ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb διαμεριζω

Greek New Testament concordance of the verb διαμεριζω [Str-1266], which occurs 11 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1266-1.html

And they crucified him, and parted his garments, casting lots: that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, They parted my garments among them, and upon my vesture did they cast lots.
σταυρωσαντες
putting on public display
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
διεμερισαντο
they divided up
verb
aor-mid-ind
3rd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιματια
garments
noun
acc-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
βαλλοντες
casting
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
κληρον
lot
noun
acc-si-mas
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.
και
and
conjunction
σταυρωσαντες
putting on public display
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
διαμεριζονται
they divide up
verb
pres-mid-ind
3rd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιματια
garments
noun
acc-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
βαλλοντες
casting
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
κληρον
lot
noun
acc-si-mas
επ
upon
preposition
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
αρη
he might take up
verb
aor-act-sub
3rd-p si
But he, knowing their thoughts, said unto them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and a house [divided] against a house falleth.
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειδως
having seen
participle
perf-act-par
nom-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
διανοηματα
contemplations
noun
acc-pl-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πασα
all
adjective
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
εφ
upon
preposition
εαυτην
herself
3rd-p refl pron
acc-si-fem
διαμερισθεισα
being divided up
participle
aor-pas-par
nom-si-fem
ερημουται
it is made into a wilderness
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
επι
unto
preposition
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
πιπτει
it falls
verb
pres-act-ind
3rd-p si
If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils through Beelzebub.
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
σατανας
satan
noun (name)
nom-si-mas
εφ
upon
preposition
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
διεμερισθη
he is divided up
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
πως
how?
adverb
σταθησεται
it will be substantiated
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
βεελζεβουλ
Beelzeboul
noun (name)
indeclinable
εκβαλλειν
to cast out
verb
pres-act-inf
με
me
1st pers pron
acc-si
τα
the
def art
acc-pl-neu
δαιμονια
daimonions
noun
acc-pl-neu
For from henceforth there shall be five in one house divided, three against two, and two against three.
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
νυν
now
adverb
πεντε
five
indeclinable
numeral
εν
in(to)
preposition
οικω
to "house"
noun
dat-si-mas
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
διαμεμερισμενοι
having been divided up
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
τρεις
three
adjective
nom-pl-mas
επι
unto
preposition
δυσιν
to two
adjective
dat-pl-mas
και
and
conjunction
δυο
two
indeclinable
numeral
επι
unto
preposition
τρισιν
to three
adjective
dat-pl-mas
The father shall be divided against the son, and the son against the father; the mother against the daughter, and the daughter against the mother; the mother in law against her daughter in law, and the daughter in law against her mother in law.
διαμερισθησεται
he will be divided up
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
επι
unto
preposition
υιω
to son
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
υιος
son
noun
nom-si-mas
επι
unto
preposition
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
μητηρ
mother
noun
nom-si-fem
επι
unto
preposition
θυγατρι
to daughter
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
θυγατηρ
daughter
noun
nom-si-fem
επι
unto
preposition
μητρι
to mother
noun
dat-si-fem
πενθερα
mother-in-law
noun
nom-si-fem
επι
unto
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
νυμφην
bride
noun
acc-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
και
and
conjunction
νυμφη
bride
noun
nom-si-fem
επι
unto
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πενθεραν
mother-in-law
noun
acc-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And he took the cup, and gave thanks, and said, Take this, and divide [it] among yourselves:
και
and
conjunction
δεξαμενος
receiving
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
ποτηριον
drinking-cup
noun
acc-si-neu
ευχαριστησας
expressing gratitude
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
λαβετε
you take
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
και
and
conjunction
διαμερισατε
you divide up
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
εαυτοις
to yourselves
2nd-p refl pron
dat-pl-mas
Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
πατερ
father
noun
voc-si-mas
αφες
you forgive
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
οιδασιν
they have seen
verb
perf-act-ind
3rd-p pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιουσιν
they do
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
διαμεριζομενοι
dividing up
participle
pres-mid-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιματια
garments
noun
acc-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εβαλον
they cast
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
κληρον
lot
noun
acc-si-mas
They said therefore among themselves, Let us not rend it, but cast lots for it, whose it shall be: that the scripture might be fulfilled, which saith, They parted my raiment among them, and for my vesture they did cast lots. These things therefore the soldiers did.
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
προς
toward
preposition
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
μη
not
conjunction
σχισωμεν
we might split
verb
aor-act-sub
1st-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αλλα
but
conjunction
λαχωμεν
we might get by chance
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
περι
about
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τινος
of who?
interr pron
gen-si-mas
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ινα
that
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
γραφη
Classic
noun
nom-si-fem
πληρωθη
it might be accomplished
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
διεμερισαντο
they divided up
verb
aor-mid-ind
3rd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιματια
garments
noun
acc-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
επι
unto
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ιματισμον
clothing
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εβαλον
they cast
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
κληρον
lot
noun
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μεν
-
conjunction
ουν
therefore
conjunction
στρατιωται
soldiers
noun
nom-pl-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
εποιησαν
they did
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
And there appeared unto them cloven tongues like as of fire, and it sat upon each of them.
και
and
conjunction
ωφθησαν
they were seen
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
διαμεριζομεναι
being divided up
participle
pres-mi/pas-par
nom-pl-fem
γλωσσαι
tongues
noun
nom-pl-fem
ωσει
as if
adverb
πυρος
of fire
noun
gen-si-neu
εκαθισεν
it settled down
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τε
and
conjunction
εφ
upon
preposition
ενα
one
adjective
acc-si-mas
εκαστον
each
adjective
acc-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And sold their possessions and goods, and parted them to all [men,] as every man had need.
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
κτηματα
acquisitions
noun
acc-pl-neu
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
υπαρξεις
possessions
noun
acc-pl-fem
επιπρασκον
they were selling
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
διεμεριζον
they were dividing up
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
καθοτι
accordingly
adverb
αν
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
χρειαν
necessity
noun
acc-si-fem
ειχεν
he had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered