ע
ABARIM
Publications
John 5 — free, online interlinear (Greek/English), word by word translation and Greek grammar parsing codes

| John 5 |

— Abarim Publications' free online interlinear (Greek/English) New Testament, translated word by word and with Greek grammar parsing codes

Source: http://www.abarim-publications.com/Interlinear-New-Testament/John/John-5-parsed.html

A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
John 5:1
After this there was a feast of the Jews; and Jesus went up to Jerusalem.
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εορτη
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ανεβη
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
John 5:2
Now there is at Jerusalem by the sheep [market] a pool, which is called in the Hebrew tongue Bethesda, having five porches.
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
ιεροσολυμοις
Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
επι
upon
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
προβατικη
[see note]
κολυμβηθρα
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
επιλεγομενη
also known as
participle
pres-pas-par
nom-si-fem
εβραιστι
Hebraically
adverb (name)
βηθεσδα
[see note]
πεντε
five
indeclinable
numeral
στοας
porches
noun
acc-pl-fem
εχουσα
having
participle
pres-act-par
nom-si-fem
John 5:3
In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.
εν
in(to)
preposition
ταυταις
to these
dem pron
dat-pl-fem
κατεκειτο
[see note]
πληθος
[see note]
πολυ
much
adjective
nom-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
ασθενουντων
[see note]
τυφλων
[see note]
χωλων
[see note]
ξηρων
[see note]
εκδεχομενων
of anticipating
participle
pres-mi/pDe-par
gen-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
υδατος
[see note]
κινησιν
[see note]
John 5:4
For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had.
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
κατα
down (to/on)
preposition
καιρον
[see note]
κατεβαινεν
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
κολυμβηθρα
[see note]
και
and
conjunction
εταρασσεν
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
υδωρ
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
εμβας
[see note]
μετα
with(in)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ταραχην
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
υδατος
[see note]
υγιης
[see note]
εγινετο
he became
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
δηποτε
whatever
conjunction
κατειχετο
he was held
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
νοσηματι
[see note]
John 5:5
And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years.
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εκει
there
adverb
τριακοντα
thirty
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
οκτω
[see note]
ετη
years
noun
acc-pl-neu
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ασθενεια
[see note]
John 5:6
When Jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time [in that case,] he saith unto him, Wilt thou be made whole?
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
κατακειμενον
[see note]
και
and
conjunction
γνους
knowing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
πολυν
great
adjective
acc-si-mas
ηδη
[see note]
χρονον
[see note]
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
υγιης
[see note]
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
John 5:7
The impotent man answered him, Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pool: but while I am coming, another steppeth down before me.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ασθενων
[see note]
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
ουκ
not
conjunction
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
ινα
that
conjunction
οταν
when
conjunction
ταραχθη
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
υδωρ
[see note]
βαλη
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
κολυμβηθραν
[see note]
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
δε
-
conjunction
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
προ
before
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
καταβαινει
[see note]
John 5:8
Jesus saith unto him, Rise, take up thy bed, and walk.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εγειραι
[see note]
αρον
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
κραββατον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
περιπατει
[see note]
John 5:9
And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and on the same day was the sabbath.
και
and
conjunction
ευθεως
[see note]
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
υγιης
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ηρεν
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
κραββατον
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
περιεπατει
[see note]
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
σαββατον
Sabbath
noun (name)
nom-si-neu
εν
in(to)
preposition
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
John 5:10
The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry [thy] bed.
ελεγον
they said
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
τεθεραπευμενω
[see note]
σαββατον
Sabbath
noun (name)
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουκ
not
conjunction
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
αραι
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
κραββατον
[see note]
John 5:11
He answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy bed, and walk.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ποιησας
making
participle
aor-act-par
nom-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
υγιη
[see note]
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αρον
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
κραββατον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
περιπατει
[see note]
John 5:12
Then asked they him, What man is that which said unto thee, Take up thy bed, and walk?
ηρωτησαν
[see note]
ουν
therefore
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
αρον
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
κραββατον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
περιπατει
[see note]
John 5:13
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in [that] place.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιαθεις
[see note]
ουκ
not
conjunction
ηδει
he had seen
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εξενευσεν
[see note]
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
οντος
of being
participle
pres-act-par
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
τοπω
[see note]
John 5:14
Afterward Jesus findeth him in the temple, and said unto him, Behold, thou art made whole: sin no more, lest a worse thing come unto thee.
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ευρισκει
he finds
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ιερω
to temple complex
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
υγιης
[see note]
γεγονας
you have become
verb
2perf-act-ind
2nd-p si
μηκετι
no more
adverb
αμαρτανε
you err
verb
pres-act-imp
2nd-p si
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
χειρον
[see note]
τι
some
indef pron
nom-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
John 5:15
The man departed, and told the Jews that it was Jesus, which had made him whole.
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ανηγγειλεν
he messaged on
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιουδαιοις
to Jews
adjective (name)
dat-pl-mas
οτι
that
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ποιησας
making
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
υγιη
[see note]
John 5:16
And therefore did the Jews persecute Jesus, and sought to slay him, because he had done these things on the sabbath day.
και
and
conjunction
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εδιωκον
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
και
and
conjunction
εζητουν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αποκτειναι
[see note]
οτι
that
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
εποιει
he was doing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
σαββατω
on Sabbath
noun (name)
dat-si-neu
John 5:17
But Jesus answered them, My Father worketh hitherto, and I work.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
απεκρινατο
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εως
until
adverb
αρτι
[see note]
εργαζεται
he works
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
εργαζομαι
I work
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
John 5:18
Therefore the Jews sought the more to kill him, because he not only had broken the sabbath, but said also that God was his Father, making himself equal with God.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ουν
therefore
conjunction
μαλλον
more
adverb
εζητουν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
αποκτειναι
[see note]
οτι
that
conjunction
ου
not
conjunction
μονον
[see note]
ελυεν
he disintegrated
verb
imp-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
σαββατον
Sabbath
noun (name)
acc-si-neu
αλλα
but
conjunction
και
and
conjunction
πατερα
father
noun
acc-si-mas
ιδιον
[see note]
ελεγεν
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
ισον
[see note]
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ποιων
making
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
John 5:19
Then answered Jesus and said unto them, Verily, verily, I say unto you, The Son can do nothing of himself, but what he seeth the Father do: for what things soever he doeth, these also doeth the Son likewise.
απεκρινατο
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ου
not
conjunction
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
ποιειν
to do
verb
pres-act-inf
αφ
out of
preposition
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
τι
some
indef pron
acc-si-neu
βλεπη
he may see
verb
pres-act-sub
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
ποιουντα
doing
participle
pres-act-par
acc-si-mas
α
which
rel pron
acc-pl-neu
γαρ
for
conjunction
αν
-
conjunction
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
ποιη
he may do
verb
pres-act-sub
3rd-p si
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
ομοιως
[see note]
ποιει
he does
verb
pres-act-ind
3rd-p si
John 5:20
For the Father loveth the Son, and sheweth him all things that himself doeth: and he will shew him greater works than these, that ye may marvel.
ο
the
def art
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
φιλει
he loves
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
δεικνυσιν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
α
which
rel pron
acc-pl-neu
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ποιει
he does
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
μειζονα
greater
adjective
acc-pl-neu
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
δειξει
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εργα
works
noun
acc-pl-neu
ινα
that
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
θαυμαζητε
[see note]
John 5:21
For as the Father raiseth up the dead, and quickeneth [them;] even so the Son quickeneth whom he will.
ωσπερ
wholly as
adverb
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
εγειρει
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
νεκρους
dead
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
ζωοποιει
he makes alive
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
θελει
he wants
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ζωοποιει
he makes alive
verb
pres-act-ind
3rd-p si
John 5:22
For the Father judgeth no man, but hath committed all judgment unto the Son:
ουδε
neither
conjunction
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
κρινει
he judges
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουδενα
not one
adjective
acc-si-mas
αλλα
but
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
κρισιν
judgment
noun
acc-si-fem
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
δεδωκεν
he gave
verb
perf-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
υιω
to son
noun
dat-si-mas
John 5:23
That all [men] should honour the Son, even as they honour the Father. He that honoureth not the Son honoureth not the Father which hath sent him.
ινα
that
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
τιμωσιν
they may respect
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
καθως
as
adverb
τιμωσιν
they respect
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
μη
not
conjunction
τιμων
respecting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
ου
not
conjunction
τιμα
he respects
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
πεμψαντα
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
John 5:24
Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ακουων
hearing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
πιστευων
believing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
πεμψαντι
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ζωην
life
noun
acc-si-fem
αιωνιον
[see note]
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
κρισιν
judgment
noun
acc-si-fem
ουκ
not
conjunction
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
αλλα
but
conjunction
μεταβεβηκεν
[see note]
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ζωην
life
noun
acc-si-fem
John 5:25
Verily, verily, I say unto you, The hour is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ωρα
[see note]
και
and
conjunction
νυν
now
adverb
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οτε
when
adverb
οι
the
def art
nom-pl-mas
νεκροι
[the] dead
adjective
nom-pl-mas
ακουσονται
they will hear
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
της
of the
def art
gen-si-fem
φωνης
of voice
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
υιου
of son
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
ζησονται
they will live
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
John 5:26
For as the Father hath life in himself; so hath he given to the Son to have life in himself;
ωσπερ
wholly as
adverb
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ζωην
life
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
ουτως
thus
adverb
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
υιω
to son
noun
dat-si-mas
ζωην
life
noun
acc-si-fem
εχειν
to have
verb
pres-act-inf
εν
in(to)
preposition
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
John 5:27
And hath given him authority to execute judgment also, because he is the Son of man.
και
and
conjunction
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
κρισιν
judgment
noun
acc-si-fem
ποιειν
to do
verb
pres-act-inf
οτι
that
conjunction
υιος
son
noun
nom-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
John 5:28
Marvel not at this: for the hour is coming, in the which all that are in the graves shall hear his voice,
μη
not
conjunction
θαυμαζετε
[see note]
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
οτι
that
conjunction
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ωρα
[see note]
εν
in(to)
preposition
η
to which
rel pron
dat-si-fem
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
μνημειοις
to tombs
noun
dat-pl-neu
ακουσονται
they will hear
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
της
of the
def art
gen-si-fem
φωνης
of voice
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
John 5:29
And shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of damnation.
και
and
conjunction
εκπορευσονται
they will pass out
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
αγαθα
[see note]
ποιησαντες
doing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αναστασιν
Rise
noun
acc-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
φαυλα
[see note]
πραξαντες
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
αναστασιν
Rise
noun
acc-si-fem
κρισεως
of judgment
noun
gen-si-fem
John 5:30
I can of mine own self do nothing: as I hear, I judge: and my judgment is just; because I seek not mine own will, but the will of the Father which hath sent me.
ου
not
conjunction
δυναμαι
I can
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ποιειν
to do
verb
pres-act-inf
απ
out of
preposition
εμαυτου
of myself
1st-p refl pron
gen-si-mas
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
καθως
as
adverb
ακουω
I hear
verb
pres-act-ind
1st-p si
κρινω
I judge
verb
pres-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
κρισις
judgment
noun
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
εμη
my
1st-p si pos pron
nom-si-fem
δικαια
just
adjective
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
ου
not
conjunction
ζητω
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
θελημα
will
noun
acc-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
εμον
my
1st-p si pos pron
acc-si-neu
αλλα
but
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
θελημα
will
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
πεμψαντος
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
John 5:31
If I bear witness of myself, my witness is not true.
εαν
if
conditional
εγω
I
1st pers pron
nom-si
μαρτυρω
I might witness
verb
pres-act-sub
1st-p si
περι
about
preposition
εμαυτου
of myself
1st-p refl pron
gen-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
μαρτυρια
witnessing
noun
nom-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αληθης
[see note]
John 5:32
There is another that beareth witness of me; and I know that the witness which he witnesseth of me is true.
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
μαρτυρων
witnessing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
περι
about
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
και
and
conjunction
οιδα
I saw
verb
perf-act-ind
1st-p si
οτι
that
conjunction
αληθης
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
μαρτυρια
witnessing
noun
nom-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
μαρτυρει
he witnesses
verb
pres-act-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
John 5:33
Ye sent unto John, and he bare witness unto the truth.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
απεσταλκατε
[see note]
προς
toward
preposition
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
μεμαρτυρηκεν
he was witnessing
verb
perf-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
αληθεια
[see note]
John 5:34
But I receive not testimony from man: but these things I say, that ye might be saved.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
ου
not
conjunction
παρα
from
preposition
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
λαμβανω
I take
verb
pres-act-ind
1st-p si
αλλα
but
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
ινα
that
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
σωθητε
[see note]
John 5:35
He was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light.
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
λυχνος
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
καιομενος
[see note]
και
and
conjunction
φαινων
shining
participle
pres-act-par
nom-si-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
ηθελησατε
you wanted
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
αγαλλιαθηναι
to rejoice
verb
aor-pDe-inf
προς
toward
preposition
ωραν
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
φωτι
to light
noun
dat-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
John 5:36
But I have greater witness than [that] of John: for the works which the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
την
the
def art
acc-si-fem
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
μειζω
greater
adjective
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
τα
the
def art
nom-pl-neu
γαρ
for
conjunction
εργα
works
noun
nom-pl-neu
α
which
rel pron
acc-pl-neu
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
ινα
that
conjunction
τελειωσω
[see note]
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
αυτα
they
3rd-p pers pron
nom-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
εργα
works
noun
nom-pl-neu
α
which
rel pron
acc-pl-neu
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ποιω
I do
verb
pres-act-ind
1st-p si
μαρτυρει
it witnesses
verb
pres-act-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
απεσταλκεν
[see note]
John 5:37
And the Father himself, which hath sent me, hath borne witness of me. Ye have neither heard his voice at any time, nor seen his shape.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πεμψας
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
μεμαρτυρηκεν
he was witnessing
verb
perf-act-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
ουτε
neither
conjunction
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ακηκοατε
you heard
verb
2perf-act-ind
2nd-p pl
πωποτε
yet ever
adverb
ουτε
neither
conjunction
ειδος
appearance
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εωρακατε
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
John 5:38
And ye have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him ye believe not.
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ουκ
not
conjunction
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
μενοντα
remaining
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ον
which
rel pron
acc-si-mas
απεστειλεν
[see note]
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ου
not
conjunction
πιστευετε
you believe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
John 5:39
Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me.
ερευνατε
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
γραφας
Classics
noun
acc-pl-fem
οτι
that
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δοκειτε
you figure
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
αυταις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-fem
ζωην
life
noun
acc-si-fem
αιωνιον
[see note]
εχειν
to have
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
εκειναι
those
dem pron
nom-pl-fem
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αι
the
def art
nom-pl-fem
μαρτυρουσαι
witnessing
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
περι
about
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
John 5:40
And ye will not come to me, that ye might have life.
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
θελετε
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
προς
toward
preposition
με
me
1st pers pron
acc-si
ινα
that
conjunction
ζωην
life
noun
acc-si-fem
εχητε
you might have
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
John 5:41
I receive not honour from men.
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
παρα
from
preposition
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
ου
not
conjunction
λαμβανω
I take
verb
pres-act-ind
1st-p si
John 5:42
But I know you, that ye have not the love of God in you.
αλλ
but
conjunction
εγνωκα
I have known
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
οτι
that
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
αγαπην
"love"
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ουκ
not
conjunction
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
εαυτοις
to yourselves
2nd-p refl pron
dat-pl-mas
John 5:43
I am come in my Father's name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εληλυθα
I came
verb
2perf-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
λαμβανετε
you take
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
εαν
if
conditional
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-neu
ιδιω
[see note]
εκεινον
that [one]
dem pron
acc-si-mas
ληψεσθε
you will take
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
John 5:44
How can ye believe, which receive honour one of another, and seek not the honour that [cometh] from God only?
πως
how?
adverb
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
πιστευσαι
to believe
verb
aor-act-inf
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
παρα
from
preposition
αλληλων
of one another
recip pron
gen-pl-mas
λαμβανοντες
taking
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
παρα
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
μονου
[see note]
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ου
not
conjunction
ζητειτε
[see note]
John 5:45
Do not think that I will accuse you to the Father: there is [one] that accuseth you, [even] Moses, in whom ye trust.
μη
not
conjunction
δοκειτε
you imagine
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
κατηγορησω
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κατηγορων
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
μωσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ον
which
rel pron
acc-si-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ηλπικατε
[see note]
John 5:46
For had ye believed Moses, ye would have believed me: for he wrote of me.
ει
if
conditional
γαρ
for
conjunction
επιστευετε
you have believed
verb
imp-act-ind
2nd-p pl
μωση
to Moses
noun (name)
dat-si-mas
επιστευετε
you have believed
verb
imp-act-ind
2nd-p pl
αν
-
conjunction
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
περι
about
preposition
γαρ
for
conjunction
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
εγραψεν
he wrote
verb
aor-act-ind
3rd-p si
John 5:47
But if ye believe not his writings, how shall ye believe my words?
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εκεινου
of that [one]
dem pron
gen-si-mas
γραμμασιν
to writings
noun
dat-pl-neu
ου
not
conjunction
πιστευετε
you believe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
πως
how?
adverb
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εμοις
to my
1st-p si pos pron
dat-pl-neu
ρημασιν
[see note]
πιστευσετε
you will believe
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered

| John 5 |