ע
ABARIM
Publications
Luke 18 — free, online interlinear (Greek/English), word by word translation and Greek grammar parsing codes

| Luke 18 |

— Abarim Publications' free online interlinear (Greek/English) New Testament, translated word by word and with Greek grammar parsing codes

Source: http://www.abarim-publications.com/Interlinear-New-Testament/Luke/Luke-18-parsed.html

A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
Luke 18:1
And he spake a parable unto them [to this end,] that men ought always to pray, and not to faint;
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
προς
toward
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
δειν
to ought to be
verb
pres-act-inf
παντοτε
always
adverb
προσευχεσθαι
to pray
verb
pres-mi/pDe-inf
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
εκκακειν
[see note]
Luke 18:2
Saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κριτης
judge
noun
nom-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τινι
to some
indef pron
dat-si-fem
πολει
to city
noun
dat-si-fem
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
μη
not
conjunction
φοβουμενος
fearing
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
μη
not
conjunction
εντρεπομενος
[see note]
Luke 18:3
And there was a widow in that city; and she came unto him, saying, Avenge me of mine adversary.
χηρα
[see note]
δε
-
conjunction
ην
she was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
πολει
to city
noun
dat-si-fem
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
και
and
conjunction
ηρχετο
she was coming
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
εκδικησον
you dispense justice
verb
aor-act-imp
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
αντιδικου
of legal opponent
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Luke 18:4
And he would not for a while: but afterward he said within himself, Though I fear not God, nor regard man;
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ηθελησεν
he wanted
verb
aor-act-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
χρονον
[see note]
μετα
with(in)
preposition
δε
-
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
ει
if
conditional
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
ου
not
conjunction
φοβουμαι
I fear
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
ουκ
not
conjunction
εντρεπομαι
[see note]
Luke 18:5
Yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest by her continual coming she weary me.
δια
through
preposition
γε
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
παρεχειν
to bring about
verb
pres-act-inf
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
κοπον
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
χηραν
[see note]
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
εκδικησω
I will dispense justice
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
τελος
outcome
noun
acc-si-neu
ερχομενη
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-fem
υποπιαζη
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
Luke 18:6
And the Lord said, Hear what the unjust judge saith.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ακουσατε
you hear
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
κριτης
judge
noun
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
αδικιας
of injustice
noun
gen-si-fem
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Luke 18:7
And shall not God avenge his own elect, which cry day and night unto him, though he bear long with them?
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
θεος
God
noun
nom-si-mas
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
ποιησει
he will do
verb
fut-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
εκδικησιν
dispensing of justice
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
εκλεκτων
of those selected out
adjective
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
βοωντων
[see note]
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
νυκτος
of night
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
μακροθυμων
enduring patiently
participle
pres-act-par
nom-si-mas
επ
upon
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
Luke 18:8
I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ποιησει
he will do
verb
fut-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
εκδικησιν
dispensing of justice
noun
acc-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ταχει
[see note]
πλην
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αρα
[see note]
ευρησει
he will find
verb
fut-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
Luke 18:9
And he spake this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others:
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
τινας
some
indef pron
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
πεποιθοτας
having trusted
participle
2perf-act-par
acc-pl-mas
εφ
upon
preposition
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
οτι
that
conjunction
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
δικαιοι
just
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
εξουθενουντας
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
λοιπους
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
Luke 18:10
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
ανεβησαν
they went up
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
προσευξασθαι
to pray
verb
aor-mDe-inf
ο
the
def art
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
φαρισαιος
Pharisee
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ετερος
other
adjective
nom-si-mas
τελωνης
tax-collector
noun
nom-si-mas
Luke 18:11
The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men [are,] extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.
ο
the
def art
nom-si-mas
φαρισαιος
Pharisee
noun (name)
nom-si-mas
σταθεις
being apprehended
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
προς
toward
preposition
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
προσηυχετο
he was praying
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ευχαριστω
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ωσπερ
wholly as
adverb
οι
the
def art
nom-pl-mas
λοιποι
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
αρπαγες
[see note]
αδικοι
unjust
adjective
nom-pl-mas
μοιχοι
[see note]
η
or
conjunction
και
and
conjunction
ως
as
adverb
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
τελωνης
tax-collector
noun
nom-si-mas
Luke 18:12
I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.
νηστευω
I fast
verb
pres-act-ind
1st-p si
δις
twice
adverb
του
of the
def art
gen-si-neu
σαββατου
of Sabbath
noun (name)
gen-si-neu
αποδεκατω
I tithe
verb
pres-act-ind
1st-p si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
κτωμαι
[see note]
Luke 18:13
And the publican, standing afar off, would not lift up so much as [his] eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
τελωνης
tax-collector
noun
nom-si-mas
μακροθεν
distantly
adverb
εστως
having stood
participle
perf-act-par
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
ηθελεν
he was wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ουδε
neither
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
επαραι
to lift up
verb
aor-act-inf
αλλ
but
conjunction
ετυπτεν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
στηθος
lap
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ιλασθητι
[see note]
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
τω
to the
def art
dat-si-mas
αμαρτωλω
to erroneous
adjective
dat-si-mas
Luke 18:14
I tell you, this man went down to his house justified [rather] than the other: for every one that exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
κατεβη
he went down
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
δεδικαιωμενος
having been made just
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
η
than
conjunction
γαρ
for
conjunction
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
υψων
elevating
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ταπεινωθησεται
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ταπεινων
[see note]
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
υψωθησεται
he will be elevated
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
Luke 18:15
And they brought unto him also infants, that he would touch them: but when [his] disciples saw [it,] they rebuked them.
προσεφερον
they were presenting
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
βρεφη
[see note]
ινα
that
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
απτηται
[see note]
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
επετιμησαν
[see note]
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
Luke 18:16
But Jesus called them [unto him,] and said, Suffer little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αφετε
you let
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
παιδια
[see note]
ερχεσθαι
to come
verb
pres-mi/pDe-inf
προς
toward
preposition
με
me
1st pers pron
acc-si
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
κωλυετε
[see note]
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
γαρ
for
conjunction
τοιουτων
of such
dem pron
gen-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Luke 18:17
Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child shall in no wise enter therein.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
δεξηται
he might receive
verb
aor-mDe-sub
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ως
as
adverb
παιδιον
[see note]
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
εισελθη
he might enter
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
Luke 18:18
And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life?
και
and
conjunction
επηρωτησεν
[see note]
τις
some
indef pron
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αρχων
chief
noun
nom-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
αγαθε
good
adjective
voc-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιησας
doing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ζωην
life
noun
acc-si-fem
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
κληρονομησω
I will sharehold
verb
fut-act-ind
1st-p si
Luke 18:19
And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none [is] good, save one, [that is,] God.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
με
me
1st pers pron
acc-si
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
αγαθον
good
adjective
acc-si-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
αγαθος
good
adjective
nom-si-mas
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
Luke 18:20
Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother.
τας
the
def art
acc-pl-fem
εντολας
directives
noun
acc-pl-fem
οιδας
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p si
μη
not
conjunction
μοιχευσης
[see note]
μη
not
conjunction
φονευσης
[see note]
μη
not
conjunction
κλεψης
[see note]
μη
not
conjunction
ψευδομαρτυρησης
you might testify falsely
verb
aor-act-sub
2nd-p si
τιμα
you respect
verb
pres-act-imp
2nd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
μητερα
mother
noun
acc-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Luke 18:21
And he said, All these have I kept from my youth up.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
εφυλαξαμην
[see note]
εκ
from
preposition
νεοτητος
of youth
noun
gen-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Luke 18:22
Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ετι
still
adverb
εν
one
adjective
nom-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
λειπει
[see note]
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
πωλησον
[see note]
και
and
conjunction
διαδος
you distribute
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
πτωχοις
[see note]
και
and
conjunction
εξεις
you will have
verb
fut-act-ind
2nd-p si
θησαυρον
treasure
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
δευρο
[see note]
ακολουθει
you follow
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
Luke 18:23
And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
περιλυπος
[see note]
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
πλουσιος
[see note]
σφοδρα
[see note]
Luke 18:24
And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
περιλυπον
[see note]
γενομενον
the becoming
participle
2aor-mDe-par
acc-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πως
how?
adverb
δυσκολως
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
χρηματα
[see note]
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εισελευσονται
they will enter
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Luke 18:25
For it is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
ευκοπωτερον
[see note]
γαρ
for
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
καμηλον
[see note]
δια
through
preposition
τρυμαλιας
[see note]
ραφιδος
[see note]
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
η
than
conjunction
πλουσιον
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
Luke 18:26
And they that heard [it] said, Who then can be saved?
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
σωθηναι
to be saved
verb
aor-pas-inf
Luke 18:27
And he said, The things which are impossible with men are possible with God.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τα
the
def art
nom-pl-neu
αδυνατα
impossible
adjective
nom-pl-neu
παρα
with
preposition
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
δυνατα
possible
adjective
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παρα
with
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
Luke 18:28
Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
αφηκαμεν
we left
verb
aor-act-ind
1st-p pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
ηκολουθησαμεν
we followed
verb
aor-act-ind
1st-p pl
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
Luke 18:29
And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ος
who
rel pron
nom-si-mas
αφηκεν
he left
verb
aor-act-ind
3rd-p si
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
η
or
conjunction
γονεις
parents
noun
acc-pl-mas
η
or
conjunction
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
η
or
conjunction
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
η
or
conjunction
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
ενεκεν
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλειας
of kingdom
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Luke 18:30
Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
απολαβη
he might extract
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
πολλαπλασιονα
many times more
adjective
acc-pl-neu
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
καιρω
to period
noun
dat-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αιωνι
to age
noun
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ερχομενω
to coming
participle
pres-mi/pDe-par
dat-si-mas
ζωην
life
noun
acc-si-fem
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
Luke 18:31
Then he took [unto him] the twelve, and said unto them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.
παραλαβων
taking close
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
αναβαινομεν
we go up
verb
pres-act-ind
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
και
and
conjunction
τελεσθησεται
it will be completed
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
γεγραμμενα
having been written
participle
perf-pas-par
nom-pl-neu
δια
through
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
υιω
to son
noun
dat-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
Luke 18:32
For he shall be delivered unto the Gentiles, and shall be mocked, and spitefully entreated, and spitted on:
παραδοθησεται
he will be handed over
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
και
and
conjunction
εμπαιχθησεται
[see note]
και
and
conjunction
υβρισθησεται
[see note]
και
and
conjunction
εμπτυσθησεται
[see note]
Luke 18:33
And they shall scourge [him,] and put him to death: and the third day he shall rise again.
και
and
conjunction
μαστιγωσαντες
[see note]
αποκτενουσιν
they will condemn to death
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
τριτη
to third
adjective
dat-si-fem
αναστησεται
he will rise
verb
fut-mid-ind
3rd-p si
Luke 18:34
And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken.
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
συνηκαν
they comprehended
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
ρημα
utterance
noun
nom-si-neu
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
κεκρυμμενον
[see note]
απ
out of
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εγινωσκον
they knew
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
λεγομενα
being said
participle
pres-pas-par
acc-pl-neu
Luke 18:35
And it came to pass, that as he was come nigh unto Jericho, a certain blind man sat by the way side begging:
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
εγγιζειν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεριχω
Jericho
noun (name)
indeclinable
τυφλος
[see note]
τις
some
indef pron
nom-si-mas
εκαθητο
he was taking seat
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
παρα
by
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
οδον
road
noun
acc-si-fem
προσαιτων
imploring
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Luke 18:36
And hearing the multitude pass by, he asked what it meant.
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
διαπορευομενου
of traveling through
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
επυνθανετο
[see note]
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
ειη
it may be
verb
pres-act-opt
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
Luke 18:37
And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by.
απηγγειλαν
they messaged from
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οτι
that
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ναζωραιος
Nazarene
noun (name)
nom-si-mas
παρερχεται
he passes by
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
Luke 18:38
And he cried, saying, Jesus, [thou] Son of David, have mercy on me.
και
and
conjunction
εβοησεν
[see note]
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ιησου
Jesus
noun (name)
voc-si-mas
υιε
son
noun
voc-si-mas
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
ελεησον
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
Luke 18:39
And they which went before rebuked him, that he should hold his peace: but he cried so much the more, [Thou] Son of David, have mercy on me.
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
προαγοντες
going before
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
επετιμων
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ινα
that
conjunction
σιωπηση
[see note]
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πολλω
to much
adjective
dat-si-neu
μαλλον
more
adverb
εκραζεν
[see note]
υιε
son
noun
voc-si-mas
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
ελεησον
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
Luke 18:40
And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him,
σταθεις
being apprehended
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εκελευσεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αχθηναι
to be brought
verb
aor-pas-inf
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εγγισαντος
[see note]
δε
-
conjunction
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επηρωτησεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Luke 18:41
Saying, What wilt thou that I shall do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ποιησω
I might do
verb
aor-act-sub
1st-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ινα
that
conjunction
αναβλεψω
I might regain sight
verb
aor-act-sub
1st-p si
Luke 18:42
And Jesus said unto him, Receive thy sight: thy faith hath saved thee.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αναβλεψον
you regain sight
verb
aor-act-imp
2nd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
σεσωκεν
it has saved
verb
perf-act-ind
3rd-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
Luke 18:43
And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw [it,] gave praise unto God.
και
and
conjunction
παραχρημα
[see note]
ανεβλεψεν
he regained sight
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ηκολουθει
he was following
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
δοξαζων
"glorifying"
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
λαος
people
noun
nom-si-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αινον
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered

| Luke 18 |