ע
ABARIM
Publications
Discover the meanings of thousands of Biblical names in Abarim Publications' Biblical Name Vault: Seorim

Seorim meaning

שערים

Source: http://www.abarim-publications.com/Meaning/Seorim.html

🔼The name Seorim: Summary

Meaning
Barley, Goats, Hairy Ones
Etymology
From the root שער (s'r), which expresses intense negative emotion and the experience of violence.

🔼The name Seorim in the Bible

The name Seorim occurs only once in the Bible. It's the name of one of the descendants of Aaron who were assigned temple duties under the direction of king David and high priest Zadok (1 Chronicles 24:8).

🔼Etymology of the name Seorim

The name Seorim is a plural form of a word taken from any of the roots שׂער:

Excerpted from: Abarim Publications' Biblical Dictionary
שער

The general root שער (s'r) appears to primarily express intense negative emotion or the experience of violence. Curiously, it also yields words that have to do with hair.

Noun שער (se'ar) means hair or hairdo, and noun שערה (sa'ara) denotes a single hair. The derived denominative verb שער (sa'ar) would literally means to be hairy or "hairish" but in fact is solely used to mean to be very afraid. Taking the liberty to back-engineer this verb yields the observation that a single hair would have to be associated with a single fear, a full head of hair with lots of concerns, and a bald pate with either a stoic mastery or else a blissfully empty head.

Noun שער (sa'r), means horror. Adjective שעיר (sa'ir) means hairy. Noun שעיר (sa'ir) denotes a he-goat (a bristly guy or a fear guy?) and its feminine counterpart שעירה (sa'ira) means she-goat. Noun שערה (se'ora) means barley, the bearded grain.

Verb שער (sa'ar) means to sweep or whirl away, usually in relation to a storm wind. Nouns שער (sa'ar) and its feminine counterpart שערה (se'ara) mean storm. These words also occur in an alternative spelling, namely as the verb סער (sa'ar), to storm, and nouns סער (sa'ar) and סערה (seara), storm.

In the Middle Ages, scholars began to add dots and points to the Scriptures. All previous words they equipped with a dot on the left tooth of the letter ש, hence שׂ (sin), whereas the following words were spelled with a dot to the right, hence שׁ (shin). To the original authors and the first thousand years of their readers, this difference did not exist.

Verb שער (sha'ar) exists in other languages with the meaning of to break, tear through or split, which obviously repeats the general theme of the experience of violence. The adjective שער (sho'ar) means horrid or disgusting, and nouns שערורה (sha'arura), שערוריה (sha'aruriya) and שעררית (sha'arurit) denote horror or horrible things.

Much more neutral are the nouns שער (sha'ar), gate, and שער (sho'er), gatekeeper or porter. These words suggests that the ancients associated a hair emerging from skin to traffic emerging from a city gate, like words flowing from an overfilled heart. This in turn suggests that when a grieving person pulls his or her hair out, he or she becomes silent with grief.

The verb שער (sha'ar) is also used to mean to calculate or reckon, obviously with an emphasis on the verbal conveyance of something internally experienced. Noun שער (sha'ar) is also used to mean "fold" in the sense of "a hundred fold."

🔼Seorim meaning

For a meaning of the name Seorim, both NOBSE Study Bible Name List and Jones' Dictionary of Old Testament Proper Names read Barley. BDB Theological Dictionary does not offer an interpretation of the name Seorim but does list it under the root שׂער I (s'r), which yields the words that have to do with hair.