ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun τοπος

Greek New Testament concordance of the noun τοπος [Str-5117], which occurs 93 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/VI/c-5117-1.html

When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest, and findeth none.
οταν
when
conjunction
δε
-
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
ακαθαρτον
[see note]
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
εξελθη
it might come out
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
διερχεται
it passes through
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
δι
through
preposition
ανυδρων
of waterless
adjective
gen-pl-mas
τοπων
of places
noun
gen-pl-mas
ζητουν
seeking
participle
pres-act-par
nom-si-neu
αναπαυσιν
[see note]
και
and
conjunction
ουχ
not
conjunction
ευρισκει
it finds
verb
pres-act-ind
3rd-p si
When Jesus heard [of it,] he departed thence by ship into a desert place apart: and when the people had heard [thereof,] they followed him on foot out of the cities.
και
and
conjunction
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ανεχωρησεν
[see note]
εκειθεν
from there
adverb
εν
in(to)
preposition
πλοιω
to boat
noun
dat-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
ερημον
[see note]
τοπον
place
noun
acc-si-mas
κατ
down (to/on)
preposition
ιδιαν
his own
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
οχλοι
crowds
noun
nom-pl-mas
ηκολουθησαν
they followed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πεζη
[see note]
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
πολεων
of cities
noun
gen-pl-fem
And when it was evening, his disciples came to him, saying, This is a desert place, and the time is now past; send the multitude away, that they may go into the villages, and buy themselves victuals.
οψιας
[see note]
δε
-
conjunction
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ερημος
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
τοπος
place
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ωρα
hour
noun
nom-si-fem
ηδη
[see note]
παρηλθεν
it passed by
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
απολυσον
you discharge
verb
aor-act-imp
2nd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
οχλους
crowds
noun
acc-pl-mas
ινα
that
conjunction
απελθοντες
departing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
κωμας
[see note]
αγορασωσιν
they might buy
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
βρωματα
[see note]
And when the men of that place had knowledge of him, they sent out into all that country round about, and brought unto him all that were diseased;
και
and
conjunction
επιγνοντες
recognizing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ανδρες
men
noun
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
τοπου
of place
noun
gen-si-mas
εκεινου
of that
dem pron
gen-si-mas
απεστειλαν
they sent
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ολην
whole
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
περιχωρον
[see note]
εκεινην
that
dem pron
acc-si-fem
και
and
conjunction
προσηνεγκαν
they presented
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
κακως
[see note]
εχοντας
having
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places.
εγερθησεται
it will be raised
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
εθνος
nation
noun
nom-si-neu
επι
upon
preposition
εθνος
nation
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
επι
upon
preposition
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
λιμοι
[see note]
και
and
conjunction
λοιμοι
[see note]
και
and
conjunction
σεισμοι
[see note]
κατα
down (to/on)
preposition
τοπους
places
noun
acc-pl-mas
When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoso readeth, let him understand:)
οταν
when
conjunction
ουν
therefore
conjunction
ιδητε
you might see
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
βδελυγμα
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
ερημωσεως
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
ρηθεν
being spoken
participle
aor-pas-par
acc-si-neu
δια
through
preposition
δανιηλ
Daniel
noun (name)
indeclinable
του
of the
def art
gen-si-mas
προφητου
of prophet
noun
gen-si-mas
εστως
having stood
participle
perf-act-par
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τοπω
to place
noun
dat-si-mas
αγιω
to holy
adjective
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αναγινωσκων
reading
participle
pres-act-par
nom-si-mas
νοειτω
[see note]
Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place: for all they that take the sword shall perish with the sword.
τοτε
then
adverb
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αποστρεψον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
την
the
def art
acc-si-fem
μαχαιραν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τοπον
place
noun
acc-si-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
λαβοντες
taking
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
μαχαιραν
[see note]
εν
in(to)
preposition
μαχαιρα
[see note]
αποθανουνται
they will die
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
And when they were come unto a place called Golgotha, that is to say, a place of a skull,
και
and
conjunction
ελθοντες
coming
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τοπον
place
noun
acc-si-mas
λεγομενον
being called
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
γολγοθα
Golgotha
noun (name)
indeclinable
ο
which
rel pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
λεγομενος
being called
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
κρανιου
of skull
noun (name)
gen-si-neu
τοπος
place
noun
nom-si-mas
He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.
ουκ
not
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ωδε
here
adverb
ηγερθη
he was raised
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
καθως
as
adverb
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δευτε
[see note]
ιδετε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
τοπον
place
noun
acc-si-mas
οπου
where
adverb
εκειτο
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a solitary place, and there prayed.
και
and
conjunction
πρωι
early [morning]
adverb
εννυχον
nocturnally
adverb
λιαν
very much
adverb
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ερημον
[see note]
τοπον
place
noun
acc-si-mas
κακει
[see note]
προσηυχετο
he was praying
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
But he went out, and began to publish [it] much, and to blaze abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εξελθων
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
κηρυσσειν
to proclaim
verb
pres-act-inf
πολλα
much
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
διαφημιζειν
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
ωστε
so that
conjunction
μηκετι
no more
adverb
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
δυνασθαι
to be able
verb
pres-mi/pDe-inf
φανερως
conspicuously
adverb
εις
in(to)/un(to)
preposition
πολιν
city
noun
acc-si-fem
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
αλλ
but
conjunction
εξω
out
adverb
εν
in(to)
preposition
ερημοις
[see note]
τοποις
to places
noun
dat-pl-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ηρχοντο
they were coming
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πανταχοθεν
from everywhere
adverb
And he said unto them, Come ye yourselves apart into a desert place, and rest a while: for there were many coming and going, and they had no leisure so much as to eat.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
δευτε
[see note]
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
κατ
down (to/on)
preposition
ιδιαν
his own
adjective
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
ερημον
[see note]
τοπον
place
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
αναπαυεσθε
[see note]
ολιγον
[see note]
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ερχομενοι
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
υπαγοντες
going away
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ουδε
neither
conjunction
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
ευκαιρουν
they were having opportunity
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
And they departed into a desert place by ship privately.
και
and
conjunction
απηλθον
they departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ερημον
[see note]
τοπον
place
noun
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
πλοιω
to boat
noun
dat-si-neu
κατ
down (to/on)
preposition
ιδιαν
his own
adjective
acc-si-fem
And when the day was now far spent, his disciples came unto him, and said, This is a desert place, and now the time [is] far passed:
και
and
conjunction
ηδη
[see note]
ωρας
of hour
noun
gen-si-fem
πολλης
of much
adjective
gen-si-fem
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οτι
that
conjunction
ερημος
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
τοπος
place
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ηδη
[see note]
ωρα
hour
noun
nom-si-fem
πολλη
much
adjective
nom-si-fem
For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be earthquakes in divers places, and there shall be famines and troubles: these [are] the beginnings of sorrows.
εγερθησεται
it will be raised
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
εθνος
nation
noun
nom-si-neu
επι
upon
preposition
εθνος
nation
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
επι
upon
preposition
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
σεισμοι
[see note]
κατα
down (to/on)
preposition
τοπους
places
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
λιμοι
[see note]
και
and
conjunction
ταραχαι
[see note]
αρχαι
beginnings
noun
nom-pl-fem
ωδινων
[see note]
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
And they bring him unto the place Golgotha, which is, being interpreted, The place of a skull.
και
and
conjunction
φερουσιν
they bring
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
επι
upon
preposition
γολγοθα
Golgotha
noun (name)
indeclinable
τοπον
place
noun
acc-si-mas
ο
which
rel pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μεθερμηνευομενον
with interpretation being
participle
pres-pas-par
nom-si-neu
κρανιου
of skull
noun (name)
gen-si-neu
τοπος
place
noun
nom-si-mas
And he saith unto them, Be not affrighted: Ye seek Jesus of Nazareth, which was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυταις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-fem
μη
not
conjunction
εκθαμβεισθε
[see note]
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
ζητειτε
you seek
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
ναζαρηνον
Nazarene
adjective (name)
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
εσταυρωμενον
having been put on public display
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
ηγερθη
he was raised
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ουκ
not
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ωδε
here
adverb
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
τοπος
place
noun
nom-si-mas
οπου
where
adverb
εθηκαν
they deposited
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.
και
and
conjunction
ετεκεν
she gave birth
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
τον
the
def art
acc-si-mas
πρωτοτοκον
firstborn
adjective
acc-si-mas
και
and
conjunction
εσπαργανωσεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ανεκλινεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
φατνη
[see note]
διοτι
on account of that
conjunction
ουκ
not
conjunction
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τοπος
place
noun
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
καταλυματι
to relaxery
noun
dat-si-neu
And there was delivered unto him the book of the prophet Esaias. And when he had opened the book, he found the place where it was written,
και
and
conjunction
επεδοθη
it was handed over
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
βιβλιον
[see note]
ησαιου
of Isaiah
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
προφητου
of prophet
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
αναπτυξας
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
βιβλιον
[see note]
ευρεν
he found
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
τοπον
place
noun
acc-si-mas
ου
where
adverb
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
γεγραμμενον
having been written
participle
perf-pas-par
nom-si-neu
And the fame of him went out into every place of the country round about.
και
and
conjunction
εξεπορευετο
it was passing out
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
ηχος
[see note]
περι
about
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
παντα
all
adjective
acc-si-mas
τοπον
place
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
περιχωρου
[see note]
And when it was day, he departed and went into a desert place: and the people sought him, and came unto him, and stayed him, that he should not depart from them.
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
δε
-
conjunction
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
εξελθων
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
επορευθη
he traveled
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ερημον
[see note]
τοπον
place
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
οχλοι
crowds
noun
nom-pl-mas
επεζητουν
they were strenuously seeking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εως
until
adverb
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
κατειχον
they were laying hold of
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
μη
not
conjunction
πορευεσθαι
to travel
verb
pres-mi/pDe-inf
απ
out of
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And he came down with them, and stood in the plain, and the company of his disciples, and a great multitude of people out of all Judaea and Jerusalem, and from the sea coast of Tyre and Sidon, which came to hear him, and to be healed of their diseases;
και
and
conjunction
καταβας
coming down
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
μετ
with(in)
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εστη
he stood
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
τοπου
of place
noun
gen-si-mas
πεδινου
[see note]
και
and
conjunction
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
πληθος
[see note]
πολυ
much
adjective
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
απο
out of
preposition
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ιουδαιας
of Judea
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
παραλιου
of shore
adjective
gen-si-fem
τυρου
of Tyre
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
σιδωνος
of Sidon
noun (name)
gen-si-fem
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ακουσαι
to hear
verb
aor-act-inf
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ιαθηναι
[see note]
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
νοσων
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And the apostles, when they were returned, told him all that they had done. And he took them, and went aside privately into a desert place belonging to the city called Bethsaida.
και
and
conjunction
υποστρεψαντες
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
αποστολοι
apostles
noun
nom-pl-mas
διηγησαντο
they gave a thorough account
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
εποιησαν
they did
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
παραλαβων
taking close
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
υπεχωρησεν
[see note]
κατ
down (to/on)
preposition
ιδιαν
his own
adjective
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
τοπον
place
noun
acc-si-mas
ερημον
[see note]
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
καλουμενης
of being called
participle
pres-pas-par
gen-si-fem
βηθσαιδαν
Bethsaida
noun (name)
indeclinable
And when the day began to wear away, then came the twelve, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place.
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
ημερα
day
noun
nom-si-fem
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
κλινειν
[see note]
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
απολυσον
you discharge
verb
aor-act-imp
2nd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
οχλον
crowd
noun
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
απελθοντες
departing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
κυκλω
[see note]
κωμας
[see note]
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
αγρους
[see note]
καταλυσωσιν
they might take a load off
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
και
and
conjunction
ευρωσιν
they might find
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
επισιτισμον
[see note]
οτι
that
conjunction
ωδε
here
adverb
εν
in(to)
preposition
ερημω
[see note]
τοπω
to place
noun
dat-si-mas
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
After these things the Lord appointed other seventy also, and sent them two and two before his face into every city and place, whither he himself would come.
μετα
with(in)
preposition
δε
-
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ανεδειξεν
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ετερους
other
adjective
acc-pl-mas
εβδομηκοντα
seventy
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ανα
on/upon
preposition
δυο
two
indeclinable
numeral
προ
before
preposition
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
τοπον
place
noun
acc-si-mas
ου
where
adverb
εμελλεν
he was about to
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ερχεσθαι
to come
verb
pres-mi/pDe-inf
And likewise a Levite, when he was at the place, came and looked [on him,] and passed by on the other side.
ομοιως
[see note]
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
λευιτης
Levite
noun (name)
nom-si-mas
γενομενος
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τοπον
place
noun
acc-si-mas
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αντιπαρηλθεν
he passed by on the opposite side
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
And it came to pass, that, as he was praying in a certain place, when he ceased, one of his disciples said unto him, Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τοπω
to place
noun
dat-si-mas
τινι
to some
indef pron
dat-si-mas
προσευχομενον
praying
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
ως
as
adverb
επαυσατο
[see note]
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τις
some
indef pron
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
διδαξον
you teach
verb
aor-act-imp
2nd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
προσευχεσθαι
to pray
verb
pres-mi/pDe-inf
καθως
as
adverb
και
and
conjunction
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
εδιδαξεν
he taught
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest; and finding none, he saith, I will return unto my house whence I came out.
οταν
when
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
ακαθαρτον
[see note]
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
εξελθη
it might com out
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
διερχεται
it passes through
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
δι
through
preposition
ανυδρων
of waterless
adjective
gen-pl-mas
τοπων
of places
noun
gen-pl-mas
ζητουν
seeking
participle
pres-act-par
nom-si-neu
αναπαυσιν
[see note]
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
ευρισκον
finding
participle
pres-act-par
nom-si-neu
λεγει
it says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υποστρεψω
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
οθεν
[see note]
εξηλθον
I went out
verb
2aor-act-ind
1st-p si
And he that bade thee and him come and say to thee, Give this man place; and thou begin with shame to take the lowest room.
και
and
conjunction
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
σε
you
2nd pers pron
acc-si
και
and
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
καλεσας
calling
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ερει
he will say
verb
fut-act-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
δος
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
τοπον
place
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
τοτε
then
adverb
αρξη
you might begin
verb
aor-mid-sub
2nd-p si
μετ
with(in)
preposition
αισχυνης
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
εσχατον
[see note]
τοπον
place
noun
acc-si-mas
κατεχειν
to cling to
verb
pres-act-inf
But when thou art bidden, go and sit down in the lowest room; that when he that bade thee cometh, he may say unto thee, Friend, go up higher: then shalt thou have worship in the presence of them that sit at meat with thee.
αλλ
but
conjunction
οταν
when
conjunction
κληθης
you might be called
verb
aor-pas-sub
2nd-p si
πορευθεις
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
αναπεσε
you recline
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
εσχατον
[see note]
τοπον
place
noun
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
οταν
when
conjunction
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κεκληκως
having called
participle
perf-act-par
nom-si-mas
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ειπη
he might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
φιλε
friend
noun
voc-si-mas
προσαναβηθι
you move further up
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ανωτερον
[see note]
τοτε
then
adverb
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
ενωπιον
in the eye
adverb
των
of the
def art
gen-pl-mas
συνανακειμενων
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
And the servant said, Lord, it is done as thou hast commanded, and yet there is room.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
ως
as
adverb
επεταξας
[see note]
και
and
conjunction
ετι
still
adverb
τοπος
place
noun
nom-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
For I have five brethren; that he may testify unto them, lest they also come into this place of torment.
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
γαρ
for
conjunction
πεντε
five
indeclinable
numeral
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
οπως
so that
adverb
διαμαρτυρηται
he may call to witness throughout
verb
pres-mi/pDe-sub
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
ελθωσιν
they might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τοπον
place
noun
acc-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
βασανου
[see note]
And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said unto him, Zacchaeus, make haste, and come down; for to day I must abide at thy house.
και
and
conjunction
ως
as
adverb
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τοπον
place
noun
acc-si-mas
αναβλεψας
looking up
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ζακχαιε
Zaccheus
noun (name)
voc-si-mas
σπευσας
[see note]
καταβηθι
you come down
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
σημερον
[see note]
γαρ
for
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
οικω
to "house"
noun
dat-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
μειναι
to stay
verb
aor-act-inf
And great earthquakes shall be in divers places, and famines, and pestilences; and fearful sights and great signs shall there be from heaven.
σεισμοι
[see note]
τε
and
conjunction
μεγαλοι
great
adjective
nom-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
τοπους
places
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
λιμοι
[see note]
και
and
conjunction
λοιμοι
[see note]
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
φοβητρα
terrifying things
noun
nom-pl-neu
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
σημεια
signs
noun
nom-pl-neu
απ
out of
preposition
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
μεγαλα
great
adjective
nom-pl-neu
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation.
γενομενος
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
επι
upon
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
τοπου
of place
noun
gen-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
προσευχεσθε
you pray
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
μη
not
conjunction
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
πειρασμον
[see note]
And when they were come to the place, which is called Calvary, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, and the other on the left.
και
and
conjunction
οτε
when
adverb
απηλθον
they departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τοπον
place
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
καλουμενον
being called
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
κρανιον
Skull
noun (name)
acc-si-neu
εκει
there
adverb
εσταυρωσαν
they put on public display
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
κακουργους
[see note]
ον
which
rel pron
acc-si-mas
μεν
one [A]
conjunction
εκ
from
preposition
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
ον
which
rel pron
acc-si-mas
δε
another [B]
conjunction
εξ
from
preposition
αριστερων
of left
adjective
gen-pl-neu
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
οι
the
def art
nom-pl-mas
πατερες
fathers
noun
nom-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ορει
to mountain
noun
dat-si-neu
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
προσεκυνησαν
they advanced
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
ιεροσολυμοις
to Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
τοπος
place
noun
nom-si-mas
οπου
where
adverb
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
προσκυνειν
to advance
verb
pres-act-inf
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in [that] place.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιαθεις
[see note]
ουκ
not
conjunction
ηδει
he had seen
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εξενευσεν
[see note]
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
οντος
of being
participle
pres-act-par
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
τοπω
to place
noun
dat-si-mas
And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ποιησατε
you make
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
ανθρωπους
men
noun
acc-pl-mas
αναπεσειν
to recline
verb
2aor-act-inf
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
χορτος
[see note]
πολυς
much
adjective
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
τοπω
to place
noun
dat-si-mas
ανεπεσον
they reclined
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ανδρες
men
noun
nom-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
αριθμον
[see note]
ωσει
as if
adverb
πεντακισχιλιοι
five thousand
adjective
nom-pl-mas
(Howbeit there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:)
αλλα
others
adjective
nom-pl-neu
δε
-
conjunction
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πλοιαρια
[see note]
εκ
from
preposition
τιβεριαδος
[see note]
εγγυς
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
τοπου
of place
noun
gen-si-mas
οπου
where
adverb
εφαγον
they ate
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
αρτον
bread
noun
acc-si-mas
ευχαριστησαντος
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode.
και
and
conjunction
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παλιν
again
adverb
περαν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ιορδανου
of Jordan
noun (name)
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τοπον
place
noun
acc-si-mas
οπου
where
adverb
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
πρωτον
first
adjective
acc-si-neu
βαπτιζων
immersing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
εμεινεν
he stayed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εκει
there
adverb
When he had heard therefore that he was sick, he abode two days still in the same place where he was.
ως
as
adverb
ουν
therefore
conjunction
ηκουσεν
he heard
verb
aor-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
ασθενει
[see note]
τοτε
then
adverb
μεν
sure enough
conjunction
εμεινεν
he stayed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τοπω
to place
noun
dat-si-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
Now Jesus was not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.
ουπω
not yet
adverb
δε
-
conjunction
εληλυθει
he had come
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
κωμην
[see note]
αλλ
but
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
τοπω
to place
noun
dat-si-mas
οπου
where
adverb
υπηντησεν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
μαρθα
Martha
noun (name)
nom-si-fem
If we let him thus alone, all [men] will believe on him: and the Romans shall come and take away both our place and nation.
εαν
if
conditional
αφωμεν
we might let
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ουτως
thus
adverb
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
πιστευσουσιν
they will believe
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ελευσονται
they will come
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ρωμαιοι
[see note]
και
and
conjunction
αρουσιν
they will take up
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
τοπον
place
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
εθνος
nation
noun
acc-si-neu
In my Father's house are many mansions: if [it were] not so, I would have told you. I go to prepare a place for you.
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οικια
to house
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μοναι
homes
noun
nom-pl-fem
πολλαι
many
adjective
nom-pl-fem
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
μη
not
conjunction
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
αν
-
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πορευομαι
I travel
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
ετοιμασαι
[see note]
τοπον
place
noun
acc-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, [there] ye may be also.
και
and
conjunction
εαν
if
conditional
πορευθω
I might travel
verb
aor-pDe-sub
1st-p si
και
and
conjunction
ετοιμασω
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
τοπον
place
noun
acc-si-mas
παλιν
again
adverb
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
και
and
conjunction
παραληψομαι
I will take close
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
προς
toward
preposition
εμαυτον
myself
1st-p refl pron
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
οπου
where
adverb
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ητε
you may be
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
And Judas also, which betrayed him, knew the place: for Jesus ofttimes resorted thither with his disciples.
ηδει
he had seen
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
ιουδας
Judas
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
παραδιδους
handing over
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
τοπον
place
noun
acc-si-mas
οτι
that
conjunction
πολλακις
often
adverb
συνηχθη
he was gathered
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εκει
there
adverb
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat in a place that is called the Pavement, but in the Hebrew, Gabbatha.
ο
the
def art
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
ηγαγεν
he brought
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εξω
out
adverb
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
εκαθισεν
[see note]
επι
upon
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
βηματος
of Bench
noun
gen-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
τοπον
place
noun
acc-si-mas
λεγομενον
being called
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
λιθοστρωτον
stone-strewn
adjective
acc-si-neu
εβραιστι
Hebraically
adverb (name)
δε
-
conjunction
γαββαθα
Gabbatha
noun (name)
indeclinable
And he bearing his cross went forth into a place called [the place] of a skull, which is called in the Hebrew Golgotha:
και
and
conjunction
βασταζων
bearing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
σταυρον
public display
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τοπον
place
noun
acc-si-mas
λεγομενον
being called
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
κρανιου
of skull
noun (name)
gen-si-neu
τοπον
place
noun
acc-si-mas
ος
which
rel pron
nom-si-mas
λεγεται
it is called
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
εβραιστι
Hebraically
adverb (name)
γολγοθα
Golgotha
noun (name)
indeclinable
This title then read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, [and] Greek, [and] Latin.
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ουν
therefore
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
τιτλον
[see note]
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
ανεγνωσαν
they read
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
οτι
that
conjunction
εγγυς
[see note]
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
τοπος
place
noun
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
οπου
where
adverb
εσταυρωθη
he was put on public display
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
γεγραμμενον
having been written
participle
perf-pas-par
nom-si-neu
εβραιστι
Hebraically
adverb (name)
ελληνιστι
[see note]
ρωμαιστι
[see note]
1
2
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered