ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb γεμιζω

Greek New Testament concordance of the verb γεμιζω [Str-1072], which occurs 9 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1072-1.html

And there arose a great storm of wind, and the waves beat into the ship, so that it was now full.
και
and
conjunction
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
λαιλαψ
[see note]
ανεμου
of wind
noun
gen-si-mas
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
τα
the
def art
nom-pl-neu
δε
-
conjunction
κυματα
waves
noun
nom-pl-neu
επεβαλλεν
it was casting upon
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πλοιον
boat
noun
acc-si-neu
ωστε
so that
conjunction
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
ηδη
already
adverb
γεμιζεσθαι
to be loaded to capacity
verb
pres-pas-inf
And one ran and filled a spunge full of vinegar, and put [it] on a reed, and gave him to drink, saying, Let alone; let us see whether Elias will come to take him down.
δραμων
coursing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
γεμισας
loading to capacity
participle
aor-act-par
nom-si-mas
σπογγον
[see note]
οξους
of sour wine
noun
gen-si-neu
περιθεις
enwrapping
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τε
and
conjunction
καλαμω
to reed
noun
dat-si-mas
εποτιζεν
he was giving to drink
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αφετε
you disregard
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
ιδωμεν
we might see
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
ει
if
conditional
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ηλιας
Elijah
noun (name)
nom-si-mas
καθελειν
to take down
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and compel [them] to come in, that my house may be filled.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
δουλον
worker
noun
acc-si-mas
εξελθε
you come out
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
οδους
roads
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
φραγμους
[see note]
και
and
conjunction
αναγκασον
you compel
verb
aor-act-imp
2nd-p si
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
ινα
that
conjunction
γεμισθη
it might be loaded to capacity
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him.
και
and
conjunction
επεθυμει
he was desiring
verb
imp-act-ind
3rd-p si
γεμισαι
to load to capacity
verb
aor-act-inf
την
the
def art
acc-si-fem
κοιλιαν
belly
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
κερατιων
of little horns
noun
gen-pl-neu
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
ησθιον
they were eating
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
χοιροι
pigs
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εδιδου
he was giving
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
γεμισατε
you load to capacity
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
τας
the
def art
acc-pl-fem
υδριας
water jars
noun
acc-pl-fem
υδατος
of water
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
εγεμισαν
they loaded to capacity
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτας
them
3rd-p pers pron
acc-pl-fem
εως
until
adverb
ανω
upwards
adverb
Therefore they gathered [them] together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that had eaten.
συνηγαγον
they gathered
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
και
and
conjunction
εγεμισαν
they loaded to capacity
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
κοφινους
large baskets
noun
acc-pl-mas
κλασματων
of pieces
noun
gen-pl-neu
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
πεντε
five
indeclinable
numeral
αρτων
of breads
noun
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
κριθινων
of made of barley
adjective
gen-pl-mas
α
which
rel pron
acc-pl-neu
επερισσευσεν
it abounded
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
βεβρωκοσιν
to [those] having consumed
participle
perf-act-par
dat-pl-mas
And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast [it] into the earth: and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake.
και
and
conjunction
ειληφεν
he has taken
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λιβανωτον
[see note]
και
and
conjunction
εγεμισεν
he loaded to capacity
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
πυρος
of fire
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
θυσιαστηριου
of altar
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
εβαλεν
he cast
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γην
earth
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
εγενοντο
they were/became
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p pl
φωναι
voices
noun
nom-pl-fem
και
and
conjunction
βρονται
thunders
noun
nom-pl-fem
και
and
conjunction
αστραπαι
lightnings
noun
nom-pl-fem
και
and
conjunction
σεισμος
quake
noun
nom-si-mas
And the temple was filled with smoke from the glory of God, and from his power; and no man was able to enter into the temple, till the seven plagues of the seven angels were fulfilled.
και
and
conjunction
εγεμισθη
it was loaded to capacity
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ναος
temple
noun
nom-si-mas
καπνου
of smoke
noun
gen-si-mas
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
δυναμεως
of limitless potential
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
ηδυνατο
he could
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ναον
temple
noun
acc-si-mas
αχρι
until
adverb
τελεσθωσιν
they might be completed
verb
aor-pas-sub
3rd-p pl
αι
the
def art
nom-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
πληγαι
hits
noun
nom-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 98.8% of the New Testament covered