ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun επιστατης

Greek New Testament concordance of the noun επιστατης [Str-1988], which occurs 7 times in the New Testament

This word does not inflect and thus stays the same in all contexts.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1988-1.html

And Simon answering said unto him, Master, we have toiled all the night, and have taken nothing: nevertheless at thy word I will let down the net.
και
and
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
επιστατα
Close One
noun
voc-si-mas
δι
through
preposition
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
νυκτος
[see note]
κοπιασαντες
[see note]
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ελαβομεν
we took
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
επι
upon
preposition
δε
-
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-neu
ρηματι
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
χαλασω
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
δικτυον
[see note]
And they came to him, and awoke him, saying, Master, master, we perish. Then he arose, and rebuked the wind and the raging of the water: and they ceased, and there was a calm.
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
διηγειραν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
επιστατα
Close One
noun
voc-si-mas
επιστατα
Close One
noun
voc-si-mas
απολλυμεθα
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εγερθεις
[see note]
επετιμησεν
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
ανεμω
[see note]
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
κλυδωνι
to surging
noun
dat-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
υδατος
[see note]
και
and
conjunction
επαυσαντο
[see note]
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
γαληνη
[see note]
And Jesus said, Who touched me? When all denied, Peter and they that were with him said, Master, the multitude throng thee and press [thee,] and sayest thou, Who touched me?
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αψαμενος
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αρνουμενων
[see note]
δε
-
conjunction
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επιστατα
Close One
noun
voc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
οχλοι
crowds
noun
nom-pl-mas
συνεχουσιν
they crowd
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
σε
you
2nd pers pron
acc-si
και
and
conjunction
αποθλιβουσιν
[see note]
και
and
conjunction
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αψαμενος
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And it came to pass, as they departed from him, Peter said unto Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias: not knowing what he said.
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
διαχωριζεσθαι
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
απ
out of
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
επιστατα
Close One
noun
voc-si-mas
καλον
good
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
ωδε
[see note]
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
ποιησωμεν
let us make
verb
aor-act-sub
1st-p pl
σκηνας
[see note]
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
και
and
conjunction
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
μωσει
to Moses
noun (name)
dat-si-mas
και
and
conjunction
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
ηλια
to Elijah
noun (name)
dat-si-mas
μη
not
conjunction
ειδως
seeing
participle
perf-act-par
nom-si-mas
ο
which
rel pron
acc-si-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And John answered and said, Master, we saw one casting out devils in thy name; and we forbad him, because he followeth not with us.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
επιστατα
Close One
noun
voc-si-mas
ειδομεν
we saw
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
τινα
some
indef pron
acc-si-mas
επι
upon
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εκβαλλοντα
[see note]
δαιμονια
[see note]
και
and
conjunction
εκωλυσαμεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
ακολουθει
[see note]
μεθ
with(in)
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
And they lifted up [their] voices, and said, Jesus, Master, have mercy on us.
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
ηραν
[see note]
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ιησου
Jesus
noun (name)
voc-si-mas
επιστατα
Close One
noun
voc-si-mas
ελεησον
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered