ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb θαπτω

Greek New Testament concordance of the verb θαπτω [Str-2290], which occurs 11 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2290-1.html

And another of his disciples said unto him, Lord, suffer me first to go and bury my father.
ετερος
another
adjective
nom-si-mas
δε
-
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
επιτρεψον
you commission
verb
aor-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
πρωτον
first
adverb
απελθειν
to depart
verb
2aor-act-inf
και
and
conjunction
θαψαι
to inter
verb
aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
But Jesus said unto him, Follow me; and let the dead bury their dead.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ακολουθει
you follow
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
και
and
conjunction
αφες
you let
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
νεκρους
dead
adjective
acc-pl-mas
θαψαι
to inter
verb
aor-act-inf
τους
the
def art
acc-pl-mas
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-mas
νεκρους
dead
adjective
acc-pl-mas
And his disciples came, and took up the body, and buried it, and went and told Jesus.
και
and
conjunction
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ηραν
they took up
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
σωμα
body
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
εθαψαν
they interred
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
και
and
conjunction
ελθοντες
coming
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
απηγγειλαν
they messaged from
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
ετερον
another
adjective
acc-si-mas
ακολουθει
you follow
verb
pres-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
επιτρεψον
you commission
verb
aor-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
απελθοντι
to departing
participle
2aor-act-par
dat-si-mas
πρωτον
first
adverb
θαψαι
to inter
verb
aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Jesus said unto him, Let the dead bury their dead: but go thou and preach the kingdom of God.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αφες
you let
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
νεκρους
dead
adjective
acc-pl-mas
θαψαι
to inter
verb
aor-act-inf
τους
the
def art
acc-pl-mas
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-mas
νεκρους
dead
adjective
acc-pl-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
απελθων
departing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
διαγγελλε
you message throughout
verb
pres-act-imp
2nd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham's bosom: the rich man also died, and was buried;
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αποθανειν
to die
verb
2aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
πτωχον
destitute
adjective
acc-si-mas
και
and
conjunction
απενεχθηναι
to be led from
verb
aor-pas-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
υπο
by
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κολπον
underbelly-pocket
noun
acc-si-mas
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
απεθανεν
he died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πλουσιος
wealthy [one]
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
εταφη
he was interred
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
Men [and] brethren, let me freely speak unto you of the patriarch David, that he is both dead and buried, and his sepulchre is with us unto this day.
ανδρες
men
noun
voc-pl-mas
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
εξον
fitting
participle
pres-act-par
nom-si-neu
ειπειν
to say
verb
2aor-act-inf
μετα
with(in)
preposition
παρρησιας
of freedom of speech
noun
gen-si-fem
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
περι
about
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πατριαρχου
of patriarch
noun
gen-si-mas
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
οτι
that
conjunction
και
and
conjunction
ετελευτησεν
he became a legacy
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εταφη
he was interred
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
μνημα
tomb
noun
nom-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
αχρι
until
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
And the young men arose, wound him up, and carried [him] out, and buried [him. ]
ανασταντες
rising
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
νεωτεροι
young
adjective
nom-pl-mas
συνεστειλαν
they jointly put
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
εξενεγκαντες
carrying out
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εθαψαν
they interred
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
Then Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? behold, the feet of them which have buried thy husband [are] at the door, and shall carry thee out.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
οτι
that
conjunction
συνεφωνηθη
it was audibly agreed
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πειρασαι
to probe
verb
aor-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
οι
the
def art
nom-pl-mas
ποδες
feet
noun
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
θαψαντων
of [those] interring
participle
aor-act-par
gen-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ανδρα
man
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
επι
unto
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
θυρα
to door
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
εξοισουσιν
they will carry out
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
σε
you
2nd pers pron
acc-si
Then fell she down straightway at his feet, and yielded up the ghost: and the young men came in, and found her dead, and, carrying [her] forth, buried [her] by her husband.
επεσεν
she fell
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
παραχρημα
immediately
adverb
παρα
at
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
feet
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
εξεψυξεν
she expired
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εισελθοντες
entering
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
νεανισκοι
young men
noun
nom-pl-mas
ευρον
they found
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
νεκραν
dead
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
εξενεγκαντες
carrying out
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
εθαψαν
they interred
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ανδρα
man
noun
acc-si-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures:
και
and
conjunction
οτι
that
conjunction
εταφη
he was interred
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
οτι
that
conjunction
εγηγερται
he has been raised
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
τριτη
to third
adjective
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
κατα
down (to/on)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
γραφας
Classics
noun
acc-pl-fem
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 98.8% of the New Testament covered