ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun βδελυγμα

Greek New Testament concordance of the noun βδελυγμα [Str-946], which occurs 6 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/I/c-946-1.html

When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoso readeth, let him understand:)
οταν
when
conjunction
ουν
therefore
conjunction
ιδητε
you might see
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
βδελυγμα
"fartification"
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
ερημωσεως
of wilderness-making
noun
gen-si-fem
το
the
def art
acc-si-neu
ρηθεν
being spoken
participle
aor-pas-par
acc-si-neu
δια
through
preposition
δανιηλ
Daniel
noun (name)
indeclinable
του
of the
def art
gen-si-mas
προφητου
of prophet
noun
gen-si-mas
εστως
having stood
participle
perf-act-par
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τοπω
to place
noun
dat-si-mas
αγιω
to holy
adjective
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αναγινωσκων
reading
participle
pres-act-par
nom-si-mas
νοειτω
he understand
verb
pres-act-imp
3rd-p si
But when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not, (let him that readeth understand,) then let them that be in Judaea flee to the mountains:
οταν
when
conjunction
δε
-
conjunction
ιδητε
you might see
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
βδελυγμα
"fartification"
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
ερημωσεως
of wilderness-making
noun
gen-si-fem
το
the
def art
acc-si-neu
ρηθεν
being spoken
participle
aor-pas-par
acc-si-neu
υπο
by
preposition
δανιηλ
Daniel
noun (name)
indeclinable
του
of the
def art
gen-si-mas
προφητου
of prophet
noun
gen-si-mas
εστως
having stood
participle
perf-act-par
nom-si-mas
οπου
where
adverb
ου
not
conjunction
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αναγινωσκων
reading
participle
pres-act-par
nom-si-mas
νοειτω
he understand
verb
pres-act-imp
3rd-p si
τοτε
then
adverb
οι
the
def art
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ιουδαια
to Judea
noun (name)
dat-si-fem
φευγετωσαν
they flee
verb
pres-act-imp
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
ορη
mountains
noun
acc-pl-neu
And he said unto them, Ye are they which justify yourselves before men; but God knoweth your hearts: for that which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
δικαιουντες
justifying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εαυτους
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-mas
ενωπιον
in the eye
adverb
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
θεος
God
noun
nom-si-mas
γινωσκει
he knows
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τας
the
def art
acc-pl-fem
καρδιας
hearts
noun
acc-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
οτι
that
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
εν
in(to)
preposition
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
υψηλον
high
adjective
nom-si-neu
βδελυγμα
"fartification"
noun
nom-si-neu
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication:
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
ην
she was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
περιβεβλημενη
having been clothed
participle
perf-pas-par
nom-si-fem
πορφυραν
purple
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
κοκκινον
crimson
adjective
acc-si-neu
κεχρυσωμενη
having been gilded
participle
perf-pas-par
nom-si-fem
χρυσω
to gold
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
λιθω
to stone
noun
dat-si-mas
τιμιω
to precious
adjective
dat-si-mas
και
and
conjunction
μαργαριταις
to pearls
noun
dat-pl-mas
εχουσα
having
participle
pres-act-par
nom-si-fem
χρυσουν
golden
adjective
acc-si-neu
ποτηριον
drinking-cup
noun
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
χειρι
to hand
noun
dat-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
γεμον
being loaded to capacity
participle
pres-act-par
acc-si-neu
βδελυγματων
of "fartifications"
noun
gen-pl-neu
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
ακαθαρτα
unrefined
adjective
acc-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
πορνειας
of corruption
noun
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And upon her forehead [was] a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND ABOMINATIONS OF THE EARTH.
και
and
conjunction
επι
unto
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μετωπον
forehead
noun
acc-si-neu
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
ονομα
name
noun
nom-si-neu
γεγραμμενον
having been written
participle
perf-pas-par
nom-si-neu
μυστηριον
mystery
noun
nom-si-neu
βαβυλων
Babylon
noun (name)
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
μητηρ
mother
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
πορνων
of commercially corrupt ones
noun
gen-pl-fem
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-neu
βδελυγματων
of "fartifications"
noun
gen-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
And there shall in no wise enter into it any thing that defileth, neither [whatsoever] worketh abomination, or [maketh] a lie: but they which are written in the Lamb's book of life.
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
εισελθη
it might enter
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
παν
all
adjective
nom-si-neu
κοινον
common
adjective
nom-si-neu
και
and
conjunction
ποιουν
doing
participle
pres-act-par
nom-si-neu
βδελυγμα
"fartification"
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
ψευδος
falsehood
noun
acc-si-neu
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
γεγραμμενοι
having been written
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
βιβλιω
to paper
noun
dat-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
αρνιου
of little lamb
noun
gen-si-neu
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 98.8% of the New Testament covered