ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun συντελεια

Greek New Testament concordance of the noun συντελεια [Str-4930], which occurs 6 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4930-1.html

The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εχθρος
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
σπειρας
[see note]
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
διαβολος
slanderous
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
θερισμος
[see note]
συντελεια
joint completion
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
αιωνος
of age
noun
gen-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
θερισται
[see note]
αγγελοι
messengers
noun
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
As therefore the tares are gathered and burned in the fire; so shall it be in the end of this world.
ωσπερ
wholly as
adverb
ουν
therefore
conjunction
συλλεγεται
it is gathered
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
τα
the
def art
nom-pl-neu
ζιζανια
[see note]
και
and
conjunction
πυρι
to fire
noun
dat-si-neu
καιεται
[see note]
ουτως
thus
adverb
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
συντελεια
to joint completion
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
αιωνος
of age
noun
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
So shall it be at the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the just,
ουτως
thus
adverb
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
συντελεια
to joint completion
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
αιωνος
of age
noun
gen-si-mas
εξελευσονται
they will come out
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
αγγελοι
messengers
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
αφοριουσιν
they will divaricate
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
πονηρους
impeding
adjective
acc-pl-mas
εκ
from
preposition
μεσου
of midst
adjective
gen-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
δικαιων
of just
adjective
gen-pl-mas
And as he sat upon the mount of Olives, the disciples came unto him privately, saying, Tell us, when shall these things be? and what [shall be] the sign of thy coming, and of the end of the world?
καθημενου
of being seated
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
δε
-
conjunction
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επι
upon
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ορους
of mountain
noun
gen-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-fem
ελαιων
of olives
noun
gen-pl-fem
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
κατ
down (to/on)
preposition
ιδιαν
his own
adjective
acc-si-fem
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
ποτε
when?
conjunction
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
σημειον
sign
noun
nom-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
σης
of your
2nd-p si pos pron
gen-si-fem
παρουσιας
of coming
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
συντελειας
of joint completion
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
αιωνος
of age
noun
gen-si-mas
Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, [even] unto the end of the world. Amen.
διδασκοντες
teaching
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
τηρειν
to keep
verb
pres-act-inf
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
ενετειλαμην
I directed
verb
aor-mDe-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
μεθ
with(in)
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
πασας
all
adjective
acc-pl-fem
τας
the
def art
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
εως
until
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
συντελειας
of joint completion
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
αιωνος
of age
noun
gen-si-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
For then must he often have suffered since the foundation of the world: but now once in the end of the world hath he appeared to put away sin by the sacrifice of himself.
επει
[see note]
εδει
it should be
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πολλακις
often
adverb
παθειν
[see note]
απο
out of
preposition
καταβολης
of foundation
noun
gen-si-fem
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
νυν
now
adverb
δε
-
conjunction
απαξ
[see note]
επι
upon
preposition
συντελεια
to joint completion
noun
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
αιωνων
of ages
noun
gen-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αθετησιν
[see note]
αμαρτιας
of error
noun
gen-si-fem
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
θυσιας
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πεφανερωται
he has been made conspicuous
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered