ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun φλοξ

Greek New Testament concordance of the noun φλοξ [Str-5395], which occurs 7 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/VI/c-5395-1.html

And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for I am tormented in this flame.
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
φωνησας
calling
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πατερ
father
noun
voc-si-mas
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
ελεησον
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
και
and
conjunction
πεμψον
[see note]
λαζαρον
Lazarus
noun (name)
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
βαψη
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
ακρον
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
δακτυλου
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
υδατος
[see note]
και
and
conjunction
καταψυξη
he might relieve
verb
aor-act-sub
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
γλωσσαν
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
οτι
that
conjunction
οδυνωμαι
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
φλογι
to flame
noun
dat-si-fem
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
And when forty years were expired, there appeared to him in the wilderness of mount Sina an angel of the Lord in a flame of fire in a bush.
και
and
conjunction
πληρωθεντων
[see note]
ετων
of years
noun
gen-pl-neu
τεσσαρακοντα
forty
indeclinable
numeral
ωφθη
he appeared
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ερημω
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
ορους
[see note]
σινα
Sinai
noun (name)
indeclinable
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
φλογι
to flame
noun
dat-si-fem
πυρος
[see note]
βατου
[see note]
In flaming fire taking vengeance on them that know not God, and that obey not the gospel of our Lord Jesus Christ:
εν
in(to)
preposition
πυρι
[see note]
φλογος
of flame
noun
gen-si-fem
διδοντος
of giving
participle
pres-act-par
gen-si-mas
εκδικησιν
dispensing of justice
noun
acc-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μη
not
conjunction
ειδοσιν
to seeing
participle
perf-act-par
dat-pl-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μη
not
conjunction
υπακουουσιν
to obeying
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
ευαγγελιω
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
And of the angels he saith, Who maketh his angels spirits, and his ministers a flame of fire.
και
and
conjunction
προς
toward
preposition
μεν
-
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ποιων
making
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πνευματα
spirits
noun
acc-pl-neu
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
λειτουργους
civil servants
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πυρος
[see note]
φλογα
flame
noun
acc-si-fem
His head and [his] hairs [were] white like wool, as white as snow; and his eyes [were] as a flame of fire;
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
κεφαλη
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
τριχες
[see note]
λευκαι
white
adjective
nom-pl-fem
ωσει
as if
adverb
εριον
[see note]
λευκον
white
adjective
nom-si-neu
ως
as
adverb
χιων
[see note]
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
οφθαλμοι
eyes
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ως
as
adverb
φλοξ
flame
noun
nom-si-fem
πυρος
[see note]
And unto the angel of the church in Thyatira write; These things saith the Son of God, who hath his eyes like unto a flame of fire, and his feet [are] like fine brass;
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγγελω
to messenger
noun
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
θυατειροις
[see note]
εκκλησιας
[see note]
γραψον
you write
verb
aor-act-imp
2nd-p si
ταδε
these [things]
dem pron
acc-pl-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ως
as
adverb
φλογα
flame
noun
acc-si-fem
πυρος
[see note]
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ποδες
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ομοιοι
[see note]
χαλκολιβανω
[see note]
His eyes [were] as a flame of fire, and on his head [were] many crowns; and he had a name written, that no man knew, but he himself.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οφθαλμοι
eyes
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
φλοξ
flame
noun
nom-si-fem
πυρος
[see note]
και
and
conjunction
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
κεφαλην
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
διαδηματα
[see note]
πολλα
many
adjective
nom-pl-neu
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ονοματα
name
noun
acc-pl-neu
γεγραμμενα
having been written
participle
perf-pas-par
acc-pl-neu
και
and
conjunction
ονομα
name
noun
acc-si-neu
γεγραμμενον
having been written
participle
perf-pas-par
acc-si-neu
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
οιδεν
he saw
verb
perf-act-ind
3rd-p si
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered