ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun αβυσσος

Greek New Testament concordance of the noun αβυσσος [Str-12], which occurs 9 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/I/c-12-1.html

And they besought him that he would not command them to go out into the deep.
και
and
conjunction
παρεκαλει
he was near-calling
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
επιταξη
he might direct
verb
aor-act-sub
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
αβυσσον
abyss
noun
acc-si-fem
απελθειν
to depart
verb
2aor-act-inf
Or, Who shall descend into the deep? (that is, to bring up Christ again from the dead.)
η
or
conjunction
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
καταβησεται
he will go down
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
αβυσσον
abyss
noun
acc-si-fem
τουτ
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
εκ
from
preposition
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
αναγαγειν
to bring up
verb
2aor-act-inf
And the fifth angel sounded, and I saw a star fall from heaven unto the earth: and to him was given the key of the bottomless pit.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πεμπτος
fifth
adjective
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
εσαλπισεν
he trumpeted
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
αστερα
star
noun
acc-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
πεπτωκοτα
having fallen
participle
perf-act-par
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γην
earth
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
κλεις
key
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
φρεατος
of well
noun
gen-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
αβυσσου
of abyss
noun
gen-si-fem
And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.
και
and
conjunction
ηνοιξεν
he opened
verb
aor-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
φρεαρ
well
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
αβυσσου
of abyss
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
ανεβη
it went up
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
καπνος
smoke
noun
nom-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
φρεατος
of well
noun
gen-si-neu
ως
as
adverb
καπνος
smoke
noun
nom-si-mas
καμινου
of furnace
noun
gen-si-fem
καιομενης
of being ignited
participle
pres-pas-par
gen-si-fem
και
and
conjunction
εσκοτισθη
it was darkened
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ηλιος
sun
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αηρ
air
noun
nom-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
καπνου
of smoke
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
φρεατος
of well
noun
gen-si-neu
And they had a king over them, [which is] the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue [is] Abaddon, but in the Greek tongue hath [his] name Apollyon.
εχουσαι
having
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
βασιλεα
king
noun
acc-si-mas
επ
upon
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-fem
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
αβυσσου
of abyss
noun
gen-si-fem
ονομα
name
noun
nom-si-neu
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εβραιστι
Hebraically
adverb (name)
αββαδων
Abaddon
noun (name)
indeclinable
εν
in(to)
preposition
δε
-
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
ελληνικη
to Hellenic
adjective (name)
dat-si-fem
ονομα
name
noun
acc-si-neu
εχει
it has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
απολλυων
Apollyon
noun (name)
nom-si-mas
And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them.
και
and
conjunction
οταν
when
conjunction
τελεσωσιν
they might complete
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
το
the
def art
nom-si-neu
θηριον
animal
noun
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
αναβαινον
going up
participle
pres-act-par
nom-si-neu
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
αβυσσου
of abyss
noun
gen-si-fem
ποιησει
he will make
verb
fut-act-ind
3rd-p si
μετ
with(in)
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
πολεμον
war
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
νικησει
he will overcome
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
αποκτενει
he will condemn to death
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
The beast that thou sawest was, and is not; and shall ascend out of the bottomless pit, and go into perdition: and they that dwell on the earth shall wonder, whose names were not written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is.
το
the
def art
nom-si-neu
θηριον
animal
noun
nom-si-neu
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ειδες
you saw
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
μελλει
it is about to
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αναβαινειν
to go up
verb
pres-act-inf
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
αβυσσου
of abyss
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
απωλειαν
extermination
noun
acc-si-fem
υπαγειν
to go away
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
θαυμασονται
they will marvel
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
κατοικουντες
residing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
επι
unto
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
ου
not
conjunction
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
τα
the
def art
nom-pl-neu
ονοματα
names
noun
nom-pl-neu
επι
unto
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
βιβλιον
paper
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
απο
out of
preposition
καταβολης
of foundation
noun
gen-si-fem
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
βλεποντων
of seeing
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
το
the
def art
nom-si-neu
θηριον
animal
noun
nom-si-neu
οτι
that
conjunction
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
παρεσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
And I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand.
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
καταβαινοντα
coming down
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
εχοντα
having
participle
pres-act-par
acc-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
κλειν
key
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
αβυσσου
of abyss
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
αλυσιν
chain
noun
acc-si-fem
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
επι
unto
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
χειρα
hand
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And cast him into the bottomless pit, and shut him up, and set a seal upon him, that he should deceive the nations no more, till the thousand years should be fulfilled: and after that he must be loosed a little season.
και
and
conjunction
εβαλεν
he cast
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
αβυσσον
abyss
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
εκλεισεν
he shut
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εσφραγισεν
he sealed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
επανω
on top of
adverb
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
πλανα
he may distract
verb
pres-act-sub
3rd-p si
ετι
still
adverb
τα
the
def art
acc-pl-neu
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
αχρι
until
adverb
τελεσθη
it might be completed
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
τα
the
def art
nom-pl-neu
χιλια
thousand
adjective
nom-pl-neu
ετη
years
noun
nom-pl-neu
και
and
conjunction
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λυθηναι
to be released
verb
aor-pas-inf
μικρον
little
adjective
acc-si-mas
χρονον
time
noun
acc-si-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 98.8% of the New Testament covered