ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun συγκληρονομος

Greek New Testament concordance of the noun συγκληρονομος [Str-4789], which occurs 4 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4789-1.html

And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with [him,] that we may be also glorified together.
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
τεκνα
children
noun
nom-pl-neu
και
and
conjunction
κληρονομοι
shareholders
noun
nom-pl-mas
κληρονομοι
shareholders
noun
nom-pl-mas
μεν
indeed [A]
conjunction
θεου
of God
noun
gen-si-mas
συγκληρονομοι
co-shareholders
adjective
nom-pl-mas
δε
but [B]
conjunction
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ειπερ
[see note]
συμπασχομεν
[see note]
ινα
that
conjunction
και
and
conjunction
συνδοξασθωμεν
we might be jointly "glorified"
verb
aor-pas-sub
1st-p pl
That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel:
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
τα
the
def art
acc-pl-neu
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
συγκληρονομα
co-shareholders
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
συσσωμα
co-bodied
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
συμμετοχα
co-partners
adjective
acc-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
επαγγελιας
of vow
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ευαγγελιου
of valid-data-stream
noun
gen-si-neu
By faith he sojourned in the land of promise, as [in] a strange country, dwelling in tabernacles with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise:
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
παρωκησεν
he visited
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γην
land
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
επαγγελιας
of vow
noun
gen-si-fem
ως
as
adverb
αλλοτριαν
that of others
adjective
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
σκηναις
[see note]
κατοικησας
residing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
μετα
with(in)
preposition
ισαακ
Isaac
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
ιακωβ
Jacob
noun (name)
indeclinable
των
of the
def art
gen-pl-mas
συγκληρονομων
of co-shareholders
adjective
gen-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
επαγγελιας
of vow
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
Likewise, ye husbands, dwell with [them] according to knowledge, giving honour unto the wife, as unto the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life; that your prayers be not hindered.
οι
the
def art
nom-pl-mas
ανδρες
men
noun
nom-pl-mas
ομοιως
[see note]
συνοικουντες
cohabiting
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
γνωσιν
knowledge
noun
acc-si-fem
ως
as
adverb
ασθενεστερω
[see note]
σκευει
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-neu
γυναικειω
to womanly
adjective
dat-si-neu
απονεμοντες
[see note]
τιμην
respect
noun
acc-si-fem
ως
as
adverb
και
and
conjunction
συγκληρονομοι
co-shareholders
adjective
nom-pl-mas
χαριτος
of joy
noun
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μη
not
conjunction
εγκοπτεσθαι
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
προσευχας
prayers
noun
acc-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered