ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb προσκυνεω

Greek New Testament concordance of the verb προσκυνεω [Str-4352], which occurs 60 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4352-2.html

And the beast was taken, and with him the false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of the beast, and them that worshipped his image. These both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone.
και
and
conjunction
επιασθη
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
θηριον
[see note]
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
ψευδοπροφητης
false prophet
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ποιησας
doing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
ενωπιον
in the eye
adverb
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
εν
in(to)
preposition
οις
to which
rel pron
dat-pl-neu
επλανησεν
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
λαβοντας
taking
participle
2aor-act-par
acc-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
χαραγμα
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
θηριου
[see note]
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
προσκυνουντας
advancing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
εικονι
to impression
noun
dat-si-fem
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
ζωντες
living
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εβληθησαν
they were cast
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
λιμνην
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
πυρος
of fire
noun
gen-si-neu
την
the
def art
acc-si-fem
καιομενην
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
θειω
[see note]
And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and [I saw] the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received [his] mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
θρονους
thrones
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
εκαθισαν
[see note]
επ
upon
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
κριμα
judgment
noun
nom-si-neu
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
ψυχας
souls
noun
acc-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
πεπελεκισμενων
[see note]
δια
through
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
δια
through
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
ου
not
conjunction
προσεκυνησαν
they advanced
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-neu
θηριω
[see note]
ουτε
neither
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
εικονα
impression
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ελαβον
they took
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
χαραγμα
[see note]
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μετωπον
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
χειρα
hand
noun
acc-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
εζησαν
they lived
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
εβασιλευσαν
they became kings
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
μετα
with(in)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
χιλια
thousand
adjective
acc-pl-neu
ετη
years
noun
acc-pl-neu
And I John saw these things, and heard [them.] And when I had heard and seen, I fell down to worship before the feet of the angel which shewed me these things.
και
and
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
βλεπων
seeing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
ακουων
hearing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
και
and
conjunction
οτε
when
adverb
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
εβλεψα
I saw
verb
aor-act-ind
1st-p si
επεσον
I fell
verb
2aor-act-ind
1st-p si
προσκυνησαι
to advance
verb
aor-act-inf
εμπροσθεν
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ποδων
of feet
noun
gen-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αγγελου
of messenger
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
δεικνυοντος
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
Then saith he unto me, See [thou do it] not: for I am thy fellowservant, and of thy brethren the prophets, and of them which keep the sayings of this book: worship God.
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ορα
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μη
not
conjunction
συνδουλος
fellow worker
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
αδελφων
of brothers
noun
gen-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
τηρουντων
of keeping
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
λογους
words
noun
acc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
βιβλιου
[see note]
τουτου
of this
dem pron
gen-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
προσκυνησον
you advance
verb
aor-act-imp
2nd-p si
1
2
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered