ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The adverb εφαπαξ

Greek New Testament concordance of the adverb εφαπαξ [Str-2178], which occurs 5 times in the New Testament

This word does not inflect and thus stays the same in all contexts.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2178-1.html

For in that he died, he died unto sin once: but in that he liveth, he liveth unto God.
ο
which
rel pron
acc-si-neu
γαρ
for
conjunction
απεθανεν
he died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
αμαρτια
to error
noun
dat-si-fem
απεθανεν
he died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εφαπαξ
all at once
adverb
ο
which
rel pron
acc-si-neu
δε
-
conjunction
ζη
he lives
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ζη
he lives
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
After that, he was seen of above five hundred brethren at once; of whom the greater part remain unto this present, but some are fallen asleep.
επειτα
then afterward
adverb
ωφθη
he was seen
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
επανω
on top of
adverb
πεντακοσιοις
to five hundred
adjective
dat-pl-mas
αδελφοις
to brothers
noun
dat-pl-mas
εφαπαξ
all at once
adverb
εξ
from
preposition
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
πλειους
more
adjective
nom-pl-mas
μενουσιν
they remain
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
εως
until
adverb
αρτι
now
adverb
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
εκοιμηθησαν
they were reposed
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
Who needeth not daily, as those high priests, to offer up sacrifice, first for his own sins, and then for the people's: for this he did once, when he offered up himself.
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
καθ
down (to/on)
preposition
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
αναγκην
compulsion
noun
acc-si-fem
ωσπερ
wholly as
adverb
οι
the
def art
nom-pl-mas
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
προτερον
previously
adverb
υπερ
for
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
ιδιων
of his own
adjective
gen-pl-fem
αμαρτιων
of errors
noun
gen-pl-fem
θυσιας
sacrifices
noun
acc-pl-fem
αναφερειν
to bear
verb
pres-act-inf
επειτα
then afterward
adverb
των
of the
def art
gen-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
γαρ
for
conjunction
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εφαπαξ
all at once
adverb
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ανενεγκας
bearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
Neither by the blood of goats and calves, but by his own blood he entered in once into the holy place, having obtained eternal redemption [for us. ]
ουδε
neither
conjunction
δι
through
preposition
αιματος
of blood
noun
gen-si-neu
τραγων
of he-goats
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
μοσχων
of calves
noun
gen-pl-mas
δια
through
preposition
δε
-
conjunction
του
of the
def art
gen-si-neu
ιδιου
of his own
adjective
gen-si-neu
αιματος
of blood
noun
gen-si-neu
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εφαπαξ
all at once
adverb
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
αγια
holies
adjective
acc-pl-neu
αιωνιαν
eternal
adjective
acc-si-fem
λυτρωσιν
purchased freedom
noun
acc-si-fem
ευραμενος
finding
participle
2aor-mid-par
nom-si-mas
By the which will we are sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once [for all. ]
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
θεληματι
to will
noun
dat-si-neu
ηγιασμενοι
having been sanctified
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
προσφορας
of offer
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εφαπαξ
all at once
adverb
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered