ע
ABARIM
Publications
Matthew 15 — free, online interlinear (Greek/English), word by word translation and Greek grammar parsing codes

| Matthew 15 |

— Abarim Publications' free online interlinear (Greek/English) New Testament, translated word by word and with Greek grammar parsing codes

Source: http://www.abarim-publications.com/Interlinear-New-Testament/Matthew/Matthew-15-parsed.html

A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
Matthew 15:1
Then came to Jesus scribes and Pharisees, which were of Jerusalem, saying,
τοτε
then
adverb
προσερχονται
they approach
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
απο
out of
preposition
ιεροσολυμων
of Jerusalem
noun (name)
gen-pl-neu
γραμματεις
notaries
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
Matthew 15:2
Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.
δια
through
preposition
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
παραβαινουσιν
they sidestep
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
παραδοσιν
tradition
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
πρεσβυτερων
of elders
adjective
gen-pl-mas
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
νιπτονται
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
οταν
when
conjunction
αρτον
bread
noun
acc-si-mas
εσθιωσιν
they may eat
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
Matthew 15:3
But he answered and said unto them, Why do ye also transgress the commandment of God by your tradition?
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
δια
through
preposition
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
παραβαινετε
you sidestep
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
εντολην
directive
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
δια
through
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
παραδοσιν
tradition
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
Matthew 15:4
For God commanded, saying, Honour thy father and mother: and, He that curseth father or mother, let him die the death.
ο
the
def art
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
θεος
God
noun
nom-si-mas
ενετειλατο
he directed
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τιμα
you respect
verb
pres-act-imp
2nd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
μητερα
mother
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κακολογων
[see note]
πατερα
father
noun
acc-si-mas
η
or
conjunction
μητερα
mother
noun
acc-si-fem
θανατω
to death
noun
dat-si-mas
τελευτατω
he become a legacy
verb
pres-act-imp
3rd-p si
Matthew 15:5
But ye say, Whosoever shall say to [his] father or [his] mother, [It is] a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me;
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ος
who
rel pron
nom-si-mas
αν
-
conjunction
ειπη
he might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
η
or
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
μητρι
to mother
noun
dat-si-fem
δωρον
contribution
noun
nom-si-neu
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εαν
if
conditional
εξ
from
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
ωφεληθης
[see note]
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
τιμηση
he might respect
verb
aor-act-sub
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
η
or
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
μητερα
mother
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Matthew 15:6
And honour not his father or his mother, [he shall be free.] Thus have ye made the commandment of God of none effect by your tradition.
και
and
conjunction
ηκυρωσατε
you deflate
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
εντολην
directive
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
δια
through
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
παραδοσιν
tradition
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
Matthew 15:7
[Ye] hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying,
υποκριται
hypocrites
noun
voc-pl-mas
καλως
well
adverb
προεφητευσεν
he prophesied
verb
aor-act-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ησαιας
Isaiah
noun (name)
nom-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Matthew 15:8
This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with [their] lips; but their heart is far from me.
εγγιζει
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ο
the
def art
nom-si-mas
λαος
people
noun
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
στοματι
to mouth
noun
dat-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
χειλεσιν
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
τιμα
he respects
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
καρδια
heart
noun
nom-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
πορρω
[see note]
απεχει
it has from
verb
pres-act-ind
3rd-p si
απ
out of
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
Matthew 15:9
But in vain they do worship me, teaching [for] doctrines the commandments of men.
ματην
[see note]
δε
-
conjunction
σεβονται
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
διδασκοντες
teaching
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
διδασκαλιας
teachings
noun
acc-pl-fem
ενταλματα
directorates
noun
acc-pl-neu
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
Matthew 15:10
And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand:
και
and
conjunction
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
οχλον
crowd
noun
acc-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ακουετε
you hear
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
και
and
conjunction
συνιετε
you comprehend
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
Matthew 15:11
Not that which goeth into the mouth defileth a man; but that which cometh out of the mouth, this defileth a man.
ου
not
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
εισερχομενον
entering
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
στομα
mouth
noun
acc-si-neu
κοινοι
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
αλλα
but
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
εκπορευομενον
passing out
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-neu
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
στοματος
of mouth
noun
gen-si-neu
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
κοινοι
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
Matthew 15:12
Then came his disciples, and said unto him, Knowest thou that the Pharisees were offended, after they heard this saying?
τοτε
then
adverb
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οιδας
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p si
οτι
that
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
εσκανδαλισθησαν
[see note]
Matthew 15:13
But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father hath not planted, shall be rooted up.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πασα
all
adjective
nom-si-fem
φυτεια
[see note]
ην
which
rel pron
acc-si-fem
ουκ
not
conjunction
εφυτευσεν
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ο
the
def art
nom-si-mas
ουρανιος
heavenly
adjective
nom-si-mas
εκριζωθησεται
[see note]
Matthew 15:14
Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
αφετε
you let
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
οδηγοι
guides
noun
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τυφλοι
[see note]
τυφλων
[see note]
τυφλος
[see note]
δε
-
conjunction
τυφλον
[see note]
εαν
if
conditional
οδηγη
he may guide
verb
pres-act-sub
3rd-p si
αμφοτεροι
both
adjective
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
βοθυνον
[see note]
πεσουνται
they will fall
verb
fut-mi/pDe-ind
3rd-p pl
Matthew 15:15
Then answered Peter and said unto him, Declare unto us this parable.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
φρασον
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
Matthew 15:16
And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ακμην
[see note]
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ασυνετοι
incomprehensive
adjective
nom-pl-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
Matthew 15:17
Do not ye yet understand, that whatsoever entereth in at the mouth goeth into the belly, and is cast out into the draught?
ουπω
not yet
adverb
νοειτε
[see note]
οτι
that
conjunction
παν
all
adjective
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
εισπορευομενον
passing into
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
στομα
mouth
noun
acc-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
κοιλιαν
[see note]
χωρει
[see note]
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
αφεδρωνα
[see note]
εκβαλλεται
it is cast out
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
Matthew 15:18
But those things which proceed out of the mouth come forth from the heart; and they defile the man.
τα
the
def art
nom-pl-neu
δε
-
conjunction
εκπορευομενα
passing out
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-neu
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
στοματος
of mouth
noun
gen-si-neu
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
εξερχεται
it comes out
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
κακεινα
[see note]
κοινοι
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
Matthew 15:19
For out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies:
εκ
from
preposition
γαρ
for
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
εξερχονται
they come out
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
διαλογισμοι
contemplations
noun
nom-pl-mas
πονηροι
impeding
adjective
nom-pl-mas
φονοι
[see note]
μοιχειαι
[see note]
πορνειαι
[see note]
κλοπαι
[see note]
ψευδομαρτυριαι
false testimony
noun
nom-pl-fem
βλασφημιαι
defamations
noun
nom-pl-fem
Matthew 15:20
These are [the things] which defile a man: but to eat with unwashen hands defileth not a man.
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τα
the
def art
nom-pl-neu
κοινουντα
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
το
the
def art
nom-si-neu
δε
-
conjunction
ανιπτοις
[see note]
χερσιν
to hands
noun
dat-pl-fem
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
ου
not
conjunction
κοινοι
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
Matthew 15:21
Then Jesus went thence, and departed into the coasts of Tyre and Sidon.
και
and
conjunction
εξελθων
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εκειθεν
from there
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ανεχωρησεν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
μερη
[see note]
τυρου
of Tyre
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
σιδωνος
of Sidon
noun (name)
gen-si-fem
Matthew 15:22
And, behold, a woman of Canaan came out of the same coasts, and cried unto him, saying, Have mercy on me, O Lord, [thou] Son of David; my daughter is grievously vexed with a devil.
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
χαναναια
Canaanite
adjective (name)
nom-si-fem
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
οριων
[see note]
εκεινων
of those
dem pron
gen-pl-neu
εξελθουσα
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
εκραυγασεν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
ελεησον
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
υιε
son
noun
voc-si-mas
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
η
the
def art
nom-si-fem
θυγατηρ
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
κακως
[see note]
δαιμονιζεται
she is daimonized
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
Matthew 15:23
But he answered her not a word. And his disciples came and besought him, saying, Send her away; for she crieth after us.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ουκ
not
conjunction
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
λογον
word
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ηρωτων
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
απολυσον
you discharge
verb
aor-act-imp
2nd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
οτι
that
conjunction
κραζει
[see note]
οπισθεν
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
Matthew 15:24
But he answered and said, I am not sent but unto the lost sheep of the house of Israel.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουκ
not
conjunction
απεσταλην
I was sent
verb
2aor-pas-ind
1st-p si
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
προβατα
sheep
noun
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
απολωλοτα
having been lost
participle
2perf-act-par
acc-pl-neu
οικου
of "house"
noun
gen-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
Matthew 15:25
Then came she and worshipped him, saying, Lord, help me.
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
ελθουσα
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
προσεκυνησεν
she advanced
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
βοηθει
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
Matthew 15:26
But he answered and said, It is not meet to take the children's bread, and to cast [it] to dogs.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
καλον
good
adjective
nom-si-neu
λαβειν
to take
verb
2aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
αρτον
bread
noun
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
τεκνων
of children
noun
gen-pl-neu
και
and
conjunction
βαλειν
to cast
verb
2aor-act-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
κυναριοις
[see note]
Matthew 15:27
And she said, Truth, Lord: yet the dogs eat of the crumbs which fall from their masters' table.
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ναι
[see note]
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
κυναρια
[see note]
εσθιει
it eats
verb
pres-act-ind
3rd-p si
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
ψιχιων
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-neu
πιπτοντων
of falling
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
τραπεζης
of table
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
κυριων
of masters'
noun
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
Matthew 15:28
Then Jesus answered and said unto her, O woman, great [is] thy faith: be it unto thee even as thou wilt. And her daughter was made whole from that very hour.
τοτε
then
adverb
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ω
oi
interjection
γυναι
woman
noun
voc-si-fem
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
η
the
def art
nom-si-fem
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
γενηθητω
it comes
verb
aor-pDe-imp
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ως
as
adverb
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
ιαθη
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
θυγατηρ
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
ωρας
of hour
noun
gen-si-fem
εκεινης
of that
dem pron
gen-si-fem
Matthew 15:29
And Jesus departed from thence, and came nigh unto the sea of Galilee; and went up into a mountain, and sat down there.
και
and
conjunction
μεταβας
passing on
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εκειθεν
from there
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παρα
by
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
αναβας
going up
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ορος
mountain
noun
acc-si-neu
εκαθητο
he was taking seat
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
εκει
there
adverb
Matthew 15:30
And great multitudes came unto him, having with them [those that were] lame, blind, dumb, maimed, and many others, and cast them down at Jesus' feet; and he healed them:
και
and
conjunction
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οχλοι
crowds
noun
nom-pl-mas
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
μεθ
with(in)
preposition
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-mas
χωλους
[see note]
τυφλους
[see note]
κωφους
[see note]
κυλλους
[see note]
και
and
conjunction
ετερους
others
adjective
acc-pl-mas
πολλους
many
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
ερριψαν
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
παρα
by
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
feet
noun
acc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
εθεραπευσεν
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
Matthew 15:31
Insomuch that the multitude wondered, when they saw the dumb to speak, the maimed to be whole, the lame to walk, and the blind to see: and they glorified the God of Israel.
ωστε
so that
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
οχλους
crowds
noun
acc-pl-mas
θαυμασαι
to marvel
verb
aor-act-inf
βλεποντας
seeing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
κωφους
[see note]
λαλουντας
speaking
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
κυλλους
[see note]
υγιεις
[see note]
χωλους
[see note]
περιπατουντας
walking around
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
και
and
conjunction
τυφλους
[see note]
βλεποντας
seeing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
και
and
conjunction
εδοξασαν
they "glorified"
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
Matthew 15:32
Then Jesus called his disciples [unto him,] and said, I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat: and I will not send them away fasting, lest they faint in the way.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
σπλαγχνιζομαι
[see note]
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οχλον
crowd
noun
acc-si-mas
οτι
that
conjunction
ηδη
[see note]
ημεραι
days
noun
nom-pl-fem
τρεις
three
adjective
nom-pl-fem
προσμενουσιν
they continue to stay
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
φαγωσιν
they might eat
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
και
and
conjunction
απολυσαι
to discharge
verb
aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
νηστεις
not-eating
adjective
acc-pl-mas
ου
not
conjunction
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
μηποτε
lest at any time
adverb
εκλυθωσιν
they might be disintegrated
verb
aor-pas-sub
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οδω
to way
noun
dat-si-fem
Matthew 15:33
And his disciples say unto him, Whence should we have so much bread in the wilderness, as to fill so great a multitude?
και
and
conjunction
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ποθεν
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εν
in(to)
preposition
ερημια
[see note]
αρτοι
breads
noun
nom-pl-mas
τοσουτοι
so many
dem pron
nom-pl-mas
ωστε
so that
conjunction
χορτασαι
[see note]
οχλον
crowd
noun
acc-si-mas
τοσουτον
so great
dem pron
acc-si-mas
Matthew 15:34
And Jesus saith unto them, How many loaves have ye? And they said, Seven, and a few little fishes.
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ποσους
how many?
interr pron
acc-pl-mas
αρτους
breads
noun
acc-pl-mas
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
επτα
seven
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
ολιγα
[see note]
ιχθυδια
[see note]
Matthew 15:35
And he commanded the multitude to sit down on the ground.
και
and
conjunction
εκελευσεν
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
οχλοις
to crowds
noun
dat-pl-mas
αναπεσειν
to recline
verb
2aor-act-inf
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γην
ground
noun
acc-si-fem
Matthew 15:36
And he took the seven loaves and the fishes, and gave thanks, and brake [them,] and gave to his disciples, and the disciples to the multitude.
και
and
conjunction
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
αρτους
breads
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
ιχθυας
[see note]
ευχαριστησας
[see note]
εκλασεν
he broke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
οχλω
to crowd
noun
dat-si-mas
Matthew 15:37
And they did all eat, and were filled: and they took up of the broken [meat] that was left seven baskets full.
και
and
conjunction
εφαγον
they ate
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
εχορτασθησαν
[see note]
και
and
conjunction
ηραν
they took up
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
περισσευον
being in excess
participle
pres-act-par
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
κλασματων
of pieces
noun
gen-pl-neu
επτα
seven
indeclinable
numeral
σπυριδας
[see note]
πληρεις
full
adjective
acc-pl-fem
Matthew 15:38
And they that did eat were four thousand men, beside women and children.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
εσθιοντες
eating
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τετρακισχιλιοι
four thousand
adjective
nom-pl-mas
ανδρες
men
noun
nom-pl-mas
χωρις
[see note]
γυναικων
of women
noun
gen-pl-fem
και
and
conjunction
παιδιων
[see note]
Matthew 15:39
And he sent away the multitude, and took ship, and came into the coasts of Magdala,
και
and
conjunction
απολυσας
discharging
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
οχλους
crowds
noun
acc-pl-mas
ενεβη
he stepped in
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πλοιον
boat
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
ορια
[see note]
μαγδαλα
Magdala
noun (name)
indeclinable
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered

| Matthew 15 |