ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb υπαρχω

Greek New Testament concordance of the verb υπαρχω [Str-5225], which occurs 62 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/VI/c-5225-1.html

Jesus said unto him, If thou wilt be perfect, go [and] sell that thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come [and] follow me.
εφη
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ει
if
conditional
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
τελειος
[see note]
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
πωλησον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
τα
the
def art
acc-pl-neu
υπαρχοντα
possessions
participle
pres-act-par
acc-pl-neu
και
and
conjunction
δος
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
πτωχοις
[see note]
και
and
conjunction
εξεις
you will have
verb
fut-act-ind
2nd-p si
θησαυρον
treasure
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
δευρο
[see note]
ακολουθει
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
επι
upon
preposition
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
υπαρχουσιν
of possessions
participle
pres-act-par
dat-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
καταστησει
he will deploy
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
For [the kingdom of heaven is] as a man travelling into a far country, [who] called his own servants, and delivered unto them his goods.
ωσπερ
wholly as
adverb
γαρ
for
conjunction
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
αποδημων
going abroad
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εκαλεσεν
he called
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
ιδιους
[see note]
δουλους
workers
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
παρεδωκεν
he handed over
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
υπαρχοντα
possessions
participle
pres-act-par
acc-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
But what went ye out for to see? A man clothed in soft raiment? Behold, they which are gorgeously apparelled, and live delicately, are in kings courts.
αλλα
but
conjunction
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
εξεληλυθατε
you came out
verb
2perf-act-ind
2nd-p pl
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
μαλακοις
[see note]
ιματιοις
[see note]
ημφιεσμενον
clothed one
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
οι
the
def art
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ιματισμω
[see note]
ενδοξω
to en-"glorified"
adjective
dat-si-mas
και
and
conjunction
τρυφη
[see note]
υπαρχοντες
being
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
βασιλειοις
to royal
adjective
dat-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
And Joanna the wife of Chuza Herod's steward, and Susanna, and many others, which ministered unto him of their substance.
και
and
conjunction
ιωαννα
Joanna
noun (name)
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
χουζα
of Chuza
noun (name)
gen-si-mas
επιτροπου
[see note]
ηρωδου
of Herod
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
σουσαννα
Susannah
noun (name)
nom-si-fem
και
and
conjunction
ετεραι
others
adjective
nom-pl-fem
πολλαι
many
adjective
nom-pl-fem
αιτινες
who
rel pron
nom-pl-fem
διηκονουν
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
υπαρχοντων
of possessions
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
αυταις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-fem
And, behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus' feet, and besought him that he would come into his house:
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
ονομα
name
noun
nom-si-neu
ιαειρος
[see note]
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
αρχων
chief
noun
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
συναγωγης
of community center
noun
gen-si-fem
υπηρχεν
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
πεσων
[see note]
παρα
at
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
παρεκαλει
he was near-calling
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And said unto them, Whosoever shall receive this child in my name receiveth me: and whosoever shall receive me receiveth him that sent me: for he that is least among you all, the same shall be great.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εαν
if
conditional
δεξηται
he might receive
verb
aor-mDe-sub
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
παιδιον
[see note]
επι
upon
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
δεχεται
he receives
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εαν
if
conditional
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
δεξηται
he might receive
verb
aor-mDe-sub
3rd-p si
δεχεται
he receives
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
αποστειλαντα
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
ο
the
def art
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
μικροτερος
[see note]
εν
in(to)
preposition
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
μεγας
great
adjective
nom-si-mas
If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children: how much more shall [your] heavenly Father give the Holy Spirit to them that ask him?
ει
if
conditional
ουν
therefore
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
πονηροι
[see note]
υπαρχοντες
being
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
οιδατε
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
δοματα
gifts
noun
acc-pl-neu
αγαθα
[see note]
διδοναι
to give
verb
pres-act-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
τεκνοις
to children
noun
dat-pl-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ποσω
how much?
interr pron
dat-si-neu
μαλλον
more
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
εξ
from
preposition
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
δωσει
he will give
verb
fut-act-ind
3rd-p si
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
αγιον
holy
adjective
acc-si-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αιτουσιν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
When a strong man armed keepeth his palace, his goods are in peace:
οταν
when
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ισχυρος
[see note]
καθωπλισμενος
[see note]
φυλασση
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
αυλην
[see note]
εν
in(to)
preposition
ειρηνη
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τα
the
def art
nom-pl-neu
υπαρχοντα
possessions
participle
pres-act-par
nom-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ορατε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
και
and
conjunction
φυλασσεσθε
[see note]
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
πλεονεξιας
of covetousness
noun
gen-si-fem
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
περισσευειν
to abound
verb
pres-act-inf
τινι
to some
indef pron
dat-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
ζωη
life
noun
nom-si-fem
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
υπαρχοντων
of possessions
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Sell that ye have, and give alms; provide yourselves bags which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth.
πωλησατε
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
υπαρχοντα
possessions
participle
pres-act-par
acc-pl-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
δοτε
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
ελεημοσυνην
[see note]
ποιησατε
you arrange
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
εαυτοις
to yourselves
2nd-p refl pron
dat-pl-mas
βαλαντια
[see note]
μη
not
conjunction
παλαιουμενα
being made old
participle
pres-pas-par
acc-pl-neu
θησαυρον
treasure
noun
acc-si-mas
ανεκλειπτον
[see note]
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
οπου
where
adverb
κλεπτης
[see note]
ουκ
not
conjunction
εγγιζει
[see note]
ουδε
neither
conjunction
σης
[see note]
διαφθειρει
[see note]
Of a truth I say unto you, that he will make him ruler over all that he hath.
αληθως
[see note]
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
επι
upon
preposition
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
υπαρχουσιν
of possessions
participle
pres-act-par
dat-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
καταστησει
he will deploy
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
So likewise, whosoever he be of you that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple.
ουτως
thus
adverb
ουν
therefore
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
αποτασσεται
[see note]
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
υπαρχουσιν
of possessions
participle
pres-act-par
dat-pl-neu
ου
not
conjunction
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
μαθητης
student
noun
nom-si-mas
And he said also unto his disciples, There was a certain rich man, which had a steward; and the same was accused unto him that he had wasted his goods.
ελεγεν
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
πλουσιος
[see note]
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ειχεν
he had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
οικονομον
house-manager
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
διεβληθη
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ως
as
adverb
διασκορπιζων
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
υπαρχοντα
possessions
participle
pres-act-par
acc-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things: and they derided him.
ηκουον
they were hearing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
φιλαργυροι
silver-loving
adjective
nom-pl-mas
υπαρχοντες
being
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
εξεμυκτηριζον
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And in hell he lift up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αδη
to Hades
noun
dat-si-mas
επαρας
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
βασανοις
[see note]
ορα
he sees
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
απο
out of
preposition
μακροθεν
from afar
adverb
και
and
conjunction
λαζαρον
Lazarus
noun (name)
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κολποις
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And Zacchaeus stood, and said unto the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore [him] fourfold.
σταθεις
being apprehended
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ζακχαιος
Zaccheus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
ημιση
halves
adjective
acc-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
υπαρχοντων
of possessions
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
διδωμι
I give
verb
pres-act-ind
1st-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πτωχοις
[see note]
και
and
conjunction
ει
if
conditional
τινος
of some
indef pron
gen-si-mas
τι
some
indef pron
acc-si-neu
εσυκοφαντησα
[see note]
αποδιδωμι
I duly give
verb
pres-act-ind
1st-p si
τετραπλουν
fourfold
adjective
acc-si-neu
And, behold, [there was] a man named Joseph, a counsellor; [and he was] a good man, and a just:
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
ιωσηφ
Joseph
noun (name)
indeclinable
βουλευτης
councilman
noun
nom-si-mas
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
αγαθος
[see note]
και
and
conjunction
δικαιος
just
adjective
nom-si-mas
Therefore being a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him, that of the fruit of his loins, according to the flesh, he would raise up Christ to sit on his throne;
προφητης
prophet
noun
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
ειδως
seeing
participle
perf-act-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
ορκω
[see note]
ωμοσεν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
εκ
from
preposition
καρπου
of fruit
noun
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
οσφυος
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
κατα
down (to/on)
preposition
σαρκα
flesh
noun
acc-si-fem
αναστησειν
to will rise
verb
fut-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
καθισαι
[see note]
επι
upon
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θρονου
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And a certain man lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;
και
and
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
χωλος
[see note]
εκ
from
preposition
κοιλιας
[see note]
μητρος
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εβασταζετο
[see note]
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ετιθουν
they laid down
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
καθ
down (to/on)
preposition
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
προς
toward
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θυραν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
ιερου
of temple complex
noun
gen-si-neu
την
the
def art
acc-si-fem
λεγομενην
called
participle
pres-pas-par
acc-si-fem
ωραιαν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
αιτειν
[see note]
ελεημοσυνην
[see note]
παρα
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
εισπορευομενων
of passing into
participle
pres-mi/pDe-par
gen-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have give I thee: In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
αργυριον
[see note]
και
and
conjunction
χρυσιον
[see note]
ουχ
not
conjunction
υπαρχει
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ο
which
rel pron
acc-si-neu
δε
-
conjunction
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
διδωμι
I give
verb
pres-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ναζωραιου
Nazarene
noun (name)
gen-si-mas
εγειραι
[see note]
και
and
conjunction
περιπατει
[see note]
And the multitude of them that believed were of one heart and of one soul: neither said any [of them] that ought of the things which he possessed was his own; but they had all things common.
του
of the
def art
gen-si-neu
δε
-
conjunction
πληθους
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
πιστευσαντων
of believing
participle
aor-act-par
gen-pl-mas
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
καρδια
heart
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ψυχη
soul
noun
nom-si-fem
μια
one
adjective
nom-si-fem
και
and
conjunction
ουδε
neither
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
τι
some
indef pron
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
υπαρχοντων
of possessions
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ελεγεν
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ιδιον
[see note]
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
αλλ
but
conjunction
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
απαντα
all
adjective
nom-pl-neu
κοινα
[see note]
Neither was there any among them that lacked: for as many as were possessors of lands or houses sold them, and brought the prices of the things that were sold,
ουδε
neither
conjunction
γαρ
for
conjunction
ενδεης
[see note]
τις
some
indef pron
nom-si-mas
υπηρχεν
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
κτητορες
[see note]
χωριων
[see note]
η
or
conjunction
οικιων
of houses
noun
gen-pl-fem
υπηρχον
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
πωλουντες
[see note]
εφερον
they brought
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τας
the
def art
acc-pl-fem
τιμας
values
noun
acc-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
πιπρασκομενων
[see note]
Having land, sold [it,] and brought the money, and laid [it] at the apostles' feet.
υπαρχοντος
of possession
participle
pres-act-par
gen-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αγρου
[see note]
πωλησας
[see note]
ηνεγκεν
he brought
verb
aor-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
χρημα
[see note]
και
and
conjunction
εθηκεν
he deposited
verb
aor-act-ind
3rd-p si
παρα
at
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
αποστολων
[see note]
Whiles it remained, was it not thine own? and after it was sold, was it not in thine own power? why hast thou conceived this thing in thine heart? thou hast not lied unto men, but unto God.
ουχι
is it not?
conjunction
μενον
staying
participle
pres-act-par
nom-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
εμενεν
it stayed
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
πραθεν
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ση
to your
2nd-p si pos pron
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
υπηρχεν
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
οτι
that
conjunction
εθου
you set down
verb
2aor-mid-ind
2nd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
το
the
def art
acc-si-neu
πραγμα
[see note]
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
εψευσω
you lied
verb
aor-mDe-ind
2nd-p si
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
αλλα
but
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
But he, being full of the Holy Ghost, looked up stedfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πληρης
[see note]
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
ατενισας
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
εστωτα
having substantiated
participle
perf-act-par
acc-si-mas
εκ
from
preposition
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
(For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.)
ουπω
not yet
adverb
γαρ
for
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
επ
upon
preposition
ουδενι
to no one
adjective
dat-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
επιπεπτωκος
[see note]
μονον
[see note]
δε
-
conjunction
βεβαπτισμενοι
[see note]
υπηρχον
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
Wherein were all manner of fourfooted beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of the air.
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
υπηρχεν
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
τετραποδα
four-footed
adjective
nom-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
θηρια
[see note]
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
ερπετα
[see note]
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
πετεινα
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, being a cripple from his mother's womb, who never had walked:
και
and
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
λυστροις
Lystra
noun (name)
dat-pl-neu
αδυνατος
disabled
adjective
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ποσιν
[see note]
εκαθητο
[see note]
χωλος
[see note]
εκ
from
preposition
κοιλιας
[see note]
μητρος
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ουδεποτε
never
adverb
περιπεπατηκει
[see note]
Him would Paul have to go forth with him; and took and circumcised him because of the Jews which were in those quarters: for they knew all that his father was a Greek.
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ηθελησεν
he wanted
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
συν
with
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εξελθειν
to come out
verb
2aor-act-inf
και
and
conjunction
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
περιετεμεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
δια
through
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ιουδαιους
Jews
adjective (name)
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
οντας
those being
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
τοποις
[see note]
εκεινοις
to those
dem pron
dat-pl-mas
ηδεισαν
they had seen
verb
2plp-act-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
απαντες
all
adjective
nom-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
ελλην
[see note]
υπηρχεν
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
And brought them to the magistrates, saying, These men, being Jews, do exceedingly trouble our city,
και
and
conjunction
προσαγαγοντες
bringing to
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
στρατηγοις
to officers
noun
dat-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
εκταρασσουσιν
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
υπαρχοντες
being
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
But Paul said unto them, They have beaten us openly uncondemned, being Romans, and have cast [us] into prison; and now do they thrust us out privily? nay verily; but let them come themselves and fetch us out.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
εφη
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
δειραντες
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
δημοσια
in public
adjective
dat-si-fem
ακατακριτους
uncondemned
adjective
acc-pl-mas
ανθρωπους
men
noun
acc-pl-mas
ρωμαιους
[see note]
υπαρχοντας
those being
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
εβαλον
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
φυλακην
[see note]
και
and
conjunction
νυν
now
adverb
λαθρα
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εκβαλλουσιν
[see note]
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
αλλα
but
conjunction
ελθοντες
coming
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
εξαγαγετωσαν
they lead out
verb
2aor-act-imp
3rd-p pl
God that made the world and all things therein, seeing that he is Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands;
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ποιησας
making
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
γης
of earth
noun
gen-si-fem
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
εν
in(to)
preposition
χειροποιητοις
to manufactured
adjective
dat-pl-mas
ναοις
to temples
noun
dat-pl-mas
κατοικει
he resides
verb
pres-act-ind
3rd-p si
That they should seek the Lord, if haply they might feel after him, and find him, though he be not far from every one of us:
ζητειν
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
ει
if
conditional
αρα
[see note]
γε
[see note]
ψηλαφησειαν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ευροιεν
they may find
verb
2aor-act-opt
3rd-p pl
και
and
conjunction
γε
[see note]
ου
not
conjunction
μακραν
distantly
adverb
απο
out of
preposition
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
εκαστου
of each
adjective
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
υπαρχοντα
he is being
participle
pres-act-par
acc-si-mas
Forasmuch then as we are the offspring of God, we ought not to think that the Godhead is like unto gold, or silver, or stone, graven by art and man's device.
γενος
stock
noun
nom-si-neu
ουν
therefore
conjunction
υπαρχοντες
being
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ουκ
not
conjunction
οφειλομεν
[see note]
νομιζειν
to assume
verb
pres-act-inf
χρυσω
[see note]
η
or
conjunction
αργυρω
[see note]
η
or
conjunction
λιθω
[see note]
χαραγματι
[see note]
τεχνης
craft
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
ενθυμησεως
[see note]
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
θειον
divine
adjective
acc-si-neu
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ομοιον
[see note]
Seeing then that these things cannot be spoken against, ye ought to be quiet, and to do nothing rashly.
αναντιρρητων
[see note]
ουν
therefore
conjunction
οντων
of those being
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
δεον
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
κατεσταλμενους
[see note]
υπαρχειν
to remain
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
προπετες
[see note]
πρασσειν
[see note]
For we are in danger to be called in question for this day's uproar, there being no cause whereby we may give an account of this concourse.
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
κινδυνευομεν
[see note]
εγκαλεισθαι
to be accused
verb
pres-pas-inf
στασεως
of uprising
noun
gen-si-fem
περι
about
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
σημερον
[see note]
μηδενος
of nothing
adjective
gen-si-neu
αιτιου
[see note]
υπαρχοντος
of being
participle
pres-act-par
gen-si-neu
περι
about
preposition
ου
of which
rel pron
gen-si-neu
ου
not
conjunction
δυνησομεθα
we will be able
verb
fut-mDe-ind
1st-p pl
αποδουναι
to duly give
verb
2aor-act-inf
λογον
word
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
συστροφης
[see note]
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
And when they heard [it,] they glorified the Lord, and said unto him, Thou seest, brother, how many thousands of Jews there are which believe; and they are all zealous of the law:
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εδοξαζον
they were "glorifying"
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
ειποντες
saying
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
θεωρεις
[see note]
αδελφε
brother
noun
voc-si-mas
ποσαι
how many?
interr pron
nom-pl-fem
μυριαδες
huge amounts
noun
nom-pl-fem
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
πεπιστευκοτων
of having believed
participle
perf-act-par
gen-pl-mas
και
and
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ζηλωται
zealous ones
noun
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
νομου
of law
noun
gen-si-mas
υπαρχουσιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
I am verily a man [which am] a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of Gamaliel, [and] taught according to the perfect manner of the law of the fathers, and was zealous toward God, as ye all are this day.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
μεν
indeed [A]
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
ιουδαιος
Jew
adjective (name)
nom-si-mas
γεγεννημενος
borne one
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
ταρσω
Tarsus
noun (name)
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
κιλικιας
[see note]
ανατεθραμμενος
raised
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
δε
but [B]
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
πολει
to city
noun
dat-si-fem
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
παρα
at
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
[see note]
γαμαλιηλ
Gamaliel
noun (name)
indeclinable
πεπαιδευμενος
[see note]
κατα
down (to/on)
preposition
ακριβειαν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρωου
of patrimonial
adjective
gen-si-mas
νομου
of law
noun
gen-si-mas
ζηλωτης
zealous one
noun
nom-si-mas
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
καθως
as
adverb
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
σημερον
[see note]
And because the haven was not commodious to winter in, the more part advised to depart thence also, if by any means they might attain to Phenice, [and there] to winter; [which is] an haven of Crete, and lieth toward the south west and north west.
ανευθετου
of useless
adjective
gen-si-mas
δε
-
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
λιμενος
of harbor
noun
gen-si-mas
υπαρχοντος
being
participle
pres-act-par
gen-si-mas
προς
toward
preposition
παραχειμασιαν
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
πλειους
more
adjective
nom-pl-mas
εθεντο
they established
verb
2aor-mid-ind
3rd-p pl
βουλην
counsel
noun
acc-si-fem
αναχθηναι
to set sail
verb
aor-pas-inf
κακειθεν
[see note]
ει
if
conditional
πως
how?
adverb
δυναιντο
they may be able to
verb
pres-mi/pDe-opt
3rd-p pl
καταντησαντες
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
φοινικα
[see note]
παραχειμασαι
[see note]
λιμενα
harbor
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
κρητης
[see note]
βλεποντα
seeing
participle
pres-act-par
acc-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
λιβα
[see note]
και
and
conjunction
κατα
down (to/on)
preposition
χωρον
[see note]
But after long abstinence Paul stood forth in the midst of them, and said, Sirs, ye should have hearkened unto me, and not have loosed from Crete, and to have gained this harm and loss.
πολλης
of much
adjective
gen-si-fem
δε
-
conjunction
ασιτιας
[see note]
υπαρχουσης
being
participle
pres-act-par
gen-si-fem
τοτε
then
adverb
σταθεις
being pushed up
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
μεσω
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εδει
[see note]
μεν
-
conjunction
ω
[see note]
ανδρες
men
noun
voc-pl-mas
πειθαρχησαντας
those who complied with
participle
aor-act-par
acc-pl-mas
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
μη
not
conjunction
αναγεσθαι
to set sail
verb
pres-pas-inf
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
κρητης
[see note]
κερδησαι
[see note]
τε
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
υβριν
[see note]
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
ζημιαν
[see note]
Wherefore I pray you to take [some] meat: for this is for your health: for there shall not an hair fall from the head of any of you.
διο
[see note]
παρακαλω
I near-call
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
προσλαβειν
to utilize
verb
2aor-act-inf
τροφης
of food
noun
gen-si-fem
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
γαρ
for
conjunction
προς
toward
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
υμετερας
of your
2nd-p pl pos pron
gen-si-fem
σωτηριας
[see note]
υπαρχει
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουδενος
of not one
adjective
gen-si-mas
γαρ
for
conjunction
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
θριξ
[see note]
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
κεφαλης
[see note]
πεσειται
[see note]
In the same quarters were possessions of the chief man of the island, whose name was Publius; who received us, and lodged us three days courteously.
εν
in(to)
preposition
δε
-
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
περι
about
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τοπον
[see note]
εκεινον
that [one]
dem pron
acc-si-mas
υπηρχεν
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
χωρια
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
πρωτω
to first
adjective
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
νησου
[see note]
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
ποπλιω
Publius
noun (name)
dat-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
αναδεξαμενος
receiving
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
φιλοφρονως
courteously
adverb
εξενισεν
[see note]
Who, when they had examined me, would have let [me] go, because there was no cause of death in me.
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
ανακριναντες
thoroughly judging
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
εβουλοντο
[see note]
απολυσαι
to discharge
verb
aor-act-inf
δια
through
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μηδεμιαν
not any
adjective
acc-si-fem
αιτιαν
[see note]
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
υπαρχειν
to exist
verb
pres-act-inf
εν
in(to)
preposition
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
And being not weak in faith, he considered not his own body now dead, when he was about an hundred years old, neither yet the deadness of Sarah's womb:
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
ασθενησας
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
ου
not
conjunction
κατενοησεν
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
σωμα
body
noun
acc-si-neu
ηδη
[see note]
νενεκρωμενον
having been made dead
participle
perf-pas-par
acc-si-neu
εκατονταετης
centenarian
adjective
nom-si-mas
που
about
adverb
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
νεκρωσιν
necrosis
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
μητρας
[see note]
σαρρας
of Sarah
noun (name)
gen-si-fem
I suppose therefore that this is good for the present distress, [I say,] that [it is] good for a man so to be.
νομιζω
I assume
verb
pres-act-ind
1st-p si
ουν
therefore
conjunction
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
καλον
good
adjective
acc-si-neu
υπαρχειν
to remain
verb
pres-act-inf
δια
through
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ενεστωσαν
being now
participle
perf-act-par
acc-si-fem
αναγκην
[see note]
οτι
that
conjunction
καλον
good
adjective
nom-si-neu
ανθρωπω
to man
noun
dat-si-mas
το
the
def art
nom-si-neu
ουτως
thus
adverb
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
For a man indeed ought not to cover [his] head, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
μεν
indeed [A]
conjunction
γαρ
for
conjunction
ουκ
not
conjunction
οφειλει
[see note]
κατακαλυπτεσθαι
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
κεφαλην
[see note]
εικων
impression
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
δε
but [B]
conjunction
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
ανδρος
of man
noun
gen-si-mas
εστιν
she is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
For first of all, when ye come together in the church, I hear that there be divisions among you; and I partly believe it.
πρωτον
first
adverb
μεν
-
conjunction
γαρ
for
conjunction
συνερχομενων
of coming together
participle
pres-mi/pDe-par
gen-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εν
in(to)
preposition
εκκλησια
[see note]
ακουω
I hear
verb
pres-act-ind
1st-p si
σχισματα
[see note]
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
υπαρχειν
to exist
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
μερος
[see note]
τι
some
indef pron
acc-si-neu
πιστευω
I believe
verb
pres-act-ind
1st-p si
Nay, much more those members of the body, which seem to be more feeble, are necessary:
αλλα
but
conjunction
πολλω
to much
adjective
dat-si-neu
μαλλον
more
adverb
τα
the
def art
nom-pl-neu
δοκουντα
famous
participle
pres-act-par
nom-pl-neu
μελη
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
ασθενεστερα
[see note]
υπαρχειν
to be
verb
pres-act-inf
αναγκαια
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And though I bestow all my goods to feed [the poor,] and though I give my body to be burned, and have not charity, it profiteth me nothing.
και
and
conjunction
εαν
if
conditional
ψωμισω
[see note]
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
υπαρχοντα
possessions
participle
pres-act-par
acc-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εαν
if
conditional
παραδω
I might hand over
verb
2aor-act-sub
1st-p si
το
the
def art
acc-si-neu
σωμα
body
noun
acc-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ινα
that
conjunction
καυθησωμαι
[see note]
αγαπην
"love"
noun
acc-si-fem
δε
-
conjunction
μη
not
conjunction
εχω
I might have
verb
pres-act-sub
1st-p si
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ωφελουμαι
[see note]
1
2
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered