ע
ABARIM
Publications
John 16 — free, online interlinear (Greek/English), word by word translation and Greek grammar parsing codes

| John 16 |

— Abarim Publications' free online interlinear (Greek/English) New Testament, translated word by word and with Greek grammar parsing codes

Source: http://www.abarim-publications.com/Interlinear-New-Testament/John/John-16-parsed.html

A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
John 16:1
These things have I spoken unto you, that ye should not be offended.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
λελαληκα
I spoke
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
σκανδαλισθητε
[see note]
John 16:2
They shall put you out of the synagogues: yea, the time cometh, that whosoever killeth you will think that he doeth God service.
αποσυναγωγους
excommunicated
adjective
acc-pl-mas
ποιησουσιν
they will do
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αλλ
but
conjunction
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ωρα
[see note]
ινα
that
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αποκτεινας
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
δοξη
he might imagine
verb
aor-act-sub
3rd-p si
λατρειαν
[see note]
προσφερειν
to offer
verb
pres-act-inf
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
John 16:3
And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me.
και
and
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιησουσιν
they will do
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
εγνωσαν
they knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
ουδε
neither
conjunction
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
John 16:4
But these things have I told you, that when the time shall come, ye may remember that I told you of them. And these things I said not unto you at the beginning, because I was with you.
αλλα
but
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
λελαληκα
I spoke
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ινα
that
conjunction
οταν
when
conjunction
ελθη
it might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ωρα
[see note]
μνημονευητε
you may recount
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
δε
-
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εξ
from
preposition
αρχης
of beginning
noun
gen-si-fem
ουκ
not
conjunction
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
οτι
that
conjunction
μεθ
with(in)
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ημην
I was
verb
imp-mid-ind
1st-p si
John 16:5
But now I go my way to him that sent me; and none of you asketh me, Whither goest thou?
νυν
now
adverb
δε
-
conjunction
υπαγω
I go away
verb
pres-act-ind
1st-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πεμψαντα
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
και
and
conjunction
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ερωτα
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
που
where?
adverb
υπαγεις
you go away
verb
pres-act-ind
2nd-p si
John 16:6
But because I have said these things unto you, sorrow hath filled your heart.
αλλ
but
conjunction
οτι
that
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
λελαληκα
I spoke
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
η
the
def art
nom-si-fem
λυπη
[see note]
πεπληρωκεν
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
την
the
def art
acc-si-fem
καρδιαν
heart
noun
acc-si-fem
John 16:7
Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you.
αλλ
but
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
την
the
def art
acc-si-fem
αληθειαν
[see note]
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
συμφερει
it is expedient
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ινα
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
απελθω
I may depart
verb
2aor-act-sub
1st-p si
εαν
if
conditional
γαρ
for
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
μη
not
conjunction
απελθω
I may depart
verb
2aor-act-sub
1st-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
παρακλητος
near-called one
noun
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
ελευσεται
he will come
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εαν
if
conditional
δε
-
conjunction
πορευθω
I might travel
verb
aor-pDe-sub
1st-p si
πεμψω
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
John 16:8
And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment:
και
and
conjunction
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
ελεγξει
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
περι
about
preposition
αμαρτιας
of error
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
περι
about
preposition
δικαιοσυνης
of righteousness
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
περι
about
preposition
κρισεως
of judgment
noun
gen-si-fem
John 16:9
Of sin, because they believe not on me;
περι
about
preposition
αμαρτιας
of error
noun
gen-si-fem
μεν
-
conjunction
οτι
that
conjunction
ου
not
conjunction
πιστευουσιν
they believe
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
John 16:10
Of righteousness, because I go to my Father, and ye see me no more;
περι
about
preposition
δικαιοσυνης
of righteousness
noun
gen-si-fem
δε
-
conjunction
οτι
that
conjunction
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
υπαγω
I go away
verb
pres-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ουκετι
no more
adverb
θεωρειτε
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
John 16:11
Of judgment, because the prince of this world is judged.
περι
about
preposition
δε
-
conjunction
κρισεως
of judgment
noun
gen-si-fem
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αρχων
chief
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
κεκριται
it has been judged
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
John 16:12
I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now.
ετι
still
adverb
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
λεγειν
to say
verb
pres-act-inf
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αλλ
but
conjunction
ου
not
conjunction
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
βασταζειν
[see note]
αρτι
[see note]
John 16:13
Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, [that] shall he speak: and he will shew you things to come.
οταν
when
conjunction
δε
-
conjunction
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθειας
[see note]
οδηγησει
he will guide
verb
fut-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
αληθειαν
[see note]
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
λαλησει
he will talk
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αφ
out of
preposition
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
αλλ
but
conjunction
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
αν
-
conjunction
ακουση
he might hear
verb
aor-act-sub
3rd-p si
λαλησει
he will talk
verb
fut-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
ερχομενα
coming
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-neu
αναγγελει
he will message on
verb
fut-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
John 16:14
He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall shew [it] unto you.
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
δοξασει
he will "glorify"
verb
fut-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
εμου
of my
1st-p si pos pron
gen-si-neu
ληψεται
he will take
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
αναγγελει
he will message on
verb
fut-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
John 16:15
All things that the Father hath are mine: therefore said I, that he shall take of mine, and shall shew [it] unto you.
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
εμα
my
1st-p si pos pron
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
οτι
that
conjunction
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
εμου
of my
1st-p si pos pron
gen-si-neu
λαμβανει
he takes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
αναγγελει
he will message on
verb
fut-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
John 16:16
A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father.
μικρον
[see note]
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
θεωρειτε
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
και
and
conjunction
παλιν
again
adverb
μικρον
[see note]
και
and
conjunction
οψεσθε
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
οτι
that
conjunction
υπαγω
I go away
verb
pres-act-ind
1st-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
John 16:17
Then said [some] of his disciples among themselves, What is this that he saith unto us, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me: and, Because I go to the Father?
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
προς
toward
preposition
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
ο
which
rel pron
acc-si-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
μικρον
[see note]
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
θεωρειτε
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
και
and
conjunction
παλιν
again
adverb
μικρον
[see note]
και
and
conjunction
οψεσθε
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
και
and
conjunction
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
υπαγω
I go away
verb
pres-act-ind
1st-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
John 16:18
They said therefore, What is this that he saith, A little while? we cannot tell what he saith.
ελεγον
they said
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
which
rel pron
acc-si-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
μικρον
[see note]
ουκ
not
conjunction
οιδαμεν
we saw
verb
perf-act-ind
1st-p pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
λαλει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
John 16:19
Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said unto them, Do ye enquire among yourselves of that I said, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me?
εγνω
he knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
ηθελον
they were wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ερωταν
[see note]
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
περι
about
preposition
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
ζητειτε
[see note]
μετ
with(in)
preposition
αλληλων
of one another
recip pron
gen-pl-mas
οτι
that
conjunction
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
μικρον
[see note]
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
θεωρειτε
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
και
and
conjunction
παλιν
again
adverb
μικρον
[see note]
και
and
conjunction
οψεσθε
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
John 16:20
Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
κλαυσετε
[see note]
και
and
conjunction
θρηνησετε
[see note]
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
χαρησεται
it will be made joyful
verb
2fut-pDe-ind
3rd-p si
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
λυπηθησεσθε
[see note]
αλλ
but
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
λυπη
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
χαραν
rejoicing
noun
acc-si-fem
γενησεται
it will be(come)
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
John 16:21
A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
η
the
def art
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
οταν
when
conjunction
τικτη
she may give birth
verb
pres-act-sub
3rd-p si
λυπην
[see note]
εχει
she has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ωρα
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
οταν
when
conjunction
δε
-
conjunction
γεννηση
she begat
verb
aor-act-sub
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
παιδιον
[see note]
ουκετι
no more
adverb
μνημονευει
she recounts
verb
pres-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
θλιψεως
[see note]
δια
through
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
χαραν
rejoicing
noun
acc-si-fem
οτι
that
conjunction
εγεννηθη
was begotten
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
John 16:22
And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ουν
therefore
conjunction
λυπην
[see note]
μεν
indeed [A]
conjunction
νυν
now
adverb
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
παλιν
again
adverb
δε
but [B]
conjunction
οψομαι
I will see
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
και
and
conjunction
χαρησεται
it will be made joyful
verb
2fut-pDe-ind
3rd-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
η
the
def art
nom-si-fem
καρδια
heart
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
χαραν
rejoicing
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
αιρει
[see note]
αφ
out of
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
John 16:23
And in that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give [it] you.
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
ουκ
not
conjunction
ερωτησετε
[see note]
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
αν
-
conjunction
αιτησητε
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
δωσει
he will give
verb
fut-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
John 16:24
Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full.
εως
until
adverb
αρτι
[see note]
ουκ
not
conjunction
ητησατε
[see note]
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αιτειτε
[see note]
και
and
conjunction
ληψεσθε
you will take
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
ινα
that
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
χαρα
rejoicing
noun
nom-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
η
it be
verb
pres-act-sub
3rd-p si
πεπληρωμενη
[see note]
John 16:25
These things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when I shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Father.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
εν
in(to)
preposition
παροιμιαις
[see note]
λελαληκα
I spoke
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αλλ
but
conjunction
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ωρα
[see note]
οτε
when
adverb
ουκετι
no more
adverb
εν
in(to)
preposition
παροιμιαις
[see note]
λαλησω
I will talk
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αλλα
but
conjunction
παρρησια
[see note]
περι
about
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
αναγγελω
I will message on
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
John 16:26
At that day ye shall ask in my name: and I say not unto you, that I will pray the Father for you:
εν
in(to)
preposition
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αιτησεσθε
[see note]
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ερωτησω
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
περι
about
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
John 16:27
For the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came out from God.
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
φιλει
he loves
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
οτι
that
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
πεφιληκατε
you love
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
πεπιστευκατε
you believed
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
παρα
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εξηλθον
I went out
verb
2aor-act-ind
1st-p si
John 16:28
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
εξηλθον
I went out
verb
2aor-act-ind
1st-p si
παρα
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
εληλυθα
I came
verb
2perf-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
παλιν
again
adverb
αφιημι
I leave
verb
pres-act-ind
1st-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
πορευομαι
I travel
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
John 16:29
His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
νυν
now
adverb
παρρησια
[see note]
λαλεις
you speak
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
παροιμιαν
[see note]
ουδεμιαν
not one
adjective
acc-si-fem
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
John 16:30
Now are we sure that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from God.
νυν
now
adverb
οιδαμεν
we saw
verb
perf-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
οιδας
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
χρειαν
[see note]
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ινα
that
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ερωτα
[see note]
εν
in(to)
preposition
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
πιστευομεν
we believe
verb
pres-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
απο
out of
preposition
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εξηλθες
you went out
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
John 16:31
Jesus answered them, Do ye now believe?
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αρτι
[see note]
πιστευετε
you believe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
John 16:32
Behold, the hour cometh, yea, is now come, that ye shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me.
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ωρα
[see note]
και
and
conjunction
νυν
now
adverb
εληλυθεν
it came
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
ινα
that
conjunction
σκορπισθητε
[see note]
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιδια
[see note]
και
and
conjunction
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
μονον
[see note]
αφητε
you might leave
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
μονος
[see note]
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
John 16:33
These things I have spoken unto you, that in me ye might have peace. In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
λελαληκα
I spoke
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ινα
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
ειρηνην
[see note]
εχητε
you might have
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
θλιψιν
[see note]
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αλλα
but
conjunction
θαρσειτε
[see note]
εγω
I
1st pers pron
nom-si
νενικηκα
I overcame
verb
perf-act-ind
1st-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered

| John 16 |