ע
ABARIM
Publications
John 21 — free, online interlinear (Greek/English), word by word translation and Greek grammar parsing codes

| John 21 |

— Abarim Publications' free online interlinear (Greek/English) New Testament, translated word by word and with Greek grammar parsing codes

Source: https://www.abarim-publications.com/Interlinear-New-Testament/John/John-21-parsed.html

A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
John 21:1
After these things Jesus shewed himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and on this wise shewed he [himself. ]
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
εφανερωσεν
he made conspicuous
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
παλιν
again
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
επι
unto
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
τιβεριαδος
[see note]
εφανερωσεν
he made conspicuous
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ουτως
thus
adverb
John 21:2
There were together Simon Peter, and Thomas called Didymus, and Nathanael of Cana in Galilee, and the [sons] of Zebedee, and two other of his disciples.
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ομου
together
adverb
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
θωμας
Thomas
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
λεγομενος
being called
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
διδυμος
[see note]
και
and
conjunction
ναθαναηλ
Nathanael
noun (name)
indeclinable
ο
the
def art
nom-si-mas
απο
out of
preposition
κανα
Cana
noun (name)
indeclinable
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ζεβεδαιου
of Zebedee
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
αλλοι
others
adjective
nom-pl-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
John 21:3
Simon Peter saith unto them, I go a fishing. They say unto him, We also go with thee. They went forth, and entered into a ship immediately; and that night they caught nothing.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
υπαγω
I go away
verb
pres-act-ind
1st-p si
αλιευειν
to fish
verb
pres-act-inf
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ερχομεθα
we come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p pl
και
and
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
συν
with
preposition
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
ενεβησαν
they stepped in
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πλοιον
boat
noun
acc-si-neu
ευθυς
straight
adverb
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
νυκτι
to night
noun
dat-si-fem
επιασαν
they apprehended
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
John 21:4
But when the morning was now come, Jesus stood on the shore: but the disciples knew not that it was Jesus.
πρωιας
of early [morning]
noun
gen-si-fem
δε
-
conjunction
ηδη
already
adverb
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
εστη
he stood
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
αιγιαλον
shore
noun
acc-si-mas
ου
not
conjunction
μεντοι
mind you
conjunction
ηδεισαν
they had seen
verb
2plp-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
John 21:5
Then Jesus saith unto them, Children, have ye any meat? They answered him, No.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
παιδια
younger juniors
noun
voc-pl-neu
μη
not
conjunction
τι
some
indef pron
acc-si-neu
προσφαγιον
something to eat
noun
acc-si-neu
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
απεκριθησαν
they answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ου
not
conjunction
John 21:6
And he said unto them, Cast the net on the right side of the ship, and ye shall find. They cast therefore, and now they were not able to draw it for the multitude of fishes.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
βαλετε
you cast
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
δεξια
right
adjective
acc-pl-neu
μερη
parts
noun
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
πλοιου
of boat
noun
gen-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
δικτυον
net
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
ευρησετε
you will find
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
εβαλον
they cast
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
και
and
conjunction
ουκετι
no more
adverb
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
ελκυσαι
to draw
verb
aor-act-inf
ισχυσαν
they had facultative control
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
πληθους
of crowded mass
noun
gen-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιχθυων
of fish
noun
gen-pl-mas
John 21:7
Therefore that disciple whom Jesus loved saith unto Peter, It is the Lord. Now when Simon Peter heard that it was the Lord, he girt [his] fisher's coat [unto him,] (for he was naked,) and did cast himself into the sea.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
μαθητης
student
noun
nom-si-mas
εκεινος
that
dem pron
nom-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ηγαπα
he was "loving"
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
πετρω
to Peter
noun (name)
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
επενδυτην
over-clothing
noun
acc-si-mas
διεζωσατο
he girded himself altogether
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
γυμνος
naked
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
εβαλεν
he cast
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
John 21:8
And the other disciples came in a little ship; (for they were not far from land, but as it were two hundred cubits,) dragging the net with fishes.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
αλλοι
other
adjective
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
πλοιαριω
to sloop
noun
dat-si-neu
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
μακραν
distantly
adverb
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of land
noun
gen-si-fem
αλλ
but
conjunction
ως
as
adverb
απο
out of
preposition
πηχων
[see note]
διακοσιων
of two hundred
adjective
gen-pl-mas
συροντες
dragging
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
δικτυον
net
noun
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιχθυων
of fish
noun
gen-pl-mas
John 21:9
As soon then as they were come to land, they saw a fire of coals there, and fish laid thereon, and bread.
ως
as
adverb
ουν
therefore
conjunction
απεβησαν
they disembarked
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γην
land
noun
acc-si-fem
βλεπουσιν
they see
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ανθρακιαν
smoldering coal fire
noun
acc-si-fem
κειμενην
being set up
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-fem
και
and
conjunction
οψαριον
piece of preserved fish
noun
acc-si-neu
επικειμενον
being set upon
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-neu
και
and
conjunction
αρτον
bread
noun
acc-si-mas
John 21:10
Jesus saith unto them, Bring of the fish which ye have now caught.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ενεγκατε
you bring
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
οψαριων
of pieces of preserved fish
noun
gen-pl-neu
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
επιασατε
you apprehended
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
νυν
now
adverb
John 21:11
Simon Peter went up, and drew the net to land full of great fishes, and hundred and fifty and three: and for all there were so many, yet was not the net broken.
ανεβη
he went up
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ειλκυσεν
he drew
verb
aor-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
δικτυον
net
noun
acc-si-neu
επι
unto
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of land
noun
gen-si-fem
μεστον
satiated
adjective
acc-si-neu
ιχθυων
of fish
noun
gen-pl-mas
μεγαλων
of great
adjective
gen-pl-mas
εκατον
hundred
indeclinable
numeral
πεντηκοντα
fifty
indeclinable
numeral
τριων
of three
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
τοσουτων
of so many
dem pron
gen-pl-mas
οντων
of those being
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
ουκ
not
conjunction
εσχισθη
it was split
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
δικτυον
net
noun
nom-si-neu
John 21:12
Jesus saith unto them, Come [and] dine. And none of the disciples durst ask him, Who art thou? knowing that it was the Lord.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
δευτε
[up to] here
adverb
αριστησατε
you banquet
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ετολμα
he was daring
verb
imp-act-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
εξετασαι
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ειδοτες
having seen
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
John 21:13
Jesus then cometh, and taketh bread, and giveth them, and fish likewise.
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
λαμβανει
he takes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
αρτον
bread
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
διδωσιν
he gives
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
οψαριον
piece of preserved fish
noun
acc-si-neu
ομοιως
likewise
adverb
John 21:14
This is now the third time that Jesus shewed himself to his disciples, after that he was risen from the dead.
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
ηδη
already
adverb
τριτον
third
adjective
acc-si-neu
εφανερωθη
he was made conspicuous
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εγερθεις
being raised
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
εκ
from
preposition
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
John 21:15
So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, [son] of Jonas, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs.
οτε
when
adverb
ουν
therefore
conjunction
ηριστησαν
they banqueted
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
σιμωνι
to Simon
noun (name)
dat-si-mas
πετρω
to Peter
noun (name)
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
σιμων
Simon
noun (name)
voc-si-mas
ιωνα
of Jonah
noun (name)
gen-si-mas
αγαπας
you "love"
verb
pres-act-ind
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
πλειον
more
adjective
acc-si-neu
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas/neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ναι
surely
conjunction
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
οιδας
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p si
οτι
that
conjunction
φιλω
I love
verb
pres-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
βοσκε
you put out to graze
verb
pres-act-imp
2nd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
αρνια
little lambs
noun
acc-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
John 21:16
He saith to him again the second time, Simon, [son] of Jonas, lovest thou me? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my sheep.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
παλιν
again
adverb
δευτερον
secondly
adverb
σιμων
Simon
noun (name)
voc-si-mas
ιωνα
of Jonah
noun (name)
gen-si-mas
αγαπας
you "love"
verb
pres-act-ind
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ναι
surely
conjunction
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
οιδας
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p si
οτι
that
conjunction
φιλω
I love
verb
pres-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ποιμαινε
you shepherd
verb
pres-act-imp
2nd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
προβατα
sheep
noun
acc-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
John 21:17
He saith unto him the third time, Simon, [son] of Jonas, lovest thou me? Peter was grieved because he said unto him the third time, Lovest thou me? And he said unto him, Lord, thou knowest all things; thou knowest that I love thee. Jesus saith unto him, Feed my sheep.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
τριτον
third
adjective
acc-si-neu
σιμων
Simon
noun (name)
voc-si-mas
ιωνα
of Jonah
noun (name)
gen-si-mas
φιλεις
you love
verb
pres-act-ind
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
ελυπηθη
he was grieved
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
τριτον
third
adjective
acc-si-neu
φιλεις
you love
verb
pres-act-ind
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οιδας
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p si
συ
you
2nd pers pron
nom-si
γινωσκεις
you know
verb
pres-act-ind
2nd-p si
οτι
that
conjunction
φιλω
I love
verb
pres-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
βοσκε
you put out to graze
verb
pres-act-imp
2nd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
προβατα
sheep
noun
acc-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
John 21:18
Verily, verily, I say unto thee, When thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry [thee] whither thou wouldest not.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
οτε
when
adverb
ης
you were
verb
imp-act-ind
2nd-p si
νεωτερος
young
adjective
nom-si-mas
εζωννυες
you were outfitting
verb
imp-act-ind
2nd-p si
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
περιεπατεις
you were walking around
verb
imp-act-ind
2nd-p si
οπου
where
adverb
ηθελες
you were wanting
verb
imp-act-ind
2nd-p si
οταν
when
conjunction
δε
-
conjunction
γηρασης
you might be old
verb
aor-act-sub
2nd-p si
εκτενεις
you will stretch out
verb
fut-act-ind
2nd-p si
τας
the
def art
acc-pl-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ζωσει
he will outfit
verb
fut-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
οισει
he will bring
verb
fut-act-ind
3rd-p si
οπου
where
adverb
ου
not
conjunction
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
John 21:19
This spake he, signifying by what death he should glorify God. And when he had spoken this, he saith unto him, Follow me.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
σημαινων
signifying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ποιω
to what?
interr pron
dat-si-mas
θανατω
to death
noun
dat-si-mas
δοξασει
he will "glorify"
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ακολουθει
you follow
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
John 21:20
Then Peter, turning about, seeth the disciple whom Jesus loved following; which also leaned on his breast at supper, and said, Lord, which is he that betrayeth thee?
επιστραφεις
being turned unto
participle
2aor-pas-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
βλεπει
he saw
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
μαθητην
student
noun
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ηγαπα
he was "loving"
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ακολουθουντα
following
participle
pres-act-par
acc-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
ανεπεσεν
he reclined
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
δειπνω
to meal
noun
dat-si-neu
επι
unto
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
στηθος
lap
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
παραδιδους
handing over
participle
pres-act-par
nom-si-mas
σε
you
2nd pers pron
acc-si
John 21:21
Peter seeing him saith to Jesus, Lord, and what [shall] this man [do? ]
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
δε
-
conjunction
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
John 21:22
Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what [is that] to thee? follow thou me.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εαν
if
conditional
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
θελω
I may want
verb
pres-act-sub
1st-p si
μενειν
to remain
verb
pres-act-inf
εως
until
adverb
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
προς
toward
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ακολουθει
you follow
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
John 21:23
Then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, He shall not die; but, If I will that he tarry till I come, what [is that] to thee?
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
μαθητης
student
noun
nom-si-mas
εκεινος
that
dem pron
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
αποθνησκει
he dies
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
αποθνησκει
he dies
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αλλ
but
conjunction
εαν
if
conditional
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
θελω
I may want
verb
pres-act-sub
1st-p si
μενειν
to remain
verb
pres-act-inf
εως
until
adverb
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
προς
toward
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
John 21:24
This is the disciple which testifieth of these things, and wrote these things: and we know that his testimony is true.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
μαθητης
student
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
μαρτυρων
witnessing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
περι
about
preposition
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
και
and
conjunction
γραψας
writing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
και
and
conjunction
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
αληθης
true
adjective
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
μαρτυρια
witnessing
noun
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
John 21:25
And there are also many other things which Jesus did, the which, if they should be written every one, I suppose that even the world itself could not contain the books that should be written. Amen.
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
αλλα
other
adjective
nom-pl-neu
πολλα
many
adjective
nom-pl-neu
οσα
how great
corr pron
acc-pl-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ατινα
which
rel pron
nom-pl-neu
εαν
if
conditional
γραφηται
it may be written
verb
pres-pas-sub
3rd-p si
καθ
down (to/on)
preposition
εν
one
adjective
acc-si-neu
ουδε
neither
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οιμαι
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
χωρησαι
to unravel
verb
aor-act-inf
τα
the
def art
acc-pl-neu
γραφομενα
being written
participle
pres-pas-par
acc-pl-neu
βιβλια
papers
noun
acc-pl-neu
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered

| John 21 |