🔼The name Elioenai in the Bible
- A descendant of Solomon, whose seven sons were the last generation recorded by the Chronicler (1 Chronicles 3:23).
- A family leader of the tribe of Simeon (1 Chronicles 4:36).
- One of the sons of Becher, who was a son of Benjamin (1 Chronicles 7:8).
- One of the sons of Pashhur, who had married and would divorce their foreign wives during the Purge of Ezra (Ezra 10:22). Since the sons of Pashhur are mentioned among the priests, it's possible but not certain that this Elioenai is the same as the priest called Elioenai who played trumpet during the dedication ceremony of the restored wall of Jerusalem (Nehemiah 12:41).
- One of the sons of Zattu, who did and would do the same thing (Ezra 10:27, spelled אליועני).
🔼Etymology of the name Elioenai
The name Elioenai consists of three elements. The first one is either אל ('el), the preposition that expresses motion towards someone or something. Or it is the more familiar אל (El), the prominent Canaanite deity whose name became applied to the God of Israel, or the common abbreviation of Elohim, the genus God:
The last part of our name comes from the noun עין ('ayin), which may mean eye or fountain:
And in between these two parts sits the element יו (yu) or Ya, which is a shortened form of the Tetragrammaton יהוה, YHWH, or Yahweh.
For a meaning of the name Elioenai, NOBSE Study Bible Name List appears to interpret the אל-part as the particle of motion, but erroneously translates יו (yu) with God (Lord would been still wrong but at least more consistent) and reads Toward God Are My Eyes.
Jones' Dictionary of Old Testament Proper Names takes אל for El and reads God The Lord Of My Eyes.
BDB Theological Dictionary believes אל is the particle and translates the whole name as Unto Ya Are Mine Eyes.