ע
ABARIM
Publications
Matthew 25 — free, online interlinear (Greek/English), word by word translation and Greek grammar parsing codes

| Matthew 25 |

— Abarim Publications' free online interlinear (Greek/English) New Testament, translated word by word and with Greek grammar parsing codes

Source: http://www.abarim-publications.com/Interlinear-New-Testament/Matthew/Matthew-25-parsed.html

A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
Matthew 25:1
Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.
τοτε
then
adverb
ομοιωθησεται
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
δεκα
ten
indeclinable
numeral
παρθενοις
[see note]
αιτινες
who
rel pron
nom-pl-fem
λαβουσαι
taking
participle
2aor-act-par
nom-pl-fem
τας
the
def art
acc-pl-fem
λαμπαδας
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-fem
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
απαντησιν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
νυμφιου
of bridegroom
noun
gen-si-mas
Matthew 25:2
And five of them were wise, and five [were] foolish.
πεντε
five
indeclinable
numeral
δε
-
conjunction
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-fem
φρονιμοι
[see note]
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
πεντε
five
indeclinable
numeral
μωραι
[see note]
Matthew 25:3
They that [were] foolish took their lamps, and took no oil with them:
αιτινες
who
rel pron
nom-pl-fem
μωραι
[see note]
λαβουσαι
taking
participle
2aor-act-par
nom-pl-fem
τας
the
def art
acc-pl-fem
λαμπαδας
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-fem
ουκ
not
conjunction
ελαβον
they took
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
μεθ
with(in)
preposition
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-fem
ελαιον
olive oil
noun
acc-si-neu
Matthew 25:4
But the wise took oil in their vessels with their lamps.
αι
the
def art
nom-pl-fem
δε
-
conjunction
φρονιμοι
[see note]
ελαβον
they took
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ελαιον
olive oil
noun
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
αγγειοις
to containers
noun
dat-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-fem
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
λαμπαδων
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-fem
Matthew 25:5
While the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.
χρονιζοντος
[see note]
δε
-
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
νυμφιου
of bridegroom
noun
gen-si-mas
ενυσταξαν
[see note]
πασαι
all
adjective
nom-pl-fem
και
and
conjunction
εκαθευδον
[see note]
Matthew 25:6
And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him.
μεσης
[see note]
δε
-
conjunction
νυκτος
[see note]
κραυγη
[see note]
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
νυμφιος
bridegroom
noun
nom-si-mas
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εξερχεσθε
you come out
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
απαντησιν
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Matthew 25:7
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps.
τοτε
then
adverb
ηγερθησαν
[see note]
πασαι
all
adjective
nom-pl-fem
αι
the
def art
nom-pl-fem
παρθενοι
[see note]
εκειναι
those
dem pron
nom-pl-fem
και
and
conjunction
εκοσμησαν
they ordered
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τας
the
def art
acc-pl-fem
λαμπαδας
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-fem
Matthew 25:8
And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out.
αι
the
def art
nom-pl-fem
δε
-
conjunction
μωραι
[see note]
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
φρονιμοις
[see note]
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
δοτε
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ελαιου
of olive oil
noun
gen-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
οτι
that
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
λαμπαδες
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
σβεννυνται
[see note]
Matthew 25:9
But the wise answered, saying, [Not so;] lest there be not enough for us and you: but go ye rather to them that sell, and buy for yourselves.
απεκριθησαν
they answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
φρονιμοι
[see note]
λεγουσαι
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
μηποτε
lest at any time
adverb
ουκ
not
conjunction
αρκεση
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πορευεσθε
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
δε
-
conjunction
μαλλον
more
adverb
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
πωλουντας
[see note]
και
and
conjunction
αγορασατε
you buy
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
εαυταις
to yourselves
2nd-p refl pron
dat-pl-fem
Matthew 25:10
And while they went to buy, the bridegroom came; and they that were ready went in with him to the marriage: and the door was shut.
απερχομενων
of departing
participle
pres-mi/pDe-par
gen-pl-fem
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-fem
αγορασαι
to buy
verb
aor-act-inf
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
νυμφιος
bridegroom
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
ετοιμοι
[see note]
εισηλθον
they entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
γαμους
[see note]
και
and
conjunction
εκλεισθη
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
θυρα
[see note]
Matthew 25:11
Afterward came also the other virgins, saying, Lord, Lord, open to us.
υστερον
[see note]
δε
-
conjunction
ερχονται
they come
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
λοιπαι
[see note]
παρθενοι
[see note]
λεγουσαι
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ανοιξον
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
Matthew 25:12
But he answered and said, Verily I say unto you, I know you not.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ουκ
not
conjunction
οιδα
I saw
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
Matthew 25:13
Watch therefore, for ye know neither the day nor the hour wherein the Son of man cometh.
γρηγορειτε
[see note]
ουν
therefore
conjunction
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
οιδατε
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
ουδε
neither
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
ωραν
[see note]
εν
in(to)
preposition
η
to which
rel pron
dat-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
Matthew 25:14
For [the kingdom of heaven is] as a man travelling into a far country, [who] called his own servants, and delivered unto them his goods.
ωσπερ
wholly as
adverb
γαρ
for
conjunction
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
αποδημων
going abroad
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εκαλεσεν
he called
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
ιδιους
[see note]
δουλους
workers
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
παρεδωκεν
he handed over
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
υπαρχοντα
possessions
participle
pres-act-par
acc-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Matthew 25:15
And unto one he gave five talents, to another two, and to another one; to every man according to his several ability; and straightway took his journey.
και
and
conjunction
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
μεν
one [A]
conjunction
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
πεντε
five
indeclinable
numeral
ταλαντα
[see note]
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
δε
another [B]
conjunction
δυο
two
indeclinable
numeral
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
δε
another [B]
conjunction
εν
one
adjective
acc-si-neu
εκαστω
to each
adjective
dat-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ιδιαν
[see note]
δυναμιν
capability
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
απεδημησεν
he went abroad
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ευθεως
[see note]
Matthew 25:16
Then he that had received the five talents went and traded with the same, and made [them] other five talents.
πορευθεις
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
πεντε
five
indeclinable
numeral
ταλαντα
[see note]
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ειργασατο
he worked
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-neu
και
and
conjunction
εποιησεν
he made
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αλλα
other
adjective
acc-pl-neu
πεντε
five
indeclinable
numeral
ταλαντα
[see note]
Matthew 25:17
And likewise he that [had received] two, he also gained other two.
ωσαυτως
in the same manner
adverb
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
δυο
two
indeclinable
numeral
εκερδησεν
[see note]
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
αλλα
other
adjective
acc-pl-neu
δυο
two
indeclinable
numeral
Matthew 25:18
But he that had received one went and digged in the earth, and hid his lord's money.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
εν
one
adjective
acc-si-neu
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
απελθων
departing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ωρυξεν
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
γη
to ground
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
απεκρυψεν
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
αργυριον
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of master
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Matthew 25:19
After a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.
μετα
with(in)
preposition
δε
-
conjunction
χρονον
[see note]
πολυν
great
adjective
acc-si-mas
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
δουλων
of workers
noun
gen-pl-mas
εκεινων
of those
dem pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
συναιρει
[see note]
μετ
with(in)
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
Matthew 25:20
And so he that had received five talents came and brought other five talents, saying, Lord, thou deliveredst unto me five talents: behold, I have gained beside them five talents more.
και
and
conjunction
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
πεντε
five
indeclinable
numeral
ταλαντα
[see note]
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
προσηνεγκεν
he presented
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αλλα
other
adjective
acc-pl-neu
πεντε
five
indeclinable
numeral
ταλαντα
[see note]
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
πεντε
five
indeclinable
numeral
ταλαντα
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
παρεδωκας
you handed over
verb
aor-act-ind
2nd-p si
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
αλλα
other
adjective
acc-pl-neu
πεντε
five
indeclinable
numeral
ταλαντα
[see note]
εκερδησα
[see note]
επ
upon
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-neu
Matthew 25:21
His lord said unto him, Well done, [thou] good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord.
εφη
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ευ
good
adverb
δουλε
worker
noun
voc-si-mas
αγαθε
[see note]
και
and
conjunction
πιστε
steadfast
adjective
voc-si-mas
επι
upon
preposition
ολιγα
[see note]
ης
you were
verb
imp-act-ind
2nd-p si
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
επι
upon
preposition
πολλων
of many
adjective
gen-pl-neu
σε
you
2nd pers pron
acc-si
καταστησω
I will deploy
verb
fut-act-ind
1st-p si
εισελθε
you enter
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
χαραν
rejoicing
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of master
noun
gen-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Matthew 25:22
He also that had received two talents came and said, Lord, thou deliveredst unto me two talents: behold, I have gained two other talents beside them.
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
δυο
two
indeclinable
numeral
ταλαντα
[see note]
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
ταλαντα
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
παρεδωκας
you handed over
verb
aor-act-ind
2nd-p si
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
αλλα
other
adjective
acc-pl-neu
δυο
two
indeclinable
numeral
ταλαντα
[see note]
εκερδησα
[see note]
επ
upon
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-neu
Matthew 25:23
His lord said unto him, Well done, good and faithful servant; thou hast been faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord.
εφη
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ευ
good
adverb
δουλε
worker
noun
voc-si-mas
αγαθε
[see note]
και
and
conjunction
πιστε
steadfast
adjective
voc-si-mas
επι
upon
preposition
ολιγα
[see note]
ης
you were
verb
imp-act-ind
2nd-p si
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
επι
upon
preposition
πολλων
of many
adjective
gen-pl-neu
σε
you
2nd pers pron
acc-si
καταστησω
I will deploy
verb
fut-act-ind
1st-p si
εισελθε
you enter
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
χαραν
rejoicing
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of master
noun
gen-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Matthew 25:24
Then he which had received the one talent came and said, Lord, I knew thee that thou art an hard man, reaping where thou hast not sown, and gathering where thou hast not strawed:
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
εν
one
adjective
acc-si-neu
ταλαντον
[see note]
ειληφως
having taken
participle
2perf-act-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
εγνων
I knew
verb
2aor-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
οτι
that
conjunction
σκληρος
[see note]
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
θεριζων
[see note]
οπου
where
adverb
ουκ
not
conjunction
εσπειρας
[see note]
και
and
conjunction
συναγων
gathering
participle
pres-act-par
nom-si-mas
οθεν
[see note]
ου
not
conjunction
διεσκορπισας
[see note]
Matthew 25:25
And I was afraid, and went and hid thy talent in the earth: lo, [there] thou hast [that is] thine.
και
and
conjunction
φοβηθεις
[see note]
απελθων
departing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εκρυψα
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
ταλαντον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
γη
to ground
noun
dat-si-fem
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
σον
your
2nd-p si pos pron
acc-si-neu
Matthew 25:26
His lord answered and said unto him, [Thou] wicked and slothful servant, thou knewest that I reap where I sowed not, and gather where I have not strawed:
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πονηρε
[see note]
δουλε
worker
noun
voc-si-mas
και
and
conjunction
οκνηρε
[see note]
ηδεις
you had seen
verb
2plp-act-ind
2nd-p si
οτι
that
conjunction
θεριζω
[see note]
οπου
where
adverb
ουκ
not
conjunction
εσπειρα
[see note]
και
and
conjunction
συναγω
I gather
verb
pres-act-ind
1st-p si
οθεν
[see note]
ου
not
conjunction
διεσκορπισα
[see note]
Matthew 25:27
Thou oughtest therefore to have put my money to the exchangers, and [then] at my coming I should have received mine own with usury.
εδει
[see note]
ουν
therefore
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
βαλειν
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
αργυριον
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
τραπεζιταις
to tables
noun
dat-pl-mas
και
and
conjunction
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εκομισαμην
[see note]
αν
-
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
εμον
my
1st-p si pos pron
acc-si-neu
συν
with
preposition
τοκω
to interest
noun
dat-si-mas
Matthew 25:28
Take therefore the talent from him, and give [it] unto him which hath ten talents.
αρατε
[see note]
ουν
therefore
conjunction
απ
out of
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
ταλαντον
[see note]
και
and
conjunction
δοτε
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
εχοντι
to having
participle
pres-act-par
dat-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
δεκα
ten
indeclinable
numeral
ταλαντα
[see note]
Matthew 25:29
For unto every one that hath shall be given, and he shall have abundance: but from him that hath not shall be taken away even that which he hath.
τω
to the
def art
dat-si-mas
γαρ
for
conjunction
εχοντι
to having
participle
pres-act-par
dat-si-mas
παντι
to all
adjective
dat-si-mas
δοθησεται
it will be given
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
περισσευθησεται
he shall have abundantly
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
απο
out of
preposition
δε
-
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
μη
not
conjunction
εχοντος
of having
participle
pres-act-par
gen-si-mas
και
and
conjunction
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αρθησεται
[see note]
απ
out of
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Matthew 25:30
And cast ye the unprofitable servant into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
αχρειον
[see note]
δουλον
worker
noun
acc-si-mas
εκβαλετε
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
σκοτος
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
εξωτερον
[see note]
εκει
there
adverb
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κλαυθμος
[see note]
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
βρυγμος
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
οδοντων
[see note]
Matthew 25:31
When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory:
οταν
when
conjunction
δε
-
conjunction
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
δοξη
to "glory"
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
αγιοι
holy
adjective
nom-pl-mas
αγγελοι
messengers
noun
nom-pl-mas
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τοτε
then
adverb
καθισει
[see note]
επι
upon
preposition
θρονου
[see note]
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Matthew 25:32
And before him shall be gathered all nations: and he shall separate them one from another, as a shepherd divideth [his] sheep from the goats:
και
and
conjunction
συναχθησεται
it will be gathered
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
εμπροσθεν
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
εθνη
nations
noun
nom-pl-neu
και
and
conjunction
αφοριει
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
απ
out of
preposition
αλληλων
of one another
recip pron
gen-pl-neu
ωσπερ
wholly as
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
ποιμην
[see note]
αφοριζει
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
προβατα
[see note]
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
εριφων
[see note]
Matthew 25:33
And he shall set the sheep on his right hand, but the goats on the left.
και
and
conjunction
στησει
he will set
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
μεν
indeed [A]
conjunction
προβατα
[see note]
εκ
from
preposition
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
δε
but [B]
conjunction
εριφια
[see note]
εξ
from
preposition
ευωνυμων
of left
adjective
gen-pl-neu
Matthew 25:34
Then shall the King say unto them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
τοτε
then
adverb
ερει
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εκ
from
preposition
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δευτε
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
ευλογημενοι
those being spoken well of
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
κληρονομησατε
you sharehold
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
ητοιμασμενην
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
απο
out of
preposition
καταβολης
[see note]
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
Matthew 25:35
For I was an hungred, and ye gave me meat: I was thirsty, and ye gave me drink: I was a stranger, and ye took me in:
επεινασα
[see note]
γαρ
for
conjunction
και
and
conjunction
εδωκατε
you gave
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
φαγειν
[see note]
εδιψησα
[see note]
και
and
conjunction
εποτισατε
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
ξενος
[see note]
ημην
I was
verb
imp-mid-ind
1st-p si
και
and
conjunction
συνηγαγετε
you took in
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
Matthew 25:36
Naked, and ye clothed me: I was sick, and ye visited me: I was in prison, and ye came unto me.
γυμνος
[see note]
και
and
conjunction
περιεβαλετε
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
ησθενησα
[see note]
και
and
conjunction
επεσκεψασθε
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
εν
in(to)
preposition
φυλακη
[see note]
ημην
I was
verb
imp-mid-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ηλθετε
you came
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
προς
toward
preposition
με
me
1st pers pron
acc-si
Matthew 25:37
Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, and fed [thee?] or thirsty, and gave [thee] drink?
τοτε
then
adverb
αποκριθησονται
they will answer
verb
fut-pDe-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
δικαιοι
just
adjective
nom-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ποτε
when?
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ειδομεν
we saw
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
πεινωντα
[see note]
και
and
conjunction
εθρεψαμεν
we fed
verb
aor-act-ind
1st-p pl
η
or
conjunction
διψωντα
[see note]
και
and
conjunction
εποτισαμεν
[see note]
Matthew 25:38
When saw we thee a stranger, and took [thee] in? or naked, and clothed [thee? ]
ποτε
when?
conjunction
δε
-
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ειδομεν
we saw
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
ξενον
[see note]
και
and
conjunction
συνηγαγομεν
we took in
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
η
or
conjunction
γυμνον
[see note]
και
and
conjunction
περιεβαλομεν
[see note]
Matthew 25:39
Or when saw we thee sick, or in prison, and came unto thee?
ποτε
when?
conjunction
δε
-
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ειδομεν
we saw
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
ασθενη
[see note]
η
or
conjunction
εν
in(to)
preposition
φυλακη
[see note]
και
and
conjunction
ηλθομεν
we came
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
προς
toward
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
Matthew 25:40
And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done [it] unto one of the least of these my brethren, ye have done [it] unto me.
και
and
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
ερει
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εφ
upon
preposition
οσον
as much as
corr pron
acc-si-neu
εποιησατε
you did
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αδελφων
of brothers
noun
gen-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
των
of the
def art
gen-pl-mas
ελαχιστων
[see note]
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
εποιησατε
you did
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
Matthew 25:41
Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels:
τοτε
then
adverb
ερει
[see note]
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εξ
from
preposition
ευωνυμων
of left
adjective
gen-pl-neu
πορευεσθε
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
απ
out of
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
οι
the
def art
nom-pl-mas
κατηραμενοι
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πυρ
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
αιωνιον
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
ητοιμασμενον
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
διαβολω
[see note]
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αγγελοις
to messengers
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Matthew 25:42
For I was an hungred, and ye gave me no meat: I was thirsty, and ye gave me no drink:
επεινασα
[see note]
γαρ
for
conjunction
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εδωκατε
you gave
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
φαγειν
[see note]
εδιψησα
[see note]
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εποτισατε
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
Matthew 25:43
I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye clothed me not: sick, and in prison, and ye visited me not.
ξενος
[see note]
ημην
I was
verb
imp-mid-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
συνηγαγετε
you took in
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
γυμνος
[see note]
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
περιεβαλετε
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
ασθενης
[see note]
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
φυλακη
[see note]
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
επεσκεψασθε
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
Matthew 25:44
Then shall they also answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, or athirst, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and did not minister unto thee?
τοτε
then
adverb
αποκριθησονται
they will answer
verb
fut-pDe-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ποτε
when?
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ειδομεν
we saw
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
πεινωντα
[see note]
η
or
conjunction
διψωντα
[see note]
η
or
conjunction
ξενον
[see note]
η
or
conjunction
γυμνον
[see note]
η
or
conjunction
ασθενη
[see note]
η
or
conjunction
εν
in(to)
preposition
φυλακη
[see note]
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
διηκονησαμεν
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
Matthew 25:45
Then shall he answer them, saying, Verily I say unto you, Inasmuch as ye did [it] not to one of the least of these, ye did [it] not to me.
τοτε
then
adverb
αποκριθησεται
he will answer
verb
fut-pDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εφ
upon
preposition
οσον
as much as
corr pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
εποιησατε
you did
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ελαχιστων
[see note]
ουδε
neither
conjunction
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
εποιησατε
you did
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
Matthew 25:46
And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.
και
and
conjunction
απελευσονται
they will depart
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κολασιν
[see note]
αιωνιον
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
δικαιοι
just
adjective
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ζωην
life
noun
acc-si-fem
αιωνιον
[see note]
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered

| Matthew 25 |