ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb υμνεω

Greek New Testament concordance of the verb υμνεω [Str-5214], which occurs 4 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/VI/c-5214-1.html

And when they had sung an hymn, they went out into the mount of Olives.
και
and
conjunction
υμνησαντες
singing hymns
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ορος
mountain
noun
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
ελαιων
of olives
noun
gen-pl-fem
And when they had sung an hymn, they went out into the mount of Olives.
και
and
conjunction
υμνησαντες
singing hymns
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ορος
mountain
noun
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
ελαιων
of olives
noun
gen-pl-fem
And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises unto God: and the prisoners heard them.
κατα
down (to/on)
preposition
δε
-
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
μεσονυκτιον
midnight
noun
acc-si-neu
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
σιλας
Silas
noun (name)
nom-si-mas
προσευχομενοι
praying
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
υμνουν
they were singing hymns
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
επηκροωντο
[see note]
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
δεσμιοι
prisoners
noun
nom-pl-mas
Saying, I will declare thy name unto my brethren, in the midst of the church will I sing praise unto thee.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
απαγγελω
I will message from
verb
fut-act-ind
1st-p si
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αδελφοις
to brothers
noun
dat-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εν
in(to)
preposition
μεσω
to midst
adjective
dat-si-neu
εκκλησιας
of Assembly
noun
gen-si-fem
υμνησω
I will sing hymns
verb
fut-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered