ע
ABARIM
Publications
Acts 16 — free, online interlinear (Greek/English), word by word translation and Greek grammar parsing codes

| Acts 16 |

— Abarim Publications' free online interlinear (Greek/English) New Testament, translated word by word and with Greek grammar parsing codes

Source: http://www.abarim-publications.com/Interlinear-New-Testament/Acts/Acts-16-parsed.html

A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
Acts 16:1
Then came he to Derbe and Lystra: and, behold, a certain disciple was there, named Timotheus, the son of a certain woman, which was a Jewess, and believed; but his father [was] a Greek:
κατηντησεν
[see note]
δε
-
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
δερβην
Derbe
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
λυστραν
Lystra
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
μαθητης
student
noun
nom-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εκει
there
adverb
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
τιμοθεος
Timothy
noun (name)
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
τινος
of some
indef pron
gen-si-fem
ιουδαιας
of Jewess
adjective (name)
gen-si-fem
πιστης
of steadfast
adjective
gen-si-fem
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
δε
-
conjunction
ελληνος
[see note]
Acts 16:2
Which was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium.
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εμαρτυρειτο
he was being witnessed of
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
υπο
by
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
λυστροις
Lystra
noun (name)
dat-pl-neu
και
and
conjunction
ικονιω
Iconium
noun (name)
dat-si-neu
αδελφων
of brothers
noun
gen-pl-mas
Acts 16:3
Him would Paul have to go forth with him; and took and circumcised him because of the Jews which were in those quarters: for they knew all that his father was a Greek.
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ηθελησεν
he wanted
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
συν
with
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εξελθειν
to come out
verb
2aor-act-inf
και
and
conjunction
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
περιετεμεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
δια
through
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ιουδαιους
Jews
adjective (name)
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
οντας
those being
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
τοποις
[see note]
εκεινοις
to those
dem pron
dat-pl-mas
ηδεισαν
they had seen
verb
2plp-act-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
απαντες
all
adjective
nom-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
ελλην
[see note]
υπηρχεν
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
Acts 16:4
And as they went through the cities, they delivered them the decrees for to keep, that were ordained of the apostles and elders which were at Jerusalem.
ως
as
adverb
δε
-
conjunction
διεπορευοντο
they traveled through
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
τας
the
def art
acc-pl-fem
πολεις
cities
noun
acc-pl-fem
παρεδιδουν
they were handing over
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
φυλασσειν
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
δογματα
findings
noun
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
κεκριμενα
having been judged
participle
perf-pas-par
acc-pl-neu
υπο
by
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
αποστολων
[see note]
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
πρεσβυτερων
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
Acts 16:5
And so were the churches established in the faith, and increased in number daily.
αι
the
def art
nom-pl-fem
μεν
-
conjunction
ουν
therefore
conjunction
εκκλησιαι
[see note]
εστερεουντο
they were being solidified
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
επερισσευον
they were in excess
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
αριθμω
[see note]
καθ
down (to/on)
preposition
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
Acts 16:6
Now when they had gone throughout Phrygia and the region of Galatia, and were forbidden of the Holy Ghost to preach the word in Asia,
διελθοντες
going through
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
φρυγιαν
Phrygia
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
γαλατικην
Galatia
adjective (name)
acc-si-fem
χωραν
[see note]
κωλυθεντες
[see note]
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
λαλησαι
to speak
verb
aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ασια
[see note]
Acts 16:7
After they were come to Mysia, they assayed to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not.
ελθοντες
coming
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
μυσιαν
Mysia
noun (name)
acc-si-fem
επειραζον
[see note]
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
βιθυνιαν
[see note]
πορευεσθαι
to travel
verb
pres-mi/pDe-inf
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ειασεν
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
Acts 16:8
And they passing by Mysia came down to Troas.
παρελθοντες
passing by
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
μυσιαν
Mysia
noun (name)
acc-si-fem
κατεβησαν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
τρωαδα
[see note]
Acts 16:9
And a vision appeared to Paul in the night; There stood a man of Macedonia, and prayed him, saying, Come over into Macedonia, and help us.
και
and
conjunction
οραμα
vision
noun
nom-si-neu
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
νυκτος
[see note]
ωφθη
it appeared
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
παυλω
to Paul
noun (name)
dat-si-mas
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μακεδων
Macedonian
noun (name)
nom-si-mas
εστως
having stood
participle
perf-act-par
nom-si-mas
παρακαλων
near-calling
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
διαβας
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
μακεδονιαν
Macedonia
noun (name)
acc-si-fem
βοηθησον
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
Acts 16:10
And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the Lord had called us for to preach the gospel unto them.
ως
as
adverb
δε
-
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
οραμα
vision
noun
acc-si-neu
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ευθεως
[see note]
εζητησαμεν
[see note]
εξελθειν
to come out
verb
2aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
μακεδονιαν
Macedonia
noun (name)
acc-si-fem
συμβιβαζοντες
[see note]
οτι
that
conjunction
προσκεκληται
he has called toward
verb
perf-mi/pDe-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ευαγγελισασθαι
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
Acts 16:11
Therefore loosing from Troas, we came with a straight course to Samothracia, and the next day to Neapolis;
αναχθεντες
setting sail
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
ουν
therefore
conjunction
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
τρωαδος
[see note]
ευθυδρομησαμεν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
σαμοθρακην
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
τε
and
conjunction
επιουση
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
νεαπολιν
Neapolis
noun (name)
acc-si-fem
Acts 16:12
And from thence to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, [and] a colony: and we were in that city abiding certain days.
εκειθεν
from there
adverb
τε
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
φιλιππους
Philippi
noun (name)
acc-si-mas
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πρωτη
first
adjective
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
μεριδος
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
μακεδονιας
of Macedonia
noun (name)
gen-si-fem
πολις
city
noun
nom-si-fem
κολωνεια
[see note]
ημεν
we were
verb
imp-act-ind
1st-p pl
δε
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
πολει
to city
noun
dat-si-fem
διατριβοντες
[see note]
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
τινας
some
indef pron
acc-pl-fem
Acts 16:13
And on the sabbath we went out of the city by a river side, where prayer was wont to be made; and we sat down, and spake unto the women which resorted [thither. ]
τη
to the
def art
dat-si-fem
τε
and
conjunction
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
σαββατων
of Sabbaths
noun (name)
gen-pl-neu
εξηλθομεν
we went out
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
εξω
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
παρα
by
preposition
ποταμον
[see note]
ου
where
adverb
ενομιζετο
it was being customarily conducted
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
προσευχη
[see note]
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
καθισαντες
[see note]
ελαλουμεν
we were talking
verb
imp-act-ind
1st-p pl
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
συνελθουσαις
to the gathered together
participle
2aor-act-par
dat-pl-fem
γυναιξιν
to women
noun
dat-pl-fem
Acts 16:14
And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, which worshipped God, heard [us:] whose heart the Lord opened, that she attended unto the things which were spoken of Paul.
και
and
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
λυδια
Lydia
noun (name)
nom-si-fem
πορφυροπωλις
[see note]
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
θυατειρων
[see note]
σεβομενη
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
ηκουεν
she had heard
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
διηνοιξεν
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
καρδιαν
heart
noun
acc-si-fem
προσεχειν
to give heed
verb
pres-act-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
λαλουμενοις
to being spoken
participle
pres-pas-par
dat-pl-neu
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
παυλου
of Paul
noun (name)
gen-si-mas
Acts 16:15
And when she was baptized, and her household, she besought [us,] saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide [there.] And she constrained us.
ως
as
adverb
δε
-
conjunction
εβαπτισθη
[see note]
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
παρεκαλεσεν
she near-called
verb
aor-act-ind
3rd-p si
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
ει
if
conditional
κεκρικατε
you have judged
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
πιστην
steadfast
adjective
acc-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
εισελθοντες
entering
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μεινατε
you remain
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
και
and
conjunction
παρεβιασατο
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
Acts 16:16
And it came to pass, as we went to prayer, a certain damsel possessed with a spirit of divination met us, which brought her masters much gain by soothsaying:
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
πορευομενων
of traveling
participle
pres-mi/pDe-par
gen-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
προσευχην
[see note]
παιδισκην
[see note]
τινα
some
indef pron
acc-si-fem
εχουσαν
having
participle
pres-act-par
acc-si-fem
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
πυθωνος
[see note]
απαντησαι
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
εργασιαν
business
noun
acc-si-fem
πολλην
much
adjective
acc-si-fem
παρειχεν
she has rendered
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κυριοις
to masters
noun
dat-pl-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
μαντευομενη
[see note]
Acts 16:17
The same followed Paul and us, and cried, saying, These men are the servants of the most high God, which shew unto us the way of salvation.
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
κατακολουθησασα
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
παυλω
Paul
noun (name)
dat-si-mas
και
and
conjunction
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εκραζεν
[see note]
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
δουλοι
workers
noun
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
υψιστου
of highest
adjective
gen-si-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
καταγγελλουσιν
they expound
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
οδον
way
noun
acc-si-fem
σωτηριας
[see note]
Acts 16:18
And this did she many days. But Paul, being grieved, turned and said to the spirit, I command thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And he came out the same hour.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
δε
-
conjunction
εποιει
she was doing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
πολλας
many
adjective
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
διαπονηθεις
[see note]
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
επιστρεψας
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παραγγελλω
I relay
verb
pres-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
εξελθειν
to come out
verb
2aor-act-inf
απ
out of
preposition
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
και
and
conjunction
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ωρα
[see note]
Acts 16:19
And when her masters saw that the hope of their gains was gone, they caught Paul and Silas, and drew [them] into the marketplace unto the rulers,
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
κυριοι
masters
noun
nom-pl-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
οτι
that
conjunction
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ελπις
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
εργασιας
of business
noun
gen-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
επιλαβομενοι
overtaking
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
παυλον
Paul
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
σιλαν
[see note]
ειλκυσαν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
αγοραν
marketplace
noun
acc-si-fem
επι
upon
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αρχοντας
chiefs
noun
acc-pl-mas
Acts 16:20
And brought them to the magistrates, saying, These men, being Jews, do exceedingly trouble our city,
και
and
conjunction
προσαγαγοντες
bringing to
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
στρατηγοις
to officers
noun
dat-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
εκταρασσουσιν
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
υπαρχοντες
being
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
Acts 16:21
And teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being Romans.
και
and
conjunction
καταγγελλουσιν
they expound
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
εθη
customs
noun
acc-pl-neu
α
which
rel pron
acc-pl-neu
ουκ
not
conjunction
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
παραδεχεσθαι
to accept
verb
pres-mi/pDe-inf
ουδε
neither
conjunction
ποιειν
to do
verb
pres-act-inf
ρωμαιοις
[see note]
ουσιν
to those being
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
Acts 16:22
And the multitude rose up together against them: and the magistrates rent off their clothes, and commanded to beat [them. ]
και
and
conjunction
συνεπεστη
it jointly stood
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
κατ
down (to/on)
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
στρατηγοι
officers
noun
nom-pl-mas
περιρρηξαντες
rent off
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιματια
[see note]
εκελευον
[see note]
ραβδιζειν
[see note]
Acts 16:23
And when they had laid many stripes upon them, they cast [them] into prison, charging the jailer to keep them safely:
πολλας
many
adjective
acc-pl-fem
τε
and
conjunction
επιθεντες
laying upon
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πληγας
[see note]
εβαλον
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
φυλακην
[see note]
παραγγειλαντες
relaying
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
δεσμοφυλακι
[see note]
ασφαλως
[see note]
τηρειν
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
Acts 16:24
Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.
ος
who
rel pron
nom-si-mas
παραγγελιαν
relayed message
noun
acc-si-fem
τοιαυτην
such
dem pron
acc-si-fem
ειληφως
having taken
participle
2perf-act-par
nom-si-mas
εβαλεν
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
εσωτεραν
[see note]
φυλακην
[see note]
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ησφαλισατο
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ξυλον
[see note]
Acts 16:25
And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises unto God: and the prisoners heard them.
κατα
down (to/on)
preposition
δε
-
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
μεσονυκτιον
[see note]
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
σιλας
[see note]
προσευχομενοι
[see note]
υμνουν
they were singing hymns
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
επηκροωντο
[see note]
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
δεσμιοι
[see note]
Acts 16:26
And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken: and immediately all the doors were opened, and every one's bands were loosed.
αφνω
[see note]
δε
-
conjunction
σεισμος
[see note]
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
μεγας
great
adjective
nom-si-mas
ωστε
so that
conjunction
σαλευθηναι
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
θεμελια
foundations
noun
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
δεσμωτηριου
[see note]
ανεωχθησαν
[see note]
τε
and
conjunction
παραχρημα
[see note]
αι
the
def art
nom-pl-fem
θυραι
[see note]
πασαι
all
adjective
nom-pl-fem
και
and
conjunction
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
τα
the
def art
nom-pl-neu
δεσμα
[see note]
ανεθη
it was loosed
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
Acts 16:27
And the keeper of the prison awaking out of his sleep, and seeing the prison doors open, he drew out his sword, and would have killed himself, supposing that the prisoners had been fled.
εξυπνος
[see note]
δε
-
conjunction
γενομενος
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
δεσμοφυλαξ
[see note]
και
and
conjunction
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ανεωγμενας
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
θυρας
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
φυλακης
[see note]
σπασαμενος
[see note]
μαχαιραν
[see note]
εμελλεν
[see note]
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
αναιρειν
[see note]
νομιζων
assuming
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εκπεφευγεναι
to have escaped
verb
2perf-act-inf
τους
the
def art
acc-pl-mas
δεσμιους
[see note]
Acts 16:28
But Paul cried with a loud voice, saying, Do thyself no harm: for we are all here.
εφωνησεν
he called
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
πραξης
[see note]
σεαυτω
to yourself
2nd-p refl pron
dat-si-mas
κακον
[see note]
απαντες
all
adjective
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ενθαδε
[see note]
Acts 16:29
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas,
αιτησας
[see note]
δε
-
conjunction
φωτα
lights
noun
acc-pl-neu
εισεπηδησεν
[see note]
και
and
conjunction
εντρομος
[see note]
γενομενος
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
προσεπεσεν
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
παυλω
Paul
noun (name)
dat-si-mas
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
σιλα
[see note]
Acts 16:30
And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?
και
and
conjunction
προαγαγων
leading out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εξω
[see note]
εφη
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
κυριοι
gentlemen
noun
voc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
με
me
1st pers pron
acc-si
δει
[see note]
ποιειν
to do
verb
pres-act-inf
ινα
that
conjunction
σωθω
[see note]
Acts 16:31
And they said, Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and thy house.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
πιστευσον
you believe
verb
aor-act-imp
2nd-p si
επι
upon
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
σωθηση
[see note]
συ
you
2nd pers pron
nom-si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Acts 16:32
And they spake unto him the word of the Lord, and to all that were in his house.
και
and
conjunction
ελαλησαν
they spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οικια
to house
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Acts 16:33
And he took them the same hour of the night, and washed [their] stripes; and was baptized, he and all his, straightway.
και
and
conjunction
παραλαβων
taking close
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ωρα
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
νυκτος
[see note]
ελουσεν
[see note]
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
πληγων
[see note]
και
and
conjunction
εβαπτισθη
[see note]
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
παραχρημα
[see note]
Acts 16:34
And when he had brought them into his house, he set meat before them, and rejoiced, believing in God with all his house.
αναγαγων
bringing up
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τε
and
conjunction
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
παρεθηκεν
he offered
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τραπεζαν
table
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
ηγαλλιατο
he was rejoicing
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
πανοικι
whole-housedly
adverb
πεπιστευκως
having believed
participle
perf-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
Acts 16:35
And when it was day, the magistrates sent the serjeants, saying, Let those men go.
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
δε
-
conjunction
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
απεστειλαν
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
στρατηγοι
officers
noun
nom-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
ραβδουχους
policemen
noun
acc-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
απολυσον
you discharge
verb
aor-act-imp
2nd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
ανθρωπους
men
noun
acc-pl-mas
εκεινους
those
dem pron
acc-pl-mas
Acts 16:36
And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
απηγγειλεν
he messaged from
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
δεσμοφυλαξ
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
λογους
words
noun
acc-pl-mas
τουτους
these
dem pron
acc-pl-mas
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
παυλον
Paul
noun (name)
acc-si-mas
οτι
that
conjunction
απεσταλκασιν
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
στρατηγοι
officers
noun
nom-pl-mas
ινα
that
conjunction
απολυθητε
you may be discharged
verb
aor-pas-sub
2nd-p pl
νυν
now
adverb
ουν
therefore
conjunction
εξελθοντες
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
πορευεσθε
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
ειρηνη
[see note]
Acts 16:37
But Paul said unto them, They have beaten us openly uncondemned, being Romans, and have cast [us] into prison; and now do they thrust us out privily? nay verily; but let them come themselves and fetch us out.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
εφη
he said
verb
imp-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
δειραντες
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
δημοσια
in public
adjective
dat-si-fem
ακατακριτους
uncondemned
adjective
acc-pl-mas
ανθρωπους
men
noun
acc-pl-mas
ρωμαιους
[see note]
υπαρχοντας
those being
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
εβαλον
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
φυλακην
[see note]
και
and
conjunction
νυν
now
adverb
λαθρα
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εκβαλλουσιν
[see note]
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
αλλα
but
conjunction
ελθοντες
coming
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
εξαγαγετωσαν
they lead out
verb
2aor-act-imp
3rd-p pl
Acts 16:38
And the serjeants told these words unto the magistrates: and they feared, when they heard that they were Romans.
ανηγγειλαν
they messaged on
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
στρατηγοις
to officers
noun
dat-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ραβδουχοι
policemen
noun
nom-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
ρηματα
[see note]
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
και
and
conjunction
εφοβηθησαν
[see note]
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
ρωμαιοι
[see note]
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
Acts 16:39
And they came and besought them, and brought [them] out, and desired [them] to depart out of the city.
και
and
conjunction
ελθοντες
coming
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
παρεκαλεσαν
they near-called
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
εξαγαγοντες
leading out
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
ηρωτων
[see note]
εξελθειν
to come out
verb
2aor-act-inf
της
of the
def art
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
Acts 16:40
And they went out of the prison, and entered into [the house of] Lydia and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed.
εξελθοντες
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
φυλακης
[see note]
εισηλθον
they entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
λυδιαν
Lydia
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
παρεκαλεσαν
they near-called
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered

| Acts 16 |