ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb θεωρεω

Greek New Testament concordance of the verb θεωρεω [Str-2334], which occurs 57 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2334-2.html

Howbeit they looked when he should have swollen, or fallen down dead suddenly: but after they had looked a great while, and saw no harm come to him, they changed their minds, and said that he was a god.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
προσεδοκων
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
μελλειν
to be about to
verb
pres-act-inf
πιμπρασθαι
[see note]
η
or
conjunction
καταπιπτειν
to fall down
verb
pres-act-inf
αφνω
[see note]
νεκρον
dead
adjective
acc-si-mas
επι
upon
preposition
πολυ
much
adjective
acc-si-neu
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
προσδοκωντων
[see note]
και
and
conjunction
θεωρουντων
of observing
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
ατοπον
amiss
adjective
acc-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
γινομενον
be(com)ing
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-neu
μεταβαλλομενοι
changed of mind
participle
pres-mid-par
nom-pl-mas
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
θεον
God
noun
acc-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
Now consider how great this man [was,] unto whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.
θεωρειτε
you observe
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
δε
-
conjunction
πηλικος
how great
adjective
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
δεκατην
tenth
adjective
acc-si-fem
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
ακροθινιων
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
πατριαρχης
patriarch
noun
nom-si-mas
But whoso hath this world's good, and seeth his brother have need, and shutteth up his bowels [of compassion] from him, how dwelleth the love of God in him?
ος
who
rel pron
nom-si-mas
δ
-
conjunction
αν
-
conjunction
εχη
he may have
verb
pres-act-sub
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
βιον
life
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
θεωρη
he may observe
verb
pres-act-sub
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
αδελφον
brother
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
χρειαν
[see note]
εχοντα
having
participle
pres-act-par
acc-si-mas
και
and
conjunction
κλειση
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
σπλαγχνα
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
απ
out of
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πως
how?
adverb
η
the
def art
nom-si-fem
αγαπη
"love"
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
μενει
it stays
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them.
και
and
conjunction
μετα
with(in)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
ημισυ
half
adjective
acc-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
εστησαν
they stood
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
επι
upon
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
feet
noun
acc-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
φοβος
fear
noun
nom-si-mas
μεγας
great
adjective
nom-si-mas
επεσεν
it fell
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
θεωρουντας
observing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
And they heard a great voice from heaven saying unto them, Come up hither. And they ascended up to heaven in a cloud; and their enemies beheld them.
και
and
conjunction
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
λεγουσαν
saying
participle
pres-act-par
acc-si-fem
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αναβητε
you come up
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
ωδε
here
adverb
και
and
conjunction
ανεβησαν
they went up
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
νεφελη
[see note]
και
and
conjunction
εθεωρησαν
they observed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
εχθροι
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
1
2
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered