ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun φορος

Greek New Testament concordance of the noun φορος [Str-5411], which occurs 5 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/VI/c-5411-1.html

Is it lawful for us to give tribute unto Caesar, or no?
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
καισαρι
to Caesar
noun (name)
dat-si-mas
φορον
toll
noun
acc-si-mas
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
η
or
conjunction
ου
not
conjunction
And they began to accuse him, saying, We found this [fellow] perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
κατηγορειν
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ευρομεν
we found
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
διαστρεφοντα
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
εθνος
nation
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
κωλυοντα
[see note]
καισαρι
to Caesar
noun (name)
dat-si-mas
φορους
tolls
noun
acc-pl-mas
διδοναι
to give
verb
pres-act-inf
λεγοντα
saying
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
βασιλεα
king
noun
acc-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
For for this cause pay ye tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
γαρ
for
conjunction
και
and
conjunction
φορους
tolls
noun
acc-pl-mas
τελειτε
[see note]
λειτουργοι
civil servants
noun
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
προσκαρτερουντες
[see note]
Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute [is due;] custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.
αποδοτε
you duly give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
ουν
therefore
conjunction
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
οφειλας
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
φορον
toll
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
φορον
toll
noun
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
τελος
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
τελος
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
φοβον
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
φοβον
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
τιμην
the good stuff
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
τιμην
the good stuff
noun
acc-si-fem
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered