ע
ABARIM
Publications
Luke 10 — free, online interlinear (Greek/English), word by word translation and Greek grammar parsing codes

| Luke 10 |

— Abarim Publications' free online interlinear (Greek/English) New Testament, translated word by word and with Greek grammar parsing codes

Source: http://www.abarim-publications.com/Interlinear-New-Testament/Luke/Luke-10-parsed.html

A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
Luke 10:1
After these things the Lord appointed other seventy also, and sent them two and two before his face into every city and place, whither he himself would come.
μετα
with(in)
preposition
δε
-
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ανεδειξεν
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ετερους
other
adjective
acc-pl-mas
εβδομηκοντα
seventy
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ανα
on/upon
preposition
δυο
two
indeclinable
numeral
προ
before
preposition
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
τοπον
place
noun
acc-si-mas
ου
where
adverb
εμελλεν
he was about to
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ερχεσθαι
to come
verb
pres-mi/pDe-inf
Luke 10:2
Therefore said he unto them, The harvest truly [is] great, but the labourers [are] few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth labourers into his harvest.
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
μεν
indeed [A]
conjunction
θερισμος
[see note]
πολυς
much
adjective
nom-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
but [B]
conjunction
εργαται
workers
noun
nom-pl-mas
ολιγοι
[see note]
δεηθητε
[see note]
ουν
therefore
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θερισμου
[see note]
οπως
so that
adverb
εκβαλη
he might cast out
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εργατας
workers
noun
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
θερισμον
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Luke 10:3
Go your ways: behold, I send you forth as lambs among wolves.
υπαγετε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
αποστελλω
I send
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ως
as
adverb
αρνας
[see note]
εν
in(to)
preposition
μεσω
to midst
adjective
dat-si-neu
λυκων
of wolves
noun
gen-pl-mas
Luke 10:4
Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way.
μη
not
conjunction
βασταζετε
you bear
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
βαλαντιον
[see note]
μη
not
conjunction
πηραν
[see note]
μηδε
neither
conjunction
υποδηματα
foot wear
noun
acc-pl-neu
και
and
conjunction
μηδενα
not any
adjective
acc-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
οδον
road
noun
acc-si-fem
ασπασησθε
[see note]
Luke 10:5
And into whatsoever house ye enter, first say, Peace [be] to this house.
εις
in(to)/un(to)
preposition
ην
which
rel pron
acc-si-fem
δ
-
conjunction
αν
-
conjunction
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
εισερχησθε
you may enter
verb
pres-mi/pDe-sub
2nd-p pl
πρωτον
first
adverb
λεγετε
you say
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ειρηνη
peace
noun
nom-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
οικω
to "house"
noun
dat-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
Luke 10:6
And if the son of peace be there, your peace shall rest upon it: if not, it shall turn to you again.
και
and
conjunction
εαν
if
conditional
η
he may be
verb
pres-act-sub
3rd-p si
εκει
there
adverb
υιος
son
noun
nom-si-mas
ειρηνης
of peace
noun
gen-si-fem
επαναπαυσεται
[see note]
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
ειρηνη
peace
noun
nom-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
μηγε
[see note]
εφ
upon
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ανακαμψει
[see note]
Luke 10:7
And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house.
εν
in(to)
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
δε
-
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
οικια
to house
noun
dat-si-fem
μενετε
you stay
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εσθιοντες
eating
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
πινοντες
drinking
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
παρ
with
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
αξιος
fitting
adjective
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
εργατης
worker
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
μισθου
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μη
not
conjunction
μεταβαινετε
you pass on
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εξ
from
preposition
οικιας
of house
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
Luke 10:8
And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
ην
which
rel pron
acc-si-fem
αν
-
conjunction
πολιν
city
noun
acc-si-fem
εισερχησθε
you may enter
verb
pres-mi/pDe-sub
2nd-p pl
και
and
conjunction
δεχωνται
they may receive
verb
pres-mi/pDe-sub
3rd-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εσθιετε
you eat
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
παρατιθεμενα
those being offered
participle
pres-pas-par
acc-pl-neu
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
Luke 10:9
And heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you.
και
and
conjunction
θεραπευετε
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ασθενεις
[see note]
και
and
conjunction
λεγετε
you say
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ηγγικεν
[see note]
εφ
upon
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Luke 10:10
But into whatsoever city ye enter, and they receive you not, go your ways out into the streets of the same, and say,
εις
in(to)/un(to)
preposition
ην
which
rel pron
acc-si-fem
δ
-
conjunction
αν
-
conjunction
πολιν
city
noun
acc-si-fem
εισερχησθε
you may enter
verb
pres-mi/pDe-sub
2nd-p pl
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
δεχωνται
they may receive
verb
pres-mi/pDe-sub
3rd-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εξελθοντες
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
πλατειας
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
ειπατε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
Luke 10:11
Even the very dust of your city, which cleaveth on us, we do wipe off against you: notwithstanding be ye sure of this, that the kingdom of God is come nigh unto you.
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
κονιορτον
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
κολληθεντα
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
απομασσομεθα
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πλην
[see note]
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
γινωσκετε
you know
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
ηγγικεν
[see note]
εφ
upon
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Luke 10:12
But I say unto you, that it shall be more tolerable in that day for Sodom, than for that city.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
σοδομοις
to Sodom
noun (name)
dat-pl-neu
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
ανεκτοτερον
easier to endure
adjective
nom-si-neu
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
η
than
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
πολει
to city
noun
dat-si-fem
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
Luke 10:13
Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works had been done in Tyre and Sidon, which have been done in you, they had a great while ago repented, sitting in sackcloth and ashes.
ουαι
woe
interjection
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
χοραζιν
[see note]
ουαι
woe
interjection
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
βηθσαιδα
Bethsaida
noun (name)
indeclinable
οτι
that
conjunction
ει
if
conditional
εν
in(to)
preposition
τυρω
to Tyre
noun (name)
dat-si-fem
και
and
conjunction
σιδωνι
to Sidon
noun (name)
dat-si-fem
εγενοντο
they were/became
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p pl
αι
the
def art
nom-pl-fem
δυναμεις
things
noun
nom-pl-fem
αι
the
def art
nom-pl-fem
γενομεναι
those being/becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-fem
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
παλαι
long ago
adverb
αν
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
σακκω
[see note]
και
and
conjunction
σποδω
[see note]
καθημεναι
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-fem
μετενοησαν
[see note]
Luke 10:14
But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you.
πλην
[see note]
τυρω
to Tyre
noun (name)
dat-si-fem
και
and
conjunction
σιδωνι
to Sidon
noun (name)
dat-si-fem
ανεκτοτερον
easier to endure
adjective
nom-si-neu
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
κρισει
to judgment
noun
dat-si-fem
η
than
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
Luke 10:15
And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell.
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
καπερναουμ
Capernaum
noun (name)
indeclinable
η
the
def art
nom-si-fem
εως
until
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
υψωθεισα
being elevated
participle
aor-pas-par
nom-si-fem
εως
until
adverb
αδου
of Hades
noun
gen-si-mas
καταβιβασθηση
[see note]
Luke 10:16
He that heareth you heareth me; and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me.
ο
the
def art
nom-si-mas
ακουων
hearing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
ακουει
he hears
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αθετων
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
αθετει
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
αθετων
[see note]
αθετει
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
αποστειλαντα
sending
participle
aor-act-par
acc-si-mas
με
me
1st pers pron
acc-si
Luke 10:17
And the seventy returned again with joy, saying, Lord, even the devils are subject unto us through thy name.
υπεστρεψαν
[see note]
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
εβδομηκοντα
seventy
indeclinable
numeral
μετα
with(in)
preposition
χαρας
of rejoicing
noun
gen-si-fem
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
δαιμονια
daimonions
noun
nom-pl-neu
υποτασσεται
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Luke 10:18
And he said unto them, I beheld Satan as lightning fall from heaven.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εθεωρουν
I was observing
verb
imp-act-ind
1st-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
σαταναν
satan
noun (name)
acc-si-mas
ως
as
adverb
αστραπην
[see note]
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
πεσοντα
falling
participle
2aor-act-par
acc-si-mas
Luke 10:19
Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
διδωμι
I give
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
την
the
def art
acc-si-fem
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
πατειν
to tread
verb
pres-act-inf
επανω
[see note]
οφεων
[see note]
και
and
conjunction
σκορπιων
[see note]
και
and
conjunction
επι
upon
preposition
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
δυναμιν
ability
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
εχθρου
[see note]
και
and
conjunction
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
αδικηση
he might wrong
verb
aor-act-sub
3rd-p si
Luke 10:20
Notwithstanding in this rejoice not, that the spirits are subject unto you; but rather rejoice, because your names are written in heaven.
πλην
[see note]
εν
in(to)
preposition
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
μη
not
conjunction
χαιρετε
you rejoice
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
πνευματα
spirits
noun
nom-pl-neu
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
υποτασσεται
[see note]
χαιρετε
you rejoice
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
δε
-
conjunction
οτι
that
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
ονοματα
names
noun
nom-pl-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εγραφη
it was written
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ουρανοις
to heavens
noun
dat-pl-mas
Luke 10:21
In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes: even so, Father; for so it seemed good in thy sight.
εν
in(to)
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ωρα
to hour
noun
dat-si-fem
ηγαλλιασατο
he rejoiced
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εξομολογουμαι
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
πατερ
father
noun
voc-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
οτι
that
conjunction
απεκρυψας
[see note]
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
απο
out of
preposition
σοφων
[see note]
και
and
conjunction
συνετων
of comprehensive
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
απεκαλυψας
[see note]
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
νηπιοις
to immatures
adjective
dat-pl-mas
ναι
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
ουτως
thus
adverb
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ευδοκια
finding-good
noun
nom-si-fem
εμπροσθεν
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Luke 10:22
All things are delivered to me of my Father: and no man knoweth who the Son is, but the Father; and who the Father is, but the Son, and [he] to whom the Son will reveal [him. ]
και
and
conjunction
στραφεις
[see note]
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
παρεδοθη
it was handed over
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
γινωσκει
he knows
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
εαν
if
conditional
βουληται
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
αποκαλυψαι
[see note]
Luke 10:23
And he turned him unto [his] disciples, and said privately, Blessed [are] the eyes which see the things that ye see:
και
and
conjunction
στραφεις
[see note]
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
κατ
down (to/on)
preposition
ιδιαν
his own
adjective
acc-si-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μακαριοι
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
οφθαλμοι
eyes
noun
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
βλεποντες
seeing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
α
which
rel pron
acc-pl-neu
βλεπετε
you see
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
Luke 10:24
For I tell you, that many prophets and kings have desired to see those things which ye see, and have not seen [them;] and to hear those things which ye hear, and have not heard [them. ]
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
γαρ
for
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
βασιλεις
kings
noun
nom-pl-mas
ηθελησαν
they wanted
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
α
which
rel pron
acc-pl-neu
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
βλεπετε
you see
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
ακουσαι
to hear
verb
aor-act-inf
α
which
rel pron
acc-pl-neu
ακουετε
you hear
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ηκουσαν
they heard
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
Luke 10:25
And, behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
νομικος
scientific
adjective
nom-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ανεστη
he rose
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εκπειραζων
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιησας
doing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ζωην
life
noun
acc-si-fem
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
κληρονομησω
I will sharehold
verb
fut-act-ind
1st-p si
Luke 10:26
He said unto him, What is written in the law? how readest thou?
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
νομω
to law
noun
dat-si-mas
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
πως
how?
adverb
αναγινωσκεις
you read
verb
pres-act-ind
2nd-p si
Luke 10:27
And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αγαπησεις
you will "love"
verb
fut-act-ind
2nd-p si
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εξ
from
preposition
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
καρδιας
of heart
noun
gen-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ψυχης
of soul
noun
gen-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ισχυος
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
διανοιας
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
πλησιον
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ως
as
adverb
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
Luke 10:28
And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ορθως
[see note]
απεκριθης
you answered
verb
aor-mDe-ind
2nd-p si
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ποιει
you do
verb
pres-act-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
ζηση
you will live
verb
fut-mDe-ind
2nd-p si
Luke 10:29
But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
θελων
wanting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
δικαιουν
to make just
verb
pres-act-inf
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
πλησιον
[see note]
Luke 10:30
And Jesus answering said, A certain [man] went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, which stripped him of his raiment, and wounded [him,] and departed, leaving [him] half dead.
υπολαβων
retorting
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
κατεβαινεν
he was going down
verb
imp-act-ind
3rd-p si
απο
out of
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεριχω
Jericho
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
λησταις
[see note]
περιεπεσεν
he fell among
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
και
and
conjunction
εκδυσαντες
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
πληγας
[see note]
επιθεντες
laying in on [him]
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
απηλθον
they departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αφεντες
leaving
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
ημιθανη
half-dead
adjective
acc-si-mas
τυγχανοντα
being in a state of
participle
pres-act-par
acc-si-mas
Luke 10:31
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side.
κατα
down (to/on)
preposition
συγκυριαν
[see note]
δε
-
conjunction
ιερευς
priest
noun
nom-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
κατεβαινεν
he was going down
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οδω
to road
noun
dat-si-fem
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
και
and
conjunction
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αντιπαρηλθεν
he passed by on the opposite side
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
Luke 10:32
And likewise a Levite, when he was at the place, came and looked [on him,] and passed by on the other side.
ομοιως
[see note]
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
λευιτης
Levite
noun (name)
nom-si-mas
γενομενος
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τοπον
place
noun
acc-si-mas
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αντιπαρηλθεν
he passed by on the opposite side
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
Luke 10:33
But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he had compassion [on him, ]
σαμαρειτης
Samaritan
noun (name)
nom-si-mas
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
οδευων
journeying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κατ
down (to/on)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εσπλαγχνισθη
[see note]
Luke 10:34
And went to [him,] and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.
και
and
conjunction
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
κατεδησεν
he bandaged
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
τραυματα
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επιχεων
[see note]
ελαιον
olive oil
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
οινον
[see note]
επιβιβασας
[see note]
δε
-
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ιδιον
his own
adjective
acc-si-neu
κτηνος
[see note]
ηγαγεν
he brought
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
πανδοχειον
inn
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
επεμεληθη
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Luke 10:35
And on the morrow when he departed, he took out two pence, and gave [them] to the host, and said unto him, Take care of him; and whatsoever thou spendest more, when I come again, I will repay thee.
και
and
conjunction
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
αυριον
[see note]
εξελθων
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εκβαλων
casting out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
δηναρια
[see note]
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
πανδοχει
to innkeeper
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
επιμεληθητι
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ο
which
rel pron
acc-si-neu
τι
some
indef pron
acc-si-neu
αν
-
conjunction
προσδαπανησης
[see note]
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
επανερχεσθαι
to come back up
verb
pres-mi/pDe-inf
με
me
1st pers pron
acc-si
αποδωσω
I will duly give
verb
fut-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
Luke 10:36
Which now of these three, thinkest thou, was neighbour unto him that fell among the thieves?
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
τριων
of three
adjective
gen-pl-mas
πλησιον
[see note]
δοκει
it seems
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
γεγονεναι
to have be(come)
verb
2perf-act-inf
του
of the
def art
gen-si-mas
εμπεσοντος
of falling into
participle
2aor-act-par
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ληστας
[see note]
Luke 10:37
And he said, He that shewed mercy on him. Then said Jesus unto him, Go, and do thou likewise.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ποιησας
doing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
ελεος
[see note]
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
πορευου
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ποιει
you do
verb
pres-act-imp
2nd-p si
ομοιως
[see note]
Luke 10:38
Now it came to pass, as they went, that he entered into a certain village: and a certain woman named Martha received him into her house.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
πορευεσθαι
to travel
verb
pres-mi/pDe-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
κωμην
[see note]
τινα
some
indef pron
acc-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-fem
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μαρθα
Martha
noun (name)
nom-si-fem
υπεδεξατο
she took in
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
Luke 10:39
And she had a sister called Mary, which also sat at Jesus' feet, and heard his word.
και
and
conjunction
τηδε
to this [one]
dem pron
dat-si-fem
ην
she was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αδελφη
sister
noun
nom-si-fem
καλουμενη
being called
participle
pres-pas-par
nom-si-fem
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
η
which
rel pron
nom-si-fem
και
and
conjunction
παρακαθισασα
[see note]
παρα
at
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
feet
noun
acc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
ηκουεν
she was hearing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Luke 10:40
But Martha was cumbered about much serving, and came to him, and said, Lord, dost thou not care that my sister hath left me to serve alone? bid her therefore that she help me.
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
μαρθα
Martha
noun (name)
nom-si-fem
περιεσπατο
[see note]
περι
about
preposition
πολλην
much
adjective
acc-si-fem
διακονιαν
[see note]
επιστασα
standing close
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
δε
-
conjunction
ειπεν
she said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ου
not
conjunction
μελει
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
οτι
that
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
αδελφη
sister
noun
nom-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μονην
alone
adjective
acc-si-fem
με
me
1st pers pron
acc-si
κατελειπεν
[see note]
διακονειν
[see note]
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ουν
therefore
conjunction
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ινα
that
conjunction
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
συναντιλαβηται
she might co-redirect
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
Luke 10:41
And Jesus answered and said unto her, Martha, Martha, thou art careful and troubled about many things:
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
μαρθα
Martha
noun (name)
voc-si-fem
μαρθα
Martha
noun (name)
voc-si-fem
μεριμνας
[see note]
και
and
conjunction
τυρβαζη
[see note]
περι
about
preposition
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
Luke 10:42
But one thing is needful: and Mary hath chosen that good part, which shall not be taken away from her.
ενος
of one
adjective
gen-si-neu
δε
-
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
χρεια
[see note]
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
δε
-
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
αγαθην
good
adjective
acc-si-fem
μεριδα
[see note]
εξελεξατο
she selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
ουκ
not
conjunction
αφαιρεθησεται
[see note]
απ
out of
preposition
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered

| Luke 10 |