ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb φαγω

Greek New Testament concordance of the verb φαγω [Str-5315], which occurs 97 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/VI/c-5315-1.html

Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment?
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
μη
not
conjunction
μεριμνατε
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
ψυχη
to soul
noun
dat-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
φαγητε
you might eat
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
και
and
conjunction
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
πιητε
you might drink
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
μηδε
neither
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-neu
σωματι
to body
noun
dat-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ενδυσησθε
[see note]
ουχι
is it not?
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ψυχη
soul
noun
nom-si-fem
πλειον
more
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
τροφης
of food
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
σωμα
body
noun
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
ενδυματος
[see note]
Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?
μη
not
conjunction
ουν
therefore
conjunction
μεριμνησητε
[see note]
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
φαγωμεν
we might eat
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
η
or
conjunction
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
πιωμεν
we might drink
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
η
or
conjunction
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
περιβαλωμεθα
we might be clothed
verb
2aor-mid-sub
1st-p pl
How he entered into the house of God, and did eat the shewbread, which was not lawful for him to eat, neither for them which were with him, but only for the priests?
πως
how?
adverb
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
αρτους
breads
noun
acc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
προθεσεως
of predetermination
noun
gen-si-fem
εφαγεν
he ate
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
ουκ
not
conjunction
εξον
fitting
participle
pres-act-par
nom-si-neu
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
ουδε
neither
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιερευσιν
to priests
noun
dat-pl-mas
μονοις
to alone
adjective
dat-pl-mas
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ου
not
conjunction
χρειαν
[see note]
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
απελθειν
to depart
verb
2aor-act-inf
δοτε
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
And they did all eat, and were filled: and they took up of the fragments that remained twelve baskets full.
και
and
conjunction
εφαγον
they ate
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
εχορτασθησαν
[see note]
και
and
conjunction
ηραν
they took up
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
περισσευον
being in excess
participle
pres-act-par
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
κλασματων
of pieces
noun
gen-pl-neu
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
κοφινους
[see note]
πληρεις
full
adjective
acc-pl-mas
These are [the things] which defile a man: but to eat with unwashen hands defileth not a man.
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τα
the
def art
nom-pl-neu
κοινουντα
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
το
the
def art
nom-si-neu
δε
-
conjunction
ανιπτοις
[see note]
χερσιν
to hands
noun
dat-pl-fem
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
ου
not
conjunction
κοινοι
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
Then Jesus called his disciples [unto him,] and said, I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat: and I will not send them away fasting, lest they faint in the way.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
σπλαγχνιζομαι
[see note]
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οχλον
crowd
noun
acc-si-mas
οτι
that
conjunction
ηδη
[see note]
ημεραι
days
noun
nom-pl-fem
τρεις
three
adjective
nom-pl-fem
προσμενουσιν
they continue to stay
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
φαγωσιν
they might eat
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
και
and
conjunction
απολυσαι
to discharge
verb
aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
νηστεις
not-eating
adjective
acc-pl-mas
ου
not
conjunction
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
μηποτε
lest at any time
adverb
εκλυθωσιν
they might be disintegrated
verb
aor-pas-sub
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οδω
to way
noun
dat-si-fem
And they did all eat, and were filled: and they took up of the broken [meat] that was left seven baskets full.
και
and
conjunction
εφαγον
they ate
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
εχορτασθησαν
[see note]
και
and
conjunction
ηραν
they took up
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
περισσευον
being in excess
participle
pres-act-par
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
κλασματων
of pieces
noun
gen-pl-neu
επτα
seven
indeclinable
numeral
σπυριδας
[see note]
πληρεις
full
adjective
acc-pl-fem
For I was an hungred, and ye gave me meat: I was thirsty, and ye gave me drink: I was a stranger, and ye took me in:
επεινασα
[see note]
γαρ
for
conjunction
και
and
conjunction
εδωκατε
you gave
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
εδιψησα
[see note]
και
and
conjunction
εποτισατε
you gave to drink
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
ξενος
[see note]
ημην
I was
verb
imp-mid-ind
1st-p si
και
and
conjunction
συνηγαγετε
you took in
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
For I was an hungred, and ye gave me no meat: I was thirsty, and ye gave me no drink:
επεινασα
[see note]
γαρ
for
conjunction
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εδωκατε
you gave
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
εδιψησα
[see note]
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εποτισατε
you gave to drink
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
Now the first [day] of the [feast of] unleavened bread the disciples came to Jesus, saying unto him, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?
τη
to the
def art
dat-si-fem
δε
-
conjunction
πρωτη
to first
adjective
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
αζυμων
[see note]
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
που
where?
adverb
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ετοιμασωμεν
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
[see note]
And as they were eating, Jesus took bread, and blessed [it,] and brake [it,] and gave [it] to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.
εσθιοντων
of eating
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
αρτον
bread
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ευχαριστησας
[see note]
εκλασεν
he broke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εδιδου
he was giving
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
λαβετε
you take
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
φαγετε
you eat
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
σωμα
body
noun
nom-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
How he went into the house of God in the days of Abiathar the high priest, and did eat the shewbread, which is not lawful to eat but for the priests, and gave also to them which were with him?
πως
how?
adverb
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
επι
upon
preposition
αβιαθαρ
Abiathar
noun (name)
indeclinable
αρχιερεως
of high priest
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
αρτους
breads
noun
acc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
προθεσεως
of predetermination
noun
gen-si-fem
εφαγεν
he ate
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
ουκ
not
conjunction
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιερευσιν
to priests
noun
dat-pl-mas
και
and
conjunction
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
συν
with
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ουσιν
to those being
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
και
and
conjunction
συνερχεται
it comes together
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
παλιν
again
adverb
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
ωστε
so that
conjunction
μη
not
conjunction
δυνασθαι
to be able
verb
pres-mi/pDe-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
μητε
neither
conjunction
αρτον
bread
noun
acc-si-mas
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
And he charged them straitly that no man should know it; and commanded that something should be given her to eat.
και
and
conjunction
διεστειλατο
he exhorted
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πολλα
much
adjective
acc-pl-neu
ινα
that
conjunction
μηδεις
no one
adjective
nom-si-mas
γνω
he might know
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δοθηναι
to be given
verb
aor-pas-inf
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
And he said unto them, Come ye yourselves apart into a desert place, and rest a while: for there were many coming and going, and they had no leisure so much as to eat.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
δευτε
[see note]
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
κατ
down (to/on)
preposition
ιδιαν
his own
adjective
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
ερημον
[see note]
τοπον
place
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
αναπαυεσθε
[see note]
ολιγον
[see note]
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ερχομενοι
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
υπαγοντες
going away
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ουδε
neither
conjunction
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
ευκαιρουν
they were having opportunity
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
Send them away, that they may go into the country round about, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat.
απολυσον
you discharge
verb
aor-act-imp
2nd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ινα
that
conjunction
απελθοντες
departing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
κυκλω
[see note]
αγρους
[see note]
και
and
conjunction
κωμας
[see note]
αγορασωσιν
they might buy
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
αρτους
breads
noun
acc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
γαρ
for
conjunction
φαγωσιν
they might eat
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
ουκ
not
conjunction
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
He answered and said unto them, Give ye them to eat. And they say unto him, Shall we go and buy two hundred pennyworth of bread, and give them to eat?
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
δοτε
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
και
and
conjunction
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
απελθοντες
departing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αγορασωμεν
we might buy
verb
aor-act-sub
1st-p pl
δηναριων
[see note]
διακοσιων
of two hundred
adjective
gen-pl-neu
αρτους
breads
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
δωμεν
we might give
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
And they did all eat, and were filled.
και
and
conjunction
εφαγον
they ate
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
εχορτασθησαν
[see note]
And they that did eat of the loaves were about five thousand men.
και
and
conjunction
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
φαγοντες
eating
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
αρτους
breads
noun
acc-pl-mas
πεντακισχιλιοι
five thousand
adjective
nom-pl-mas
ανδρες
men
noun
nom-pl-mas
In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples [unto him,] and saith unto them,
εν
in(to)
preposition
εκειναις
to those
dem pron
dat-pl-fem
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
παμπολλου
of very many
adjective
gen-si-mas
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
οντος
of being
participle
pres-act-par
gen-si-mas
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
εχοντων
of having
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
φαγωσιν
they might eat
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat:
σπλαγχνιζομαι
[see note]
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οχλον
crowd
noun
acc-si-mas
οτι
that
conjunction
ηδη
[see note]
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
τρεις
three
adjective
nom-pl-fem
προσμενουσιν
they continue to stay
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
φαγωσιν
they might eat
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
So they did eat, and were filled: and they took up of the broken [meat] that was left seven baskets.
εφαγον
they ate
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
εχορτασθησαν
[see note]
και
and
conjunction
ηραν
they took up
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
περισσευματα
surplus
noun
acc-pl-neu
κλασματων
of pieces
noun
gen-pl-neu
επτα
seven
indeclinable
numeral
σπυριδας
[see note]
And they that had eaten were about four thousand: and he sent them away.
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
φαγοντες
eating
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
ως
as
adverb
τετρακισχιλιοι
four thousand
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
απελυσεν
he discharged
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
And Jesus answered and said unto it, No man eat fruit of thee hereafter for ever. And his disciples heard [it. ]
και
and
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
μηκετι
no more
adverb
εκ
from
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
αιωνα
age
noun
acc-si-mas
μηδεις
no one
adjective
nom-si-mas
καρπον
fruit
noun
acc-si-mas
φαγοι
he may eat
verb
2aor-act-opt
3rd-p si
και
and
conjunction
ηκουον
they were hearing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And the first day of unleavened bread, when they killed the passover, his disciples said unto him, Where wilt thou that we go and prepare that thou mayest eat the passover?
και
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
πρωτη
to first
adjective
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
αζυμων
[see note]
οτε
when
adverb
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
[see note]
εθυον
[see note]
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
που
where?
adverb
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
απελθοντες
departing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
ετοιμασωμεν
[see note]
ινα
that
conjunction
φαγης
you might eat
verb
2aor-act-sub
2nd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
[see note]
And wheresoever he shall go in, say ye to the goodman of the house, The Master saith, Where is the guestchamber, where I shall eat the passover with my disciples?
και
and
conjunction
οπου
where
adverb
εαν
if
conditional
εισελθη
he might enter
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ειπατε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
οικοδεσποτη
to house-master
noun
dat-si-mas
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
διδασκαλος
teacher
noun
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
που
where?
adverb
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
καταλυμα
relaxery
noun
nom-si-neu
οπου
where
adverb
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
[see note]
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
φαγω
I might eat
verb
2aor-act-sub
1st-p si
And as they did eat, Jesus took bread, and blessed, and brake [it,] and gave to them, and said, Take, eat: this is my body.
και
and
conjunction
εσθιοντων
of eating
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αρτον
bread
noun
acc-si-mas
ευλογησας
expressing gratitude
participle
aor-act-par
nom-si-mas
εκλασεν
he broke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
λαβετε
you take
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
φαγετε
you eat
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
σωμα
body
noun
nom-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Being forty days tempted of the devil. And in those days he did eat nothing: and when they were ended, he afterward hungered.
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
τεσσαρακοντα
forty
indeclinable
numeral
πειραζομενος
[see note]
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
διαβολου
of slanderous
adjective
gen-si-mas
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εφαγεν
he ate
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
εκειναις
to those
dem pron
dat-pl-fem
και
and
conjunction
συντελεσθεισων
of being jointly completed
participle
aor-pas-par
gen-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-fem
υστερον
[see note]
επεινασεν
[see note]
How he went into the house of God, and did take and eat the shewbread, and gave also to them that were with him; which it is not lawful to eat but for the priests alone?
ως
as
adverb
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
αρτους
breads
noun
acc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
προθεσεως
of predetermination
noun
gen-si-fem
ελαβεν
he took
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εφαγεν
he ate
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
ουκ
not
conjunction
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
μονους
alone
adjective
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
ιερεις
priests
noun
acc-pl-mas
And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he went into the Pharisee's house, and sat down to meat.
ηρωτα
[see note]
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
φαρισαιων
of Pharisees
noun (name)
gen-pl-mas
ινα
that
conjunction
φαγη
he might eat
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
εισελθων
entering
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
φαρισαιου
of Pharisee
noun (name)
gen-si-mas
ανεκλιθη
[see note]
And her spirit came again, and she arose straightway: and he commanded to give her meat.
και
and
conjunction
επεστρεψεν
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
και
and
conjunction
ανεστη
she rose
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παραχρημα
[see note]
και
and
conjunction
διεταξεν
[see note]
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
δοθηναι
to be given
verb
aor-pas-inf
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
But he said unto them, Give ye them to eat. And they said, We have no more but five loaves and two fishes; except we should go and buy meat for all this people.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
δοτε
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουκ
not
conjunction
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
πλειον
more
adjective
nom-si-neu
η
than
conjunction
πεντε
five
indeclinable
numeral
αρτοι
breads
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ιχθυες
[see note]
δυο
two
indeclinable
numeral
ει
if
conditional
μητι
it isn't so that?
conjunction
πορευθεντες
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
αγορασωμεν
we might buy
verb
aor-act-sub
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
παντα
all
adjective
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
βρωματα
[see note]
And they did eat, and were all filled: and there was taken up of fragments that remained to them twelve baskets.
και
and
conjunction
εφαγον
they ate
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
εχορτασθησαν
[see note]
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ηρθη
it was taken up
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
περισσευσαν
being in excess
participle
aor-act-par
nom-si-neu
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
κλασματων
of pieces
noun
gen-pl-neu
κοφινοι
[see note]
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, [and] be merry.
και
and
conjunction
ερω
I will say
verb
fut-act-ind
1st-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
ψυχη
to soul
noun
dat-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ψυχη
soul
noun
voc-si-fem
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
αγαθα
good
adjective
acc-pl-neu
κειμενα
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
ετη
years
noun
acc-pl-neu
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
αναπαυου
[see note]
φαγε
you eat
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
πιε
you drink
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ευφραινου
[see note]
And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
μη
not
conjunction
μεριμνατε
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
ψυχη
to soul
noun
dat-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
φαγητε
you might eat
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
μηδε
neither
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-neu
σωματι
to body
noun
dat-si-neu
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ενδυσησθε
[see note]
And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
μη
not
conjunction
ζητειτε
you seek
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
φαγητε
you might eat
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
η
or
conjunction
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
πιητε
you might drink
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
μετεωριζεσθε
you are to be an airhead
verb
pres-pas-imp
2nd-p pl
Then shall ye begin to say, We have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets.
τοτε
then
adverb
αρξεσθε
you will begin
verb
fut-mid-ind
2nd-p pl
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
εφαγομεν
we ate
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
ενωπιον
in the eye
adverb
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
επιομεν
we drank
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
πλατειαις
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εδιδαξας
you taught
verb
aor-act-ind
2nd-p si
And it came to pass, as he went into the house of one of the chief Pharisees to eat bread on the sabbath day, that they watched him.
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
τινος
of some
indef pron
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αρχοντων
of chiefs
noun
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
φαρισαιων
of Pharisees
noun (name)
gen-pl-mas
σαββατω
to Sabbath
noun (name)
dat-si-neu
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
αρτον
bread
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
παρατηρουμενοι
closely keeping
participle
pres-mid-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And when one of them that sat at meat with him heard these things, he said unto him, Blessed [is] he that shall eat bread in the kingdom of God.
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
συνανακειμενων
[see note]
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
μακαριος
[see note]
ος
who
rel pron
nom-si-mas
φαγεται
he will eat
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
αριστον
banquet
noun
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
βασιλεια
to kingdom
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And bring hither the fatted calf, and kill [it;] and let us eat, and be merry:
και
and
conjunction
ενεγκαντες
bringing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
μοσχον
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
σιτευτον
[see note]
θυσατε
[see note]
και
and
conjunction
φαγοντες
eating
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
ευφρανθωμεν
[see note]
And will not rather say unto him, Make ready wherewith I may sup, and gird thyself, and serve me, till I have eaten and drunken; and afterward thou shalt eat and drink?
αλλ
but
conjunction
ουχι
is it not?
conjunction
ερει
he will say
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ετοιμασον
[see note]
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
δειπνησω
[see note]
και
and
conjunction
περιζωσαμενος
[see note]
διακονει
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
εως
until
adverb
φαγω
I might eat
verb
2aor-act-sub
1st-p si
και
and
conjunction
πιω
I might drink
verb
2aor-act-sub
1st-p si
και
and
conjunction
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
φαγεσαι
you will eat
verb
fut-mDe-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
πιεσαι
you will drink
verb
fut-mDe-ind
2nd-p si
συ
you
2nd pers pron
nom-si
And he sent Peter and John, saying, Go and prepare us the passover, that we may eat.
και
and
conjunction
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πορευθεντες
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
ετοιμασατε
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
[see note]
ινα
that
conjunction
φαγωμεν
we might eat
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
And ye shall say unto the goodman of the house, The Master saith unto thee, Where is the guestchamber, where I shall eat the passover with my disciples?
και
and
conjunction
ερειτε
you will say
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
οικοδεσποτη
to house-master
noun
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
οικιας
of house
noun
gen-si-fem
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ο
the
def art
nom-si-mas
διδασκαλος
teacher
noun
nom-si-mas
που
where?
adverb
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
καταλυμα
relaxery
noun
nom-si-neu
οπου
where
adverb
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
[see note]
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
φαγω
I might eat
verb
2aor-act-sub
1st-p si
And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
επιθυμια
[see note]
επεθυμησα
[see note]
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
[see note]
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
μεθ
with(in)
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
προ
before
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
με
me
1st pers pron
acc-si
παθειν
[see note]
For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
γαρ
for
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ουκετι
no more
adverb
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
φαγω
I might eat
verb
2aor-act-sub
1st-p si
εξ
from
preposition
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
εως
until
adverb
οτου
[see note]
πληρωθη
it might be accomplished
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
βασιλεια
to kingdom
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And he took [it,] and did eat before them.
και
and
conjunction
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ενωπιον
in the eye
adverb
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εφαγεν
he ate
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat.
εν
in(to)
preposition
δε
-
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
μεταξυ
meanwhile
adverb
ηρωτων
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ραββι
[see note]
φαγε
you eat
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
But he said unto them, I have meat to eat that ye know not of.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
βρωσιν
[see note]
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
ην
which
rel pron
acc-si-fem
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ουκ
not
conjunction
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
Therefore said the disciples one to another, Hath any man brought him [ought] to eat?
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
προς
toward
preposition
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
μη
not
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ηνεγκεν
he brought
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
1
2
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered