ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The pronoun τοιουτος

Greek New Testament concordance of the pronoun τοιουτος [Str-5108], which occurs 61 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/VI/c-5108-2.html

Knowing that he that is such is subverted, and sinneth, being condemned of himself.
ειδως
seeing
participle
perf-act-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
εξεστραπται
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
τοιουτος
such
dem pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
αμαρτανει
he errs
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτοκατακριτος
self-condemning
adjective
nom-si-mas
Yet for love's sake I rather beseech [thee,] being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.
δια
through
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
αγαπην
"love"
noun
acc-si-fem
μαλλον
more
adverb
παρακαλω
I near-call
verb
pres-act-ind
1st-p si
τοιουτος
such
dem pron
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ως
as
adverb
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
πρεσβυτης
[see note]
νυνι
now
adverb
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
δεσμιος
[see note]
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
For such an high priest became us, [who is] holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens;
τοιουτος
such
dem pron
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
επρεπεν
[see note]
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
οσιος
[see note]
ακακος
[see note]
αμιαντος
[see note]
κεχωρισμενος
[see note]
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
αμαρτωλων
of erroneous
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
υψηλοτερος
higher
adjective
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
γενομενος
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
Now of the things which we have spoken [this is] the sum: We have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens;
κεφαλαιον
[see note]
δε
-
conjunction
επι
upon
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
λεγομενοις
to things said
participle
pres-pas-par
dat-pl-neu
τοιουτον
such
dem pron
acc-si-mas
εχομεν
we have
verb
pres-act-ind
1st-p pl
αρχιερεα
high priest
noun
acc-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εκαθισεν
[see note]
εν
in(to)
preposition
δεξια
to right
adjective
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θρονου
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
μεγαλωσυνης
of greatness
noun
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
For they that say such things declare plainly that they seek a country.
οι
the
def art
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
τοιαυτα
such
dem pron
acc-pl-neu
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εμφανιζουσιν
[see note]
οτι
that
conjunction
πατριδα
fatherland
noun
acc-si-fem
επιζητουσιν
[see note]
For consider him that endured such contradiction of sinners against himself, lest ye be wearied and faint in your minds.
αναλογισασθε
you consider carefully
verb
aor-mDe-imp
2nd-p pl
γαρ
for
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
τοιαυτην
such
dem pron
acc-si-fem
υπομεμενηκοτα
he who endured
participle
perf-act-par
acc-si-mas
υπο
by
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
αμαρτωλων
of erroneous
adjective
gen-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αντιλογιαν
opposition
noun
acc-si-fem
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
καμητε
[see note]
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ψυχαις
to souls
noun
dat-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εκλυομενοι
coming loose
participle
pres-pas-par
nom-pl-mas
But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased.
της
of the
def art
gen-si-fem
δε
-
conjunction
ευποιιας
[see note]
και
and
conjunction
κοινωνιας
[see note]
μη
not
conjunction
επιλανθανεσθε
[see note]
τοιαυταις
to such
dem pron
dat-pl-fem
γαρ
for
conjunction
θυσιαις
[see note]
ευαρεστειται
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
But now ye rejoice in your boastings: all such rejoicing is evil.
νυν
now
adverb
δε
-
conjunction
καυχασθε
[see note]
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αλαζονειαις
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
πασα
all
adjective
nom-si-fem
καυχησις
[see note]
τοιαυτη
such
dem pron
nom-si-fem
πονηρα
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
We therefore ought to receive such, that we might be fellowhelpers to the truth.
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
ουν
therefore
conjunction
οφειλομεν
[see note]
απολαμβανειν
to extract
verb
pres-act-inf
τους
the
def art
acc-pl-mas
τοιουτους
such
dem pron
acc-pl-mas
ινα
that
conjunction
συνεργοι
colleagues
adjective
nom-pl-mas
γινωμεθα
we may be(come)
verb
pres-mi/pDe-sub
1st-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
αληθεια
[see note]
1
2
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on July 31, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered