ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun χριστος

Greek New Testament concordance of the noun χριστος [Str-5547], which occurs 565 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/VI/c-5547-9.html

And sent Timotheus, our brother, and minister of God, and our fellowlabourer in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith:
και
and
conjunction
επεμψαμεν
[see note]
τιμοθεον
Timothy
noun (name)
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
αδελφον
brother
noun
acc-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
διακονον
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
συνεργον
colleague
adjective
acc-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ευαγγελιω
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
στηριξαι
to stablish
verb
aor-act-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
και
and
conjunction
παρακαλεσαι
to near-call
verb
aor-act-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
περι
about
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
Now God himself and our Father, and our Lord Jesus Christ, direct our way unto you.
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
κατευθυναι
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
οδον
way
noun
acc-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
To the end he may stablish your hearts unblameable in holiness before God, even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all his saints.
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
στηριξαι
to stablish
verb
aor-act-inf
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
τας
the
def art
acc-pl-fem
καρδιας
hearts
noun
acc-pl-fem
αμεμπτους
[see note]
εν
in(to)
preposition
αγιωσυνη
to holiness
noun
dat-si-fem
εμπροσθεν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
παρουσια
to coming
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
μετα
with(in)
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holies
adjective
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
For the Lord himself shall descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first:
οτι
that
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
κελευσματι
[see note]
εν
in(to)
preposition
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
αρχαγγελου
of chief messenger
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
σαλπιγγι
[see note]
θεου
of God
noun
gen-si-mas
καταβησεται
[see note]
απ
out of
preposition
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
νεκροι
[the] dead
adjective
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
αναστησονται
they will rise
verb
fut-mid-ind
3rd-p pl
πρωτον
first
adverb
For God hath not appointed us to wrath, but to obtain salvation by our Lord Jesus Christ,
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
εθετο
he established
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
οργην
[see note]
αλλ
but
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
περιποιησιν
acquisition
noun
acc-si-fem
σωτηριας
[see note]
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
In every thing give thanks: for this is the will of God in Christ Jesus concerning you.
εν
in(to)
preposition
παντι
to all
adjective
dat-si-neu
ευχαριστειτε
[see note]
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
γαρ
for
conjunction
θελημα
will
noun
nom-si-neu
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
And the very God of peace sanctify you wholly; and [I pray God] your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ.
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ειρηνης
[see note]
αγιασαι
he may sanctify
verb
aor-act-opt
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ολοτελεις
total completion
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
ολοκληρον
in full control of all one's faculties
adjective
nom-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ψυχη
soul
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
σωμα
body
noun
nom-si-neu
αμεμπτως
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
παρουσια
to coming
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
τηρηθειη
[see note]
The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.
η
the
def art
nom-si-fem
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
μεθ
with(in)
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
Paul, and Silvanus, and Timotheus, unto the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ:
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
σιλουανος
[see note]
και
and
conjunction
τιμοθεος
Timothy
noun (name)
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
εκκλησια
[see note]
θεσσαλονικεων
[see note]
εν
in(to)
preposition
θεω
to God
noun
dat-si-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
Grace unto you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
ειρηνη
[see note]
απο
out of
preposition
θεου
of God
noun
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
In flaming fire taking vengeance on them that know not God, and that obey not the gospel of our Lord Jesus Christ:
εν
in(to)
preposition
πυρι
[see note]
φλογος
of flame
noun
gen-si-fem
διδοντος
of giving
participle
pres-act-par
gen-si-mas
εκδικησιν
dispensing of justice
noun
acc-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μη
not
conjunction
ειδοσιν
to seeing
participle
perf-act-par
dat-pl-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μη
not
conjunction
υπακουουσιν
to obeying
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
ευαγγελιω
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
That the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
οπως
so that
adverb
ενδοξασθη
it might be en-"glorified"
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
ονομα
name
noun
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
χαριν
joy
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
Now we beseech you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ, and [by] our gathering together unto him,
ερωτωμεν
[see note]
δε
-
conjunction
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
υπερ
about
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
παρουσιας
of coming
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
επισυναγωγης
of congregation
noun
gen-si-fem
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
That ye be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, as that the day of Christ is at hand.
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μη
not
conjunction
ταχεως
[see note]
σαλευθηναι
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
νοος
[see note]
μητε
neither
conjunction
θροεισθαι
[see note]
μητε
neither
conjunction
δια
through
preposition
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
μητε
neither
conjunction
δια
through
preposition
λογου
of word
noun
gen-si-mas
μητε
neither
conjunction
δι
through
preposition
επιστολης
[see note]
ως
as
adverb
δι
through
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ως
as
adverb
οτι
that
conjunction
ενεστηκεν
it is now
verb
perf-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ημερα
day
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
Whereunto he called you by our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ.
εις
in(to)/un(to)
preposition
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εκαλεσεν
he called
verb
aor-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ευαγγελιου
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
περιποιησιν
acquisition
noun
acc-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
Now our Lord Jesus Christ himself, and God, even our Father, which hath loved us, and hath given [us] everlasting consolation and good hope through grace,
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
αγαπησας
"loving"
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
και
and
conjunction
δους
giving
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
παρακλησιν
near-calling
noun
acc-si-fem
αιωνιαν
[see note]
και
and
conjunction
ελπιδα
[see note]
αγαθην
[see note]
εν
in(to)
preposition
χαριτι
to joy
noun
dat-si-fem
And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
κατευθυναι
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
τας
the
def art
acc-pl-fem
καρδιας
hearts
noun
acc-pl-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
αγαπην
"love"
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
υπομονην
perseverance
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which he received of us.
παραγγελλομεν
we relay
verb
pres-act-ind
1st-p pl
δε
-
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
στελλεσθαι
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
απο
out of
preposition
παντος
of all
adjective
gen-si-mas
αδελφου
of brother
noun
gen-si-mas
ατακτως
[see note]
περιπατουντος
[see note]
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
παραδοσιν
tradition
noun
acc-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
παρελαβον
they took close
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
παρ
from
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
Now them that are such we command and exhort by our Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δε
-
conjunction
τοιουτοις
to such
dem pron
dat-pl-mas
παραγγελλομεν
we relay
verb
pres-act-ind
1st-p pl
και
and
conjunction
παρακαλουμεν
we near-call
verb
pres-act-ind
1st-p pl
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
ινα
that
conjunction
μετα
with(in)
preposition
ησυχιας
[see note]
εργαζομενοι
working
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-mas
αρτον
[see note]
εσθιωσιν
[see note]
The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you all. Amen.
η
the
def art
nom-si-fem
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
μετα
with(in)
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
Paul, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God our Saviour, and Lord Jesus Christ, [which is] our hope;
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
αποστολος
[see note]
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
κατ
down (to/on)
preposition
επιταγην
[see note]
θεου
of God
noun
gen-si-mas
σωτηρος
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ελπιδος
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
Unto Timothy, [my] own son in the faith: Grace, mercy, [and] peace, from God our Father and Jesus Christ our Lord.
τιμοθεω
to Timothy
noun (name)
dat-si-mas
γνησιω
to genuine
adjective
dat-si-neu
τεκνω
to child
noun
dat-si-neu
εν
in(to)
preposition
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
ελεος
[see note]
ειρηνη
[see note]
απο
out of
preposition
θεου
of God
noun
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
And I thank Christ Jesus our Lord, who hath enabled me, for that he counted me faithful, putting me into the ministry;
και
and
conjunction
χαριν
joy
noun
acc-si-fem
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ενδυναμωσαντι
to intrinsically enabling
participle
aor-act-par
dat-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
οτι
that
conjunction
πιστον
steadfast
adjective
acc-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
ηγησατο
he was of the opinion
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
θεμενος
submitting
participle
2aor-mid-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
διακονιαν
[see note]
And the grace of our Lord was exceeding abundant with faith and love which is in Christ Jesus.
υπερεπλεονασεν
it super-abounded
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
μετα
with(in)
preposition
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
αγαπης
of "love"
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
This [is] a faithful saying, and worthy of all acceptation, that Christ Jesus came into the world to save sinners; of whom I am chief.
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
αποδοχης
acceptation
noun
gen-si-fem
αξιος
fitting
adjective
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
αμαρτωλους
erroneous
adjective
acc-pl-mas
σωσαι
[see note]
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
Howbeit for this cause I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might shew forth all longsuffering, for a pattern to them which should hereafter believe on him to life everlasting.
αλλα
but
conjunction
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ηλεηθην
[see note]
ινα
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
πρωτω
to first
adjective
dat-si-mas
ενδειξηται
[see note]
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
μακροθυμιαν
patience
noun
acc-si-fem
προς
toward
preposition
υποτυπωσιν
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
μελλοντων
[see note]
πιστευειν
to believe
verb
pres-act-inf
επ
upon
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ζωην
life
noun
acc-si-fem
αιωνιον
[see note]
For [there is] one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus;
εις
one
adjective
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
θεος
God
noun
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
μεσιτης
[see note]
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
Whereunto I am ordained a preacher, and an apostle, (I speak the truth in Christ, [and] lie not;) a teacher of the Gentiles in faith and verity.
εις
in(to)/un(to)
preposition
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ετεθην
I am established
verb
aor-pas-ind
1st-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
κηρυξ
[see note]
και
and
conjunction
αποστολος
[see note]
αληθειαν
[see note]
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ου
not
conjunction
ψευδομαι
I lie
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
διδασκαλος
teacher
noun
nom-si-mas
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
εν
in(to)
preposition
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
αληθεια
[see note]
For they that have used the office of a deacon well purchase to themselves a good degree, and great boldness in the faith which is in Christ Jesus.
οι
the
def art
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
καλως
well
adverb
διακονησαντες
[see note]
βαθμον
[see note]
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
καλον
good
adjective
acc-si-mas
περιποιουνται
they acquire
verb
pres-mid-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
πολλην
great
adjective
acc-si-fem
παρρησιαν
[see note]
εν
in(to)
preposition
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
If thou put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, whereunto thou hast attained.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
υποτιθεμενος
placing under
participle
pres-mid-par
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αδελφοις
to brothers
noun
dat-pl-mas
καλος
good
adjective
nom-si-mas
εση
you will be
verb
fut-mDe-ind
2nd-p si
διακονος
[see note]
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
εντρεφομενος
raised into
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
λογοις
to words
noun
dat-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
καλης
of good
adjective
gen-si-fem
διδασκαλιας
of teaching
noun
gen-si-fem
η
to which
rel pron
dat-si-fem
παρηκολουθηκας
[see note]
But the younger widows refuse: for when they have begun to wax wanton against Christ, they will marry;
νεωτερας
young
adjective
acc-pl-fem
δε
-
conjunction
χηρας
[see note]
παραιτου
[see note]
οταν
when
conjunction
γαρ
for
conjunction
καταστρηνιασωσιν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
γαμειν
[see note]
θελουσιν
they want
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
I charge [thee] before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that thou observe these things without preferring one before another, doing nothing by partiality.
διαμαρτυρομαι
I call to witness
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
εκλεκτων
of those selected out
adjective
gen-pl-mas
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
ινα
that
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
φυλαξης
[see note]
χωρις
[see note]
προκριματος
[see note]
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
ποιων
doing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
προσκλησιν
[see note]
If any man teach otherwise, and consent not to wholesome words, [even] the words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine which is according to godliness;
ει
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ετεροδιδασκαλει
he teaches something else
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
προσερχεται
he approaches
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
υγιαινουσιν
[see note]
λογοις
to words
noun
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
κατ
down (to/on)
preposition
ευσεβειαν
[see note]
διδασκαλια
to teaching
noun
dat-si-fem
I give thee charge in the sight of God, who quickeneth all things, and [before] Christ Jesus, who before Pontius Pilate witnessed a good confession;
παραγγελλω
I relay
verb
pres-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ζωοποιουντος
of making alive
participle
pres-act-par
gen-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
μαρτυρησαντος
of witnessing
participle
aor-act-par
gen-si-mas
επι
upon
preposition
ποντιου
of Pontius
noun (name)
gen-si-mas
πιλατου
of Pilate
noun (name)
gen-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
καλην
good
adjective
acc-si-fem
ομολογιαν
[see note]
That thou keep [this] commandment without spot, unrebukeable, until the appearing of our Lord Jesus Christ:
τηρησαι
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
την
the
def art
acc-si-fem
εντολην
[see note]
ασπιλον
[see note]
ανεπιληπτον
unimpeachable
adjective
acc-si-fem
μεχρι
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
επιφανειας
of blazing
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, according to the promise of life which is in Christ Jesus,
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
αποστολος
[see note]
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
δια
through
preposition
θεληματος
of will
noun
gen-si-neu
θεου
of God
noun
gen-si-mas
κατ
down (to/on)
preposition
επαγγελιαν
vow
noun
acc-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
To Timothy, [my] dearly beloved son: Grace, mercy, [and] peace, from God the Father and Christ Jesus our Lord.
τιμοθεω
to Timothy
noun (name)
dat-si-mas
αγαπητω
to "beloved"
adjective
dat-si-neu
τεκνω
to child
noun
dat-si-neu
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
ελεος
[see note]
ειρηνη
[see note]
απο
out of
preposition
θεου
of God
noun
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
Who hath saved us, and called [us] with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began,
του
of the
def art
gen-si-mas
σωσαντος
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
και
and
conjunction
καλεσαντος
of calling
participle
aor-act-par
gen-si-mas
κλησει
to call
noun
dat-si-fem
αγια
to holy
adjective
dat-si-fem
ου
not
conjunction
κατα
down (to/on)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
εργα
works
noun
acc-pl-neu
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
αλλα
but
conjunction
κατ
down (to/on)
preposition
ιδιαν
[see note]
προθεσιν
predetermination
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
χαριν
joy
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
δοθεισαν
given
participle
aor-pas-par
acc-si-fem
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
προ
before
preposition
χρονων
[see note]
αιωνιων
[see note]
But is now made manifest by the appearing of our Saviour Jesus Christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortality to light through the gospel:
φανερωθεισαν
being made conspicuous
participle
aor-pas-par
acc-si-fem
δε
-
conjunction
νυν
now
adverb
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
επιφανειας
of blazing
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
σωτηρος
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
καταργησαντος
[see note]
μεν
indeed [A]
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
θανατον
death
noun
acc-si-mas
φωτισαντος
of enlightening
participle
aor-act-par
gen-si-mas
δε
but [B]
conjunction
ζωην
life
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
αφθαρσιαν
[see note]
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ευαγγελιου
[see note]
Hold fast the form of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which is in Christ Jesus.
υποτυπωσιν
[see note]
εχε
you have
verb
pres-act-imp
2nd-p si
υγιαινοντων
[see note]
λογων
of words
noun
gen-pl-mas
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
παρ
from
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
ηκουσας
you heard
verb
aor-act-ind
2nd-p si
εν
in(to)
preposition
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
αγαπη
to "love"
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
Thou therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ουν
therefore
conjunction
τεκνον
child
noun
voc-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ενδυναμου
you be intrinsically enabled
verb
pres-pas-imp
2nd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
χαριτι
to joy
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
Thou therefore endure hardness, as a good soldier of Jesus Christ.
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ουν
therefore
conjunction
κακοπαθησον
[see note]
ως
as
adverb
καλος
good
adjective
nom-si-mas
στρατιωτης
[see note]
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my gospel:
μνημονευε
you recount
verb
pres-act-imp
2nd-p si
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
εγηγερμενον
[see note]
εκ
from
preposition
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
εκ
from
preposition
σπερματος
[see note]
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
κατα
down (to/on)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ευαγγελιον
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Therefore I endure all things for the elect's sakes, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
υπομενω
I endure
verb
pres-act-ind
1st-p si
δια
through
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
εκλεκτους
selected out
adjective
acc-pl-mas
ινα
that
conjunction
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
σωτηριας
[see note]
τυχωσιν
we may obtain
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
της
of the
def art
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
μετα
with(in)
preposition
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
αιωνιου
[see note]
Yea, and all that will live godly in Christ Jesus shall suffer persecution.
και
and
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
θελοντες
wanting
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ευσεβως
[see note]
ζην
to live
verb
pres-act-inf
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
διωχθησονται
[see note]
And that from a child thou hast known the holy scriptures, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.
και
and
conjunction
οτι
that
conjunction
απο
out of
preposition
βρεφους
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιερα
sacred
adjective
acc-pl-neu
γραμματα
letters
noun
acc-pl-neu
οιδας
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
δυναμενα
able
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-neu
σε
you
2nd pers pron
acc-si
σοφισαι
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
σωτηριαν
[see note]
δια
through
preposition
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
I charge [thee] therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who shall judge the quick and the dead at his appearing and his kingdom;
διαμαρτυρομαι
I call to witness
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
ουν
therefore
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
μελλοντος
[see note]
κρινειν
to judge
verb
pres-act-inf
ζωντας
living
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
και
and
conjunction
νεκρους
dead
adjective
acc-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
επιφανειαν
blazing
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
The Lord Jesus Christ [be] with thy spirit. Grace [be] with you. Amen.
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
μετα
with(in)
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
η
the
def art
nom-si-fem
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
μεθ
with(in)
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's elect, and the acknowledging of the truth which is after godliness;
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
αποστολος
[see note]
δε
-
conjunction
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
εκλεκτων
of those selected out
adjective
gen-pl-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
επιγνωσιν
recognition
noun
acc-si-fem
αληθειας
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
κατ
down (to/on)
preposition
ευσεβειαν
[see note]
To Titus, [mine] own son after the common faith: Grace, mercy, [and] peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Saviour.
τιτω
to Titus
noun (name)
dat-si-mas
γνησιω
to genuine
adjective
dat-si-neu
τεκνω
to child
noun
dat-si-neu
κατα
down (to/on)
preposition
κοινην
[see note]
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
ελεος
[see note]
ειρηνη
[see note]
απο
out of
preposition
θεου
of God
noun
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
σωτηρος
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered