Jesus perceived in his spirit that they so reasoned within themselves, he said unto them, Why reason ye these things in your hearts?
και
and
conjunction
ευθεως
[see note]
επιγνους
recognizing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
ουτως
thus
adverb
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
διαλογιζονται
they contemplate
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
διαλογιζεσθε
you contemplate
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
καρδιαις
to hearts
noun
dat-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
Whether is it easier to say to the sick of the palsy, [Thy] sins be forgiven thee; or to say, Arise, and take up thy bed, and walk?
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ευκοπωτερον
[see note]
ειπειν
to say
verb
2aor-act-inf
τω
to the
def art
dat-si-mas
παραλυτικω
[see note]
αφεωνται
they have been forgiven
verb
perf-pas-ind
3rd-p pl
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
αι
the
def art
nom-pl-fem
αμαρτιαι
errors
noun
nom-pl-fem
η
or
conjunction
ειπειν
to say
verb
2aor-act-inf
εγειραι
[see note]
και
and
conjunction
αρον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
τον
the
def art
acc-si-mas
κραββατον
[see note]
και
and
conjunction
περιπατει
[see note]
I say unto thee, Arise, and take up thy bed, and go thy way into thine house.
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
εγειραι
[see note]
και
and
conjunction
αρον
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
κραββατον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And when he had looked round about on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith unto the man, Stretch forth thine hand. And he stretched [it] out: and his hand was restored whole as the other.
και
and
conjunction
περιβλεψαμενος
looking around
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
μετ
with(in)
preposition
οργης
[see note]
συλλυπουμενος
[see note]
επι
upon
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
πωρωσει
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ανθρωπω
to man
noun
dat-si-mas
εκτεινον
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
χειρα
hand
noun
acc-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εξετεινεν
[see note]
και
and
conjunction
αποκατεσταθη
it was restored
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
χειρ
hand
noun
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
υγιης
[see note]
ως
as
adverb
η
the
def art
nom-si-fem
αλλη
other
adjective
nom-si-fem
And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried, saying, Thou art the Son of God.
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
πνευματα
spirits
noun
nom-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
ακαθαρτα
[see note]
οταν
when
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εθεωρει
[see note]
προσεπιπτεν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
εκραζεν
[see note]
λεγοντα
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-neu
οτι
that
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Verily I say unto you, All sins shall be forgiven unto the sons of men, and blasphemies wherewith soever they shall blaspheme:
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
αφεθησεται
it will be forgiven
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
τα
the
def art
nom-pl-neu
αμαρτηματα
errings
noun
nom-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
υιοις
to sons
noun
dat-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
βλασφημιαι
defamations
noun
nom-pl-fem
οσας
however much
corr pron
acc-pl-fem
αν
-
conjunction
βλασφημησωσιν
they might defame
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
And the multitude sat about him, and they said unto him, Behold, thy mother and thy brethren without seek for thee.
και
and
conjunction
εκαθητο
[see note]
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
περι
about
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
μητηρ
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
αδελφαι
sisters
noun
nom-pl-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εξω
[see note]
ζητουσιν
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
And he said unto them, Unto you it is given to know the mystery of the kingdom of God: but unto them that are without, all these [things] are done in parables:
και
and
conjunction
ελεγεν
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
δεδοται
it is given
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
γνωναι
to know
verb
2aor-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
μυστηριον
mystery
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλειας
of kingdom
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εκεινοις
to those
dem pron
dat-pl-mas
δε
-
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
εξω
[see note]
εν
in(to)
preposition
παραβολαις
[see note]
τα
the
def art
nom-pl-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
And he said unto them, Take heed what ye hear: with what measure ye mete, it shall be measured to you: and unto you that hear shall more be given.
και
and
conjunction
ελεγεν
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
βλεπετε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ακουετε
you hear
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
μετρω
[see note]
μετρειτε
[see note]
μετρηθησεται
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
προστεθησεται
it will be added
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ακουουσιν
to hearing
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
And he was in the hinder part of the ship, asleep on a pillow: and they awake him, and say unto him, Master, carest thou not that we perish?
και
and
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
επι
upon
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
πρυμνη
[see note]
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
προσκεφαλαιον
[see note]
καθευδων
[see note]
και
and
conjunction
διεγειρουσιν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
ου
not
conjunction
μελει
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
οτι
that
conjunction
απολλυμεθα
[see note]
And cried with a loud voice, and said, What have I to do with thee, Jesus, [thou] Son of the most high God? I adjure thee by God, that thou torment me not.
και
and
conjunction
κραξας
[see note]
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
και
and
conjunction
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ιησου
Jesus
noun (name)
voc-si-mas
υιε
son
noun
voc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
υψιστου
of highest
adjective
gen-si-mas
ορκιζω
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
μη
not
conjunction
με
me
1st pers pron
acc-si
βασανισης
[see note]
And he asked him, What [is] thy name? And he answered, saying, My name [is] Legion: for we are many.
και
and
conjunction
επηρωτα
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ονομα
name
noun
nom-si-neu
και
and
conjunction
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
λεγεων
Legion
noun (name)
nom-si-mas
ονομα
name
noun
nom-si-neu
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
οτι
that
conjunction
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
Howbeit Jesus suffered him not, but saith unto him, Go home to thy friends, and tell them how great things the Lord hath done for thee, and hath had compassion on thee.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
αφηκεν
he let
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αλλα
but
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
σους
your
2nd-p si pos pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
αναγγειλον
you message on
verb
aor-act-imp
2nd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
οσα
how many things
corr pron
acc-pl-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
πεποιηκεν
he did
verb
perf-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ηλεησεν
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
And his disciples said unto him, Thou seest the multitude thronging thee, and sayest thou, Who touched me?
και
and
conjunction
ελεγον
they said
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
βλεπεις
you see
verb
pres-act-ind
2nd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
οχλον
crowd
noun
acc-si-mas
συνθλιβοντα
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
και
and
conjunction
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ηψατο
[see note]
And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be whole of thy plague.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
θυγατερ
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σεσωκεν
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ειρηνην
[see note]
και
and
conjunction
ισθι
you are
verb
pres-act-imp
2nd-p si
υγιης
[see note]
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
μαστιγος
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
While he yet spake, there came from the ruler of the synagogue's [house certain] which said, Thy daughter is dead: why troublest thou the Master any further?
ετι
still
adverb
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λαλουντος
of speaking
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ερχονται
they come
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
αρχισυναγωγου
of community president
noun
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
θυγατηρ
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
απεθανεν
she died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ετι
still
adverb
σκυλλεις
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
διδασκαλον
teacher
noun
acc-si-mas
And he took the damsel by the hand, and said unto her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Damsel, I say unto thee, arise.
και
and
conjunction
κρατησας
seizing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
χειρος
of hand
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
παιδιου
[see note]
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ταλιθα
Talitha
Aramaic term
indeclinable
κουμι
[see note]
ο
which
rel pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μεθερμηνευομενον
with interpretation being
participle
pres-pas-par
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
κορασιον
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
εγειραι
[see note]
And whosoever shall not receive you, nor hear you, when ye depart thence, shake off the dust under your feet for a testimony against them. Verily I say unto you, It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city.
και
and
conjunction
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
αν
-
conjunction
μη
not
conjunction
δεξωνται
they might receive
verb
aor-mDe-sub
3rd-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
μηδε
neither
conjunction
ακουσωσιν
they might hear
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εκπορευομενοι
passing out
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
εκειθεν
from there
adverb
εκτιναξατε
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
χουν
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
υποκατω
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ποδων
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
μαρτυριον
testimony
noun
acc-si-neu
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ανεκτοτερον
easier to endure
adjective
nom-si-neu
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
σοδομοις
to Sodom
noun (name)
dat-pl-neu
η
or
conjunction
γομορροις
to Gomorrah
noun (name)
dat-pl-neu
εν
in(to)
preposition
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
κρισεως
of judgment
noun
gen-si-fem
η
than
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
πολει
to city
noun
dat-si-fem
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
For John had said unto Herod, It is not lawful for thee to have thy brother's wife.
ελεγεν
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ηρωδη
to Herod
noun (name)
dat-si-mas
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
εχειν
to have
verb
pres-act-inf
την
the
def art
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
αδελφου
of brother
noun
gen-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And when the daughter of the said Herodias came in, and danced, and pleased Herod and them that sat with him, the king said unto the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give [it] thee.
και
and
conjunction
εισελθουσης
of entering
participle
2aor-act-par
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
θυγατρος
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ηρωδιαδος
of Herodias
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
ορχησαμενης
[see note]
και
and
conjunction
αρεσασης
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
ηρωδη
to Herod
noun (name)
dat-si-mas
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
συνανακειμενοις
[see note]
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
κορασιω
[see note]
αιτησον
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εαν
if
conditional
θελης
you might want
verb
pres-act-sub
2nd-p si
και
and
conjunction
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
And he sware unto her, Whatsoever thou shalt ask of me, I will give [it] thee, unto the half of my kingdom.
και
and
conjunction
ωμοσεν
[see note]
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
οτι
that
conjunction
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εαν
if
conditional
με
me
1st pers pron
acc-si
αιτησης
[see note]
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
εως
until
adverb
ημισους
of half
adjective
gen-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλειας
of kingdom
noun
gen-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And he said unto them, Come ye yourselves apart into a desert place, and rest a while: for there were many coming and going, and they had no leisure so much as to eat.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
δευτε
[see note]
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
κατ
down (to/on)
preposition
ιδιαν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
ερημον
[see note]
τοπον
[see note]
και
and
conjunction
αναπαυεσθε
[see note]
ολιγον
[see note]
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ερχομενοι
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
υπαγοντες
going away
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ουδε
neither
conjunction
φαγειν
[see note]
ευκαιρουν
[see note]
He answered and said unto them, Give ye them to eat. And they say unto him, Shall we go and buy two hundred pennyworth of bread, and give them to eat?
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
δοτε
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
φαγειν
[see note]
και
and
conjunction
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
απελθοντες
departing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αγορασωμεν
we should buy
verb
aor-act-sub
1st-p pl
δηναριων
[see note]
διακοσιων
of two hundred
adjective
gen-pl-neu
αρτους
[see note]
και
and
conjunction
δωμεν
we might give
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
φαγειν
[see note]
Then the Pharisees and scribes asked him, Why walk not thy disciples according to the tradition of the elders, but eat bread with unwashen hands?
επειτα
[see note]
επερωτωσιν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
γραμματεις
notaries
noun
nom-pl-mas
δια
through
preposition
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ου
not
conjunction
περιπατουσιν
[see note]
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
παραδοσιν
tradition
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
πρεσβυτερων
[see note]
αλλα
but
conjunction
ανιπτοις
[see note]
χερσιν
to hands
noun
dat-pl-fem
εσθιουσιν
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
αρτον
[see note]
He answered and said unto them, Well hath Esaias prophesied of you hypocrites, as it is written, This people honoureth me with [their] lips, but their heart is far from me.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
οτι
that
conjunction
καλως
well
adverb
προεφητευσεν
he prophesied
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ησαιας
Isaiah
noun (name)
nom-si-mas
περι
about
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
των
of the
def art
gen-pl-mas
υποκριτων
of hypocrites
noun
gen-pl-mas
ως
as
adverb
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
λαος
people
noun
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
χειλεσιν
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
τιμα
it respects
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
καρδια
heart
noun
nom-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
πορρω
[see note]
απεχει
it has from
verb
pres-act-ind
3rd-p si
απ
out of
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
And he said unto them, Full well ye reject the commandment of God, that ye may keep your own tradition.
και
and
conjunction
ελεγεν
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
καλως
well
adverb
αθετειτε
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
εντολην
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ινα
that
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
παραδοσιν
tradition
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
τηρησητε
[see note]
For Moses said, Honour thy father and thy mother; and, Whoso curseth father or mother, let him die the death:
μωσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τιμα
you respect
verb
pres-act-imp
2nd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
μητερα
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κακολογων
[see note]
πατερα
father
noun
acc-si-mas
η
or
conjunction
μητερα
[see note]
θανατω
to death
noun
dat-si-mas
τελευτατω
[see note]
But ye say, If a man shall say to his father or mother, [It is] Corban, that is to say, a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me; [he shall be free. ]
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εαν
if
conditional
ειπη
he would say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
η
or
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
μητρι
[see note]
κορβαν
[see note]
ο
which
rel pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δωρον
contribution
noun
nom-si-neu
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εαν
if
conditional
εξ
from
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
ωφεληθης
[see note]
Making the word of God of none effect through your tradition, which ye have delivered: and many such like things do ye.
ακυρουντες
deflating
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
παραδοσει
to tradition
noun
dat-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
η
to which
rel pron
dat-si-fem
παρεδωκατε
you handed over
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
παρομοια
[see note]
τοιαυτα
such
dem pron
acc-pl-neu
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
ποιειτε
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
And he saith unto them, Are ye so without understanding also? Do ye not perceive, that whatsoever thing from without entereth into the man, [it] cannot defile him;
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ασυνετοι
incomprehensive
adjective
nom-pl-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ου
not
conjunction
νοειτε
[see note]
οτι
that
conjunction
παν
all
adjective
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
εξωθεν
[see note]
εισπορευομενον
passing into
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
ου
not
conjunction
δυναται
it can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
κοινωσαι
[see note]
And he said unto her, For this saying go thy way; the devil is gone out of thy daughter.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
δια
through
preposition
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
εξεληλυθεν
it went out
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
δαιμονιον
[see note]
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
θυγατρος
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek after a sign? verily I say unto you, There shall no sign be given unto this generation.
και
and
conjunction
αναστεναξας
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
η
the
def art
nom-si-fem
γενεα
generation
noun
nom-si-fem
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
σημειον
[see note]
επιζητει
[see note]
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ει
if
conditional
δοθησεται
it will be given
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
γενεα
to generation
noun
dat-si-fem
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
σημειον
[see note]
And when Jesus knew [it,] he saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? perceive ye not yet, neither understand? have ye your heart yet hardened?
και
and
conjunction
γνους
knowing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
διαλογιζεσθε
you discuss
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
αρτους
[see note]
ουκ
not
conjunction
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ουπω
not yet
adverb
νοειτε
[see note]
ουδε
neither
conjunction
συνιετε
you comprehend
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ετι
still
adverb
πεπωρωμενην
[see note]
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
καρδιαν
heart
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
And he saith unto them, But whom say ye that I am? And Peter answereth and saith unto him, Thou art the Christ.
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
τινα
what?
interr pron
acc-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
And he said unto them, Verily I say unto you, That there be some of them that stand here, which shall not taste of death, till they have seen the kingdom of God come with power.
και
and
conjunction
ελεγεν
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ωδε
[see note]
εστηκοτων
of [those] having stood
participle
perf-act-par
gen-pl-mas
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
γευσωνται
[see note]
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
εως
until
adverb
αν
-
conjunction
ιδωσιν
they might see
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εληλυθυιαν
coming
participle
2perf-act-par
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
δυναμει
to potential
noun
dat-si-fem
And Peter answered and said to Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
και
and
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
ραββι
[see note]
καλον
good
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
ωδε
[see note]
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
ποιησωμεν
let us make
verb
aor-act-sub
1st-p pl
σκηνας
[see note]
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
μωσει
to Moses
noun (name)
dat-si-mas
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
ηλια
to Elijah
noun (name)
dat-si-mas
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
But I say unto you, That Elias is indeed come, and they have done unto him whatsoever they listed, as it is written of him.
αλλα
but
conjunction
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
και
and
conjunction
ηλιας
Elijah
noun (name)
nom-si-mas
εληλυθεν
he came
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εποιησαν
they did
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
ηθελησαν
they wanted
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
καθως
as
adverb
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And one of the multitude answered and said, Master, I have brought unto thee my son, which hath a dumb spirit;
και
and
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
ηνεγκα
I brought
verb
aor-act-ind
1st-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
προς
toward
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
εχοντα
having
participle
pres-act-par
acc-si-mas
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
αλαλον
speechless
adjective
acc-si-neu
And wheresoever he taketh him, he teareth him: and he foameth, and gnasheth with his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast him out; and they could not.
και
and
conjunction
οπου
where
adverb
αν
-
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
καταλαβη
it might take down
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ρησσει
it bursts
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
αφριζει
he foams
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τριζει
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
οδοντας
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ξηραινεται
[see note]
και
and
conjunction
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ινα
that
conjunction
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
εκβαλωσιν
[see note]
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ισχυσαν
[see note]
He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ω
[see note]
γενεα
generation
noun
voc-si-fem
απιστος
unsteadfast
adjective
voc-si-fem
εως
until
adverb
ποτε
when?
conjunction
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εσομαι
I will be
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
εως
until
adverb
ποτε
when?
conjunction
ανεξομαι
I will endure
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
φερετε
you bring
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
προς
toward
preposition
με
me
1st pers pron
acc-si
When Jesus saw that the people came running together, he rebuked the foul spirit, saying unto him, [Thou] dumb and deaf spirit, I charge thee, come out of him, and enter no more into him.
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
επισυντρεχει
[see note]
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
επετιμησεν
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-neu
ακαθαρτω
[see note]
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτω
to it
3rd-p pers pron
dat-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
αλαλον
speechless
adjective
nom-si-neu
και
and
conjunction
κωφον
[see note]
εγω
I
1st pers pron
nom-si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
επιτασσω
[see note]
εξελθε
you come out
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
εξ
from
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
μηκετι
no more
adverb
εισελθης
you might enter
verb
2aor-act-sub
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And John answered him, saying, Master, we saw one casting out devils in thy name, and he followeth not us: and we forbad him, because he followeth not us.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
ειδομεν
we saw
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
τινα
some
indef pron
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εκβαλλοντα
[see note]
δαιμονια
[see note]
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
ακολουθει
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
εκωλυσαμεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
ακολουθει
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered