ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb τιθημι

Greek New Testament concordance of the verb τιθημι [Str-5087], which occurs 96 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/VI/c-5087-1.html

Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house.
ουδε
neither
conjunction
καιουσιν
they ignite
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
λυχνον
light (i.e. lamp)
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
τιθεασιν
they put down
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
υπο
under
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
μοδιον
[see note]
αλλ
but
conjunction
επι
unto
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
λυχνιαν
lampstand
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
λαμπει
it shines
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οικια
to house
noun
dat-si-fem
Behold my servant, whom I have chosen; my beloved, in whom my soul is well pleased: I will put my spirit upon him, and he shall shew judgment to the Gentiles.
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
παις
junior
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ηρετισα
I chose
verb
aor-act-ind
1st-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αγαπητος
"beloved"
adjective
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ευδοκησεν
it found good
verb
aor-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ψυχη
soul
noun
nom-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
θησω
I will establish
verb
fut-act-ind
1st-p si
το
the
def art
acc-si-neu
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
κρισιν
judgment
noun
acc-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
απαγγελει
he will message from
verb
fut-act-ind
3rd-p si
For Herod had laid hold on John, and bound him, and put [him] in prison for Herodias' sake, his brother Philip's wife.
ο
the
def art
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
κρατησας
seizing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
εδησεν
he bound
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
εθετο
he put down
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
φυλακη
to guard(ing)
noun
dat-si-fem
δια
through
preposition
ηρωδιαδα
Herodias
noun (name)
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
φιλιππου
of Philip
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αδελφου
of brother
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool?
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
καθου
you be seated
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
εκ
from
preposition
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εως
until
adverb
αν
-
conjunction
θω
I might set down
verb
2aor-act-sub
1st-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
εχθρους
unfamiliar
adjective
acc-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
υποποδιον
footstool
noun
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
ποδων
of feet
noun
gen-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And shall cut him asunder, and appoint [him] his portion with the hypocrites: there shall be weeping and gnashing of teeth.
και
and
conjunction
διχοτομησει
he will cut in half
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
μερος
part
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
υποκριτων
of hypocrites
noun
gen-pl-mas
θησει
he will assign
verb
fut-act-ind
3rd-p si
εκει
there
adverb
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κλαυθμος
wailing
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
βρυγμος
gnashing
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
οδοντων
of teeth
noun
gen-pl-mas
And laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock: and he rolled a great stone to the door of the sepulchre, and departed.
και
and
conjunction
εθηκεν
he deposited
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
καινω
to brand-new
adjective
dat-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μνημειω
to tomb
noun
dat-si-neu
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ελατομησεν
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
πετρα
to rock
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
προσκυλισας
rolling onto
participle
aor-act-par
nom-si-mas
λιθον
stone
noun
acc-si-mas
μεγαν
great
adjective
acc-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
θυρα
to door
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
μνημειου
of tomb
noun
gen-si-neu
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
And he said unto them, Is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?
και
and
conjunction
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
μητι
it isn't so that?
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λυχνος
light (i.e. lamp)
noun
nom-si-mas
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ινα
that
conjunction
υπο
under
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
μοδιον
[see note]
τεθη
it might be put down
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
η
or
conjunction
υπο
under
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
κλινην
support frame
noun
acc-si-fem
ουχ
not
conjunction
ινα
that
conjunction
επι
unto
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
λυχνιαν
lampstand
noun
acc-si-fem
επιτεθη
it might be set upon
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
And when his disciples heard [of it,] they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
και
and
conjunction
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
ηραν
they took up
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
πτωμα
corpse
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
εθηκαν
they deposited
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
μνημειω
to tomb
noun
dat-si-neu
And whithersoever he entered, into villages, or cities, or country, they laid the sick in the streets, and besought him that they might touch if it were but the border of his garment: and as many as touched him were made whole.
και
and
conjunction
οπου
where
adverb
αν
-
conjunction
εισεπορευετο
he was passing into
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
κωμας
villages
noun
acc-pl-fem
η
or
conjunction
πολεις
cities
noun
acc-pl-fem
η
or
conjunction
αγρους
fields
noun
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αγοραις
to marketplace
noun
dat-pl-fem
ετιθουν
they were laying down
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
ασθενουντας
being strengthless
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
και
and
conjunction
παρεκαλουν
they were near-calling
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
καν
and if
conditional
του
of the
def art
gen-si-neu
κρασπεδου
of tassel
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
ιματιου
of garment
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αψωνται
they might "touch"
verb
aor-mid-sub
3rd-p pl
και
and
conjunction
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
αν
-
conjunction
ηπτοντο
they were "touching"
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εσωζοντο
they were being saved
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
And he took them up in his arms, put [his] hands upon them, and blessed them.
και
and
conjunction
εναγκαλισαμενος
[see note]
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
τιθεις
laying down
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
επ
upon
preposition
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
ευλογει
he was speaking well
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
For David himself said by the Holy Ghost, The Lord said to my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool.
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
καθου
you be seated
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
εκ
from
preposition
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εως
until
adverb
αν
-
conjunction
θω
I might set down
verb
2aor-act-sub
1st-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
εχθρους
unfamiliar
adjective
acc-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
υποποδιον
footstool
noun
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
ποδων
of feet
noun
gen-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And they smote him on the head with a reed, and did spit upon him, and bowing [their] knees worshipped him.
και
and
conjunction
ετυπτον
they were beating
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
καλαμω
to reed
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
ενεπτυον
they were spitting at
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
τιθεντες
setting down
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
γονατα
knees
noun
acc-pl-neu
προσεκυνουν
they were advancing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
And Mary Magdalene and Mary [the mother] of Joses beheld where he was laid.
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
μαγδαληνη
Magdalene
noun (name)
nom-si-fem
και
and
conjunction
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
ιωση
of Joses
noun (name)
gen-si-mas
εθεωρουν
they were observing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
που
where
adverb
τιθεται
he was deposited
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
And he saith unto them, Be not affrighted: Ye seek Jesus of Nazareth, which was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυταις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-fem
μη
not
conjunction
εκθαμβεισθε
you be much amazed
verb
pres-pas-imp
2nd-p pl
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
ζητειτε
you seek
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
ναζαρηνον
Nazarene
adjective (name)
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
εσταυρωμενον
having been put on public display
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
ηγερθη
he was raised
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ουκ
not
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ωδε
here
adverb
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
τοπος
place
noun
nom-si-mas
οπου
where
adverb
εθηκαν
they deposited
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And all they that heard [them] laid [them] up in their hearts, saying, What manner of child shall this be! And the hand of the Lord was with him.
και
and
conjunction
εθεντο
they laid down
verb
2aor-mid-ind
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
αρα
"then"
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
παιδιον
younger junior
noun
nom-si-neu
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
χειρ
hand
noun
nom-si-fem
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And, behold, men brought in a bed a man which was taken with a palsy: and they sought [means] to bring him in, and to lay [him] before him.
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ανδρες
men
noun
nom-pl-mas
φεροντες
bringing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
επι
unto
preposition
κλινης
of support frame
noun
gen-si-fem
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
παραλελυμενος
[one] having been limited
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
εζητουν
they were seeking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εισενεγκειν
to carry onto
verb
2aor-act-inf
και
and
conjunction
θειναι
to lay down
verb
2aor-act-inf
ενωπιον
in the eye
adverb
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
He is like a man which built an house, and digged deep, and laid the foundation on a rock: and when the flood arose, the stream beat vehemently upon that house, and could not shake it: for it was founded upon a rock.
ομοιος
similar (to)
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ανθρωπω
to man
noun
dat-si-mas
οικοδομουντι
to building
participle
pres-act-par
dat-si-mas
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εσκαψεν
[see note]
και
and
conjunction
εβαθυνεν
he dug deep
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εθηκεν
he laid down
verb
aor-act-ind
3rd-p si
θεμελιον
foundation
noun
acc-si-mas
επι
unto
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πετραν
rock
noun
acc-si-fem
πλημμυρας
[see note]
δε
-
conjunction
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
προσερρηξεν
it burst toward
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ποταμος
river
noun
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
οικια
to house
noun
dat-si-fem
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ισχυσεν
it had facultative control
verb
aor-act-ind
3rd-p si
σαλευσαι
to shake
verb
aor-act-inf
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
τεθεμελιωτο
it had been founded
verb
plp-pas-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
επι
unto
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πετραν
rock
noun
acc-si-fem
No man, when he hath lighted a candle, covereth it with a vessel, or putteth [it] under a bed; but setteth [it] on a candlestick, that they which enter in may see the light.
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
δε
-
conjunction
λυχνον
light (i.e. lamp)
noun
acc-si-mas
αψας
"igniting"
participle
aor-act-par
nom-si-mas
καλυπτει
he covers
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
σκευει
to implement
noun
dat-si-neu
η
or
conjunction
υποκατω
beneath
adverb
κλινης
of support frame
noun
gen-si-fem
τιθησιν
he puts down
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αλλ
but
conjunction
επι
unto
preposition
λυχνιας
of lampstand
noun
gen-si-fem
επιτιθησιν
he lays upon
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ινα
that
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
εισπορευομενοι
passing into
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
βλεπωσιν
they may see
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
φως
light
noun
acc-si-neu
Let these sayings sink down into your ears: for the Son of man shall be delivered into the hands of men.
θεσθε
you submit
verb
2aor-mid-imp
2nd-p pl
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
ωτα
ears
noun
acc-pl-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
λογους
words
noun
acc-pl-mas
τουτους
these
dem pron
acc-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
μελλει
he is about to
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παραδιδοσθαι
to be handed over
verb
pres-pas-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
No man, when he hath lighted a candle, putteth [it] in a secret place, neither under a bushel, but on a candlestick, that they which come in may see the light.
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
δε
-
conjunction
λυχνον
light (i.e. lamp)
noun
acc-si-mas
αψας
"igniting"
participle
aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κρυπτην
[see note]
τιθησιν
he puts down
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουδε
neither
conjunction
υπο
under
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
μοδιον
[see note]
αλλ
but
conjunction
επι
unto
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
λυχνιαν
lampstand
noun
acc-si-fem
ινα
that
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
εισπορευομενοι
passing into
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
φεγγος
[see note]
βλεπωσιν
they may see
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
The lord of that servant will come in a day when he looketh not for [him,] and at an hour when he is not aware, and will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers.
ηξει
he will be there
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
δουλου
of worker
noun
gen-si-mas
εκεινου
of that
dem pron
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
η
to which
rel pron
dat-si-fem
ου
not
conjunction
προσδοκα
he expects
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
ωρα
to hour
noun
dat-si-fem
η
to which
rel pron
dat-si-fem
ου
not
conjunction
γινωσκει
he knows
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
διχοτομησει
he will cut in half
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
μερος
part
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
απιστων
of unsteadfast
adjective
gen-pl-mas
θησει
he will assign
verb
fut-act-ind
3rd-p si
Lest haply, after he hath laid the foundation, and is not able to finish [it,] all that behold [it] begin to mock him,
ινα
that
conjunction
μηποτε
lest at any time
adverb
θεντος
of laying down
participle
2aor-act-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
θεμελιον
foundation
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
ισχυοντος
of having facultative control
participle
pres-act-par
gen-si-mas
εκτελεσαι
to complete out
verb
aor-act-inf
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
θεωρουντες
observing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αρξωνται
they might begin
verb
aor-mid-sub
3rd-p pl
εμπαιζειν
to ridicule
verb
pres-act-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
For I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow.
εφοβουμην
I was fearing
verb
imp-mi/pDe-ind
1st-p si
γαρ
for
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
οτι
that
conjunction
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
αυστηρος
[see note]
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
αιρεις
you take up
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
εθηκας
you deposited
verb
aor-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
θεριζεις
you harvest
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
εσπειρας
you sowed
verb
aor-act-ind
2nd-p si
And he saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, [thou] wicked servant. Thou knewest that I was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow:
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
στοματος
of mouth
noun
gen-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
κρινω
I will judge
verb
fut-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
πονηρε
impeding
adjective
voc-si-mas
δουλε
worker
noun
voc-si-mas
ηδεις
you had seen
verb
2plp-act-ind
2nd-p si
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
αυστηρος
[see note]
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
αιρων
taking up
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
εθηκα
I put down
verb
aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
θεριζων
harvesting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
εσπειρα
I sowed
verb
aor-act-ind
1st-p si
Till I make thine enemies thy footstool.
εως
until
adverb
αν
-
conjunction
θω
I might set down
verb
2aor-act-sub
1st-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
εχθρους
unfamiliar
adjective
acc-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
υποποδιον
footstool
noun
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
ποδων
of feet
noun
gen-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Settle [it] therefore in your hearts, not to meditate before what ye shall answer:
θεσθε
you submit
verb
2aor-mid-imp
2nd-p pl
ουν
therefore
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
καρδιας
hearts
noun
acc-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
μη
not
conjunction
προμελεταν
[see note]
απολογηθηναι
to speak up for yourself
verb
aor-pDe-inf
And he was withdrawn from them about a stone's cast, and kneeled down, and prayed,
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
απεσπασθη
he was withdrawn
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
απ
out of
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ωσει
as if
adverb
λιθου
of stone
noun
gen-si-mas
βολην
throw
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
θεις
setting down
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
γονατα
knees
noun
acc-pl-neu
προσηυχετο
he was praying
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
And he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulchre that was hewn in stone, wherein never man before was laid.
και
and
conjunction
καθελων
taking down
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
ενετυλιξεν
[see note]
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
σινδονι
to fine linen
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
εθηκεν
he deposited
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
μνηματι
to tomb
noun
dat-si-neu
λαξευτω
[see note]
ου
where
adverb
ουκ
not
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ουδεπω
never yet
adverb
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
κειμενος
being set up
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
And the women also, which came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulchre, and how his body was laid.
κατακολουθησασαι
following after
participle
aor-act-par
nom-pl-fem
δε
-
conjunction
γυναικες
women
noun
nom-pl-fem
αιτινες
who
rel pron
nom-pl-fem
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
συνεληλυθυιαι
having come together
participle
2perf-act-par
nom-pl-fem
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
εθεασαντο
they observed
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
ως
as
adverb
ετεθη
it was deposited
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
σωμα
body
noun
nom-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And saith unto him, Every man at the beginning doth set forth good wine; and when men have well drunk, then that which is worse: [but] thou hast kept the good wine until now.
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πας
all
adjective
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
πρωτον
first
adverb
τον
the
def art
acc-si-mas
καλον
good
adjective
acc-si-mas
οινον
wine
noun
acc-si-mas
τιθησιν
he puts down
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
οταν
when
conjunction
μεθυσθωσιν
they might be drunk
verb
aor-pas-sub
3rd-p pl
τοτε
then
adverb
τον
the
def art
acc-si-mas
ελασσω
less
adjective
acc-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
τετηρηκας
you have kept
verb
perf-act-ind
2nd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
καλον
good
adjective
acc-si-mas
οινον
wine
noun
acc-si-mas
εως
until
adverb
αρτι
now
adverb
I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ποιμην
shepherd
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
καλος
good
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ποιμην
shepherd
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
καλος
good
adjective
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
ψυχην
soul
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τιθησιν
he lays down
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υπερ
for
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
προβατων
of sheep
noun
gen-pl-neu
As the Father knoweth me, even so know I the Father: and I lay down my life for the sheep.
καθως
as
adverb
γινωσκει
he knows
verb
pres-act-ind
3rd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
γινωσκω
I know
verb
pres-act-ind
1st-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
ψυχην
soul
noun
acc-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τιθημι
I lay down
verb
pres-act-ind
1st-p si
υπερ
for
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
προβατων
of sheep
noun
gen-pl-neu
Therefore doth my Father love me, because I lay down my life, that I might take it again.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
αγαπα
he "loves"
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
τιθημι
I lay down
verb
pres-act-ind
1st-p si
την
the
def art
acc-si-fem
ψυχην
soul
noun
acc-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ινα
that
conjunction
παλιν
again
adverb
λαβω
I might take
verb
2aor-act-sub
1st-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received of my Father.
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
αιρει
he takes up
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
απ
out of
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
αλλ
but
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
τιθημι
I lay down
verb
pres-act-ind
1st-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
απ
out of
preposition
εμαυτου
of myself
1st-p refl pron
gen-si-mas
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
θειναι
to lay down
verb
2aor-act-inf
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
και
and
conjunction
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
παλιν
again
adverb
λαβειν
to take
verb
2aor-act-inf
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
εντολην
directive
noun
acc-si-fem
ελαβον
I took
verb
2aor-act-ind
1st-p si
παρα
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And said, Where have ye laid him? They said unto him, Lord, come and see.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
που
where?
adverb
τεθεικατε
you have deposited
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ερχου
you come
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself.
εγειρεται
he is raised
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
δειπνου
of meal
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
τιθησιν
he puts down
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιματια
garments
noun
acc-pl-neu
και
and
conjunction
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
λεντιον
[see note]
διεζωσεν
he girded altogether
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
δια
through
preposition
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ου
not
conjunction
δυναμαι
I can
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ακολουθησαι
to follow
verb
aor-act-inf
αρτι
now
adverb
την
the
def art
acc-si-fem
ψυχην
soul
noun
acc-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
υπερ
for
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
θησω
I will submit
verb
fut-act-ind
1st-p si
Jesus answered him, Wilt thou lay down thy life for my sake? Verily, verily, I say unto thee, The cock shall not crow, till thou hast denied me thrice.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
ψυχην
soul
noun
acc-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
υπερ
for
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
θησεις
you will submit
verb
fut-act-ind
2nd-p si
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
αλεκτωρ
rooster
noun
nom-si-mas
φωνηση
it might call
verb
aor-act-sub
3rd-p si
εως
until
adverb
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
απαρνηση
you will deny
verb
fut-mDe-ind
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
τρις
three times
adverb
Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends.
μειζονα
greater
adjective
acc-si-fem
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
αγαπην
"love"
noun
acc-si-fem
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ινα
that
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
ψυχην
soul
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
θη
he might submit
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
υπερ
for
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
φιλων
of friends
adjective
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Ye have not chosen me, but I have chosen you, and ordained you, that ye should go and bring forth fruit, and [that] your fruit should remain: that whatsoever ye shall ask of the Father in my name, he may give it you.
ουχ
not
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
με
me
1st pers pron
acc-si
εξελεξασθε
you selected out
verb
aor-mid-ind
2nd-p pl
αλλ
but
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εξελεξαμην
I selected out
verb
aor-mid-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
και
and
conjunction
εθηκα
I established
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ινα
that
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
υπαγητε
you may go away
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
και
and
conjunction
καρπον
fruit
noun
acc-si-mas
φερητε
you may yield
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
καρπος
fruit
noun
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
μενη
it may remain
verb
pres-act-sub
3rd-p si
ινα
that
conjunction
ο
which
rel pron
acc-si-neu
τι
some
indef pron
acc-si-neu
αν
-
conjunction
αιτησητε
you might request
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
δω
he might give
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
And Pilate wrote a title, and put [it] on the cross. And the writing was, JESUS OF NAZARETH THE KING OF THE JEWS.
εγραψεν
he wrote
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
τιτλον
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
εθηκεν
he put down
verb
aor-act-ind
3rd-p si
επι
unto
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
σταυρου
of public display
noun
gen-si-mas
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
γεγραμμενον
having been written
participle
perf-pas-par
nom-si-neu
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ναζωραιος
Nazarene
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new sepulchre, wherein was never man yet laid.
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
τοπω
to place
noun
dat-si-mas
οπου
where
adverb
εσταυρωθη
he was put on public display
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
κηπος
garden
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
κηπω
to garden
noun
dat-si-mas
μνημειον
tomb
noun
nom-si-neu
καινον
brand-new
adjective
nom-si-neu
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
ουδεπω
never yet
adverb
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
ετεθη
he was laid down
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation [day;] for the sepulchre was nigh at hand.
εκει
there
adverb
ουν
therefore
conjunction
δια
through
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
παρασκευην
preparation
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
οτι
that
conjunction
εγγυς
near
adverb
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
μνημειον
tomb
noun
nom-si-neu
εθηκαν
they deposited
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
Then she runneth, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple, whom Jesus loved, and saith unto them, They have taken away the Lord out of the sepulchre, and we know not where they have laid him.
τρεχει
she courses
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
και
and
conjunction
ερχεται
she comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
σιμωνα
Simon
noun (name)
acc-si-mas
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
αλλον
other
adjective
acc-si-mas
μαθητην
student
noun
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εφιλει
he was loving
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
λεγει
she says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ηραν
they took up
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
μνημειου
of tomb
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
που
where?
adverb
εθηκαν
they deposited
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And they say unto her, Woman, why weepest thou? She saith unto them, Because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him.
και
and
conjunction
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
εκεινοι
those
dem pron
nom-pl-mas
γυναι
woman
noun
voc-si-fem
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
κλαιεις
you wail
verb
pres-act-ind
2nd-p si
λεγει
she says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
οτι
that
conjunction
ηραν
they took up
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
οιδα
I have seen
verb
perf-act-ind
1st-p si
που
where?
adverb
εθηκαν
they deposited
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Jesus saith unto her, Woman, why weepest thou? whom seekest thou? She, supposing him to be the gardener, saith unto him, Sir, if thou have borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him away.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
γυναι
woman
noun
voc-si-fem
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
κλαιεις
you wail
verb
pres-act-ind
2nd-p si
τινα
what?
interr pron
acc-si-mas
ζητεις
you seek
verb
pres-act-ind
2nd-p si
εκεινη
that [one]
dem pron
nom-si-fem
δοκουσα
imagining
participle
pres-act-par
nom-si-fem
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κηπουρος
garden-keeper
noun
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
λεγει
she says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ει
if
conditional
συ
you
2nd pers pron
nom-si
εβαστασας
you bore
verb
aor-act-ind
2nd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
που
where?
adverb
εθηκας
you deposited
verb
aor-act-ind
2nd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αρω
I will take up
verb
fut-act-ind
1st-p si
And he said unto them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father hath put in his own power.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ουχ
not
conjunction
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γνωναι
to know
verb
2aor-act-inf
χρονους
times
noun
acc-pl-mas
η
or
conjunction
καιρους
periods
noun
acc-pl-mas
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
εθετο
he established
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ιδια
to his own
adjective
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
Until I make thy foes thy footstool.
εως
until
adverb
αν
-
conjunction
θω
I might set down
verb
2aor-act-sub
1st-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
εχθρους
unfamiliar
adjective
acc-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
υποποδιον
footstool
noun
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
ποδων
of feet
noun
gen-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And a certain man lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;
και
and
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
χωλος
lame
adjective
nom-si-mas
εκ
from
preposition
κοιλιας
of belly
noun
gen-si-fem
μητρος
of mother
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εβασταζετο
he was being borne
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ετιθουν
they were laying down
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
καθ
down (to/on)
preposition
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
προς
toward
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θυραν
door
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
ιερου
of temple complex
noun
gen-si-neu
την
the
def art
acc-si-fem
λεγομενην
being called
participle
pres-pas-par
acc-si-fem
ωραιαν
Beautiful
adjective
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
αιτειν
to request
verb
pres-act-inf
ελεημοσυνην
act of mercy
noun
acc-si-fem
παρα
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
εισπορευομενων
of passing into
participle
pres-mi/pDe-par
gen-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
And they laid hands on them, and put [them] in hold unto the next day: for it was now eventide.
και
and
conjunction
επεβαλον
they cast upon
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
εθεντο
they laid down
verb
2aor-mid-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τηρησιν
keeping
noun
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
αυριον
tomorrow
adverb
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
εσπερα
[see note]
ηδη
already
adverb
1
2
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered