ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The adjective ισχυρος

Greek New Testament concordance of the adjective ισχυρος [Str-2478], which occurs 29 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2478-1.html

I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and [with] fire:
εγω
I
1st pers pron
nom-si
μεν
indeed [A]
conjunction
βαπτιζω
I immerse
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εν
in(to)
preposition
υδατι
to water
noun
dat-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
μετανοιαν
change of mind
noun
acc-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
but [B]
conjunction
οπισω
behind
adverb
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
ισχυροτερος
in facultative control
adjective
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
ουκ
not
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ικανος
adequate
adjective
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
υποδηματα
foot wear
noun
acc-pl-neu
βαστασαι
to bear
verb
aor-act-inf
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
βαπτισει
he will immerse
verb
fut-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
Or else how can one enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he first bind the strong man? and then he will spoil his house.
η
or
conjunction
πως
how?
adverb
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
τις
some
indef pron
nom-si-mas
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ισχυρου
of [the one] in control
adjective
gen-si-mas
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
σκευη
gear
noun
acc-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
διαρπασαι
to totally plunder
verb
aor-act-inf
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
πρωτον
first
adverb
δηση
he might bind
verb
aor-act-sub
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
ισχυρον
[one] in control
adjective
acc-si-mas
και
and
conjunction
τοτε
then
adverb
την
the
def art
acc-si-fem
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
διαρπασει
he will totally plunder
verb
fut-act-ind
3rd-p si
But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me.
βλεπων
seeing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
ανεμον
wind
noun
acc-si-mas
ισχυρον
in control
adjective
acc-si-mas
εφοβηθη
he feared
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
αρξαμενος
beginning
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
καταποντιζεσθαι
[see note]
εκραξεν
he cried out
verb
aor-act-ind
3rd-p si
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
σωσον
you save
verb
aor-act-imp
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
And preached, saying, There cometh one mightier than I after me, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and unloose.
και
and
conjunction
εκηρυσσεν
he was proclaiming
verb
imp-act-ind
3rd-p si
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ισχυροτερος
in facultative control
adjective
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
οπισω
behind
adverb
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
ουκ
not
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ικανος
adequate
adjective
nom-si-mas
κυψας
[see note]
λυσαι
to untie
verb
aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
ιμαντα
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-neu
υποδηματων
of foot wear
noun
gen-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
No man can enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house.
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
σκευη
gear
noun
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ισχυρου
of [the one] in control
adjective
gen-si-mas
εισελθων
entering
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
διαρπασαι
to totally plunder
verb
aor-act-inf
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
πρωτον
first
adverb
τον
the
def art
acc-si-mas
ισχυρον
[one] in control
adjective
acc-si-mas
δηση
he might bind
verb
aor-act-sub
3rd-p si
και
and
conjunction
τοτε
then
adverb
την
the
def art
acc-si-fem
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
διαρπασει
he will totally plunder
verb
fut-act-ind
3rd-p si
John answered, saying unto [them] all, I indeed baptize you with water; but one mightier than I cometh, the latchet of whose shoes I am not worthy to unloose: he shall baptize you with the Holy Ghost and with fire:
απεκρινατο
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
απασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
μεν
indeed [A]
conjunction
υδατι
to water
noun
dat-si-neu
βαπτιζω
I immerse
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
δε
but [B]
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ισχυροτερος
in facultative control
adjective
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
ουκ
not
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ικανος
adequate
adjective
nom-si-mas
λυσαι
to untie
verb
aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
ιμαντα
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-neu
υποδηματων
of foot wear
noun
gen-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
βαπτισει
he will immerse
verb
fut-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
και
and
conjunction
πυρι
to fire
noun
dat-si-neu
When a strong man armed keepeth his palace, his goods are in peace:
οταν
when
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ισχυρος
[one] in control
adjective
nom-si-mas
καθωπλισμενος
[see note]
φυλασση
he may guard
verb
pres-act-sub
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
αυλην
lodgment
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
ειρηνη
to peace
noun
dat-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τα
the
def art
nom-pl-neu
υπαρχοντα
possessions
participle
pres-act-par
nom-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
But when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armour wherein he trusted, and divideth his spoils.
επαν
[see note]
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ισχυροτερος
in facultative control
adjective
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επελθων
coming upon
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
νικηση
he might overcome
verb
aor-act-sub
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
πανοπλιαν
full armory
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αιρει
he takes up
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εφ
upon
preposition
η
to which
rel pron
dat-si-fem
επεποιθει
he had trusted
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
σκυλα
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
διαδιδωσιν
he distributes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And when he had spent all, there arose a mighty famine in that land; and he began to be in want.
δαπανησαντος
[see note]
δε
-
conjunction
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
λιμος
famine
noun
nom-si-mas
ισχυρος
in control
adjective
nom-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
χωραν
territory
noun
acc-si-fem
εκεινην
that
dem pron
acc-si-fem
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
υστερεισθαι
to be lacking
verb
pres-pas-inf
Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.
οτι
that
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
μωρον
dimwitted
adjective
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
σοφωτερον
wise
adjective
nom-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
ασθενες
strengthless
adjective
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ισχυροτερον
in facultative control
adjective
nom-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
But God hath chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God hath chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;
αλλα
but
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
μωρα
dimwitted
adjective
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
εξελεξατο
he selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ινα
that
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
σοφους
wise
adjective
acc-pl-mas
καταισχυνη
he may put to shame
verb
pres-act-sub
3rd-p si
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
ασθενη
strengthless
adjective
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
εξελεξατο
he selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ινα
that
conjunction
καταισχυνη
he may put to shame
verb
pres-act-sub
3rd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
ισχυρα
[those] in control
adjective
acc-pl-neu
We [are] fools for Christ's sake, but ye [are] wise in Christ; we [are] weak, but ye [are] strong; ye [are] honourable, but we [are] despised.
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
μωροι
dimwitted
adjective
nom-pl-mas
δια
through
preposition
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
φρονιμοι
prone to verbalize
adjective
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
ασθενεις
strengthless
adjective
nom-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
ισχυροι
in facultative control
adjective
nom-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ενδοξοι
en-"glorifieds"
adjective
nom-pl-mas
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
ατιμοι
disrespected
adjective
nom-pl-mas
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?
η
or
conjunction
παραζηλουμεν
we enthuse
verb
pres-act-ind
1st-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
μη
not
conjunction
ισχυροτεροι
in facultative control
adjective
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
For [his] letters, say they, [are] weighty and powerful; but [his] bodily presence [is] weak, and [his] speech contemptible.
οτι
that
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
μεν
indeed [A]
conjunction
επιστολαι
letters
noun
nom-pl-fem
φησιν
he said
verb
pres-act-ind
3rd-p si
βαρειαι
[see note]
και
and
conjunction
ισχυραι
under facultative control
adjective
nom-pl-fem
η
the
def art
nom-si-fem
δε
but [B]
conjunction
παρουσια
coming
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
ασθενης
strengthless
adjective
nom-si-fem
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
εξουθενημενος
[see note]
Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared;
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
σαρκος
of flesh
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δεησεις
expressions of need
noun
acc-pl-fem
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
ικετηριας
[see note]
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
δυναμενον
being able
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
σωζειν
to save
verb
pres-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εκ
from
preposition
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
μετα
with(in)
preposition
κραυγης
of [a] cry
noun
gen-si-fem
ισχυρας
of facultative control
adjective
gen-si-fem
και
and
conjunction
δακρυων
[see note]
προσενεγκας
offering
participle
aor-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
εισακουσθεις
having been listened to
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
ευλαβειας
of discernment
noun
gen-si-fem
That by two immutable things, in which [it was] impossible for God to lie, we might have a strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us:
ινα
that
conjunction
δια
through
preposition
δυο
two
indeclinable
numeral
πραγματων
of (business)-doings
noun
gen-pl-neu
αμεταθετων
of immutable
adjective
gen-pl-neu
εν
in(to)
preposition
οις
to which
rel pron
dat-pl-neu
αδυνατον
impossible
adjective
nom-si-neu
ψευσασθαι
to lie
verb
aor-mDe-inf
θεον
God
noun
acc-si-mas
ισχυραν
under facultative control
adjective
acc-si-fem
παρακλησιν
near-calling
noun
acc-si-fem
εχωμεν
we may have
verb
pres-act-sub
1st-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
καταφυγοντες
those having fled
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
κρατησαι
to take hold of
verb
aor-act-inf
της
of the
def art
gen-si-fem
προκειμενης
of being set before
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-fem
ελπιδος
of "hope"
noun
gen-si-fem
Quenched the violence of fire, escaped the edge of the sword, out of weakness were made strong, waxed valiant in fight, turned to flight the armies of the aliens.
εσβεσαν
[see note]
δυναμιν
potential
noun
acc-si-fem
πυρος
of fire
noun
gen-si-neu
εφυγον
they fled
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
στοματα
mouths
noun
acc-pl-neu
μαχαιρας
of knife
noun
gen-si-fem
ενεδυναμωθησαν
they were intrinsically enabled
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
απο
out of
preposition
ασθενειας
of strengthlessness
noun
gen-si-fem
εγενηθησαν
they have become
verb
aor-pDe-ind
3rd-p pl
ισχυροι
in facultative control
adjective
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
πολεμω
to war
noun
dat-si-mas
παρεμβολας
[see note]
εκλιναν
they let rest
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αλλοτριων
of the things of others
adjective
gen-pl-mas
I have written unto you, fathers, because ye have known him [that is] from the beginning. I have written unto you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the wicked one.
εγραψα
I wrote
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πατερες
fathers
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
εγνωκατε
you have known
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
απ
out of
preposition
αρχης
of beginning
noun
gen-si-fem
εγραψα
I wrote
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
νεανισκοι
young men
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
ισχυροι
in facultative control
adjective
nom-pl-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
μενει
he stays
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
νενικηκατε
you have overcome
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
πονηρον
impeding
adjective
acc-si-mas
And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
ισχυρον
in facultative control
adjective
acc-si-mas
κηρυσσοντα
proclaiming
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
αξιος
fitting
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ανοιξαι
to open
verb
aor-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
βιβλιον
paper
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
λυσαι
to undo
verb
aor-act-inf
τας
the
def art
acc-pl-fem
σφραγιδας
seals
noun
acc-pl-fem
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
And the kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains;
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
βασιλεις
kings
noun
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
μεγιστανες
big shots
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
χιλιαρχοι
commanders-of-thousand
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
πλουσιοι
wealthy [ones]
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ισχυροι
in facultative control
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ελευθερος
lawfully free
adjective
nom-si-mas
εκρυψαν
they hid
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
σπηλαια
[see note]
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
πετρας
rocks
noun
acc-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
ορεων
of mountains
noun
gen-pl-neu
And I saw another mighty angel come down from heaven, clothed with a cloud: and a rainbow [was] upon his head, and his face [was] as it were the sun, and his feet as pillars of fire:
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
ισχυρον
in facultative control
adjective
acc-si-mas
καταβαινοντα
coming down
participle
pres-act-par
acc-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
περιβεβλημενον
having been clothed
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
νεφελην
cloud
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ιρις
[see note]
επι
unto
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
κεφαλης
of head
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
προσωπον
face
noun
nom-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ως
as
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
ηλιος
sun
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ποδες
feet
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ως
as
adverb
στυλοι
[see note]
πυρος
of fire
noun
gen-si-neu
And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird.
και
and
conjunction
εκραξεν
he cried out
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
ισχυρα
to under facultative control
adjective
dat-si-fem
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
επεσεν
it fell
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
επεσεν
it fell
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
βαβυλων
Babylon
noun (name)
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
κατοικητηριον
residence
noun
nom-si-neu
δαιμονων
of daimons
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
φυλακη
guard(ing)
noun
nom-si-fem
παντος
of all
adjective
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
ακαθαρτου
of unrefined
adjective
gen-si-neu
και
and
conjunction
φυλακη
guard(ing)
noun
nom-si-fem
παντος
of all
adjective
gen-si-neu
ορνεου
[see note]
ακαθαρτου
of unrefined
adjective
gen-si-neu
και
and
conjunction
μεμισημενου
of having been "hated"
participle
perf-pas-par
gen-si-neu
Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong [is] the Lord God who judgeth her.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
μια
to one
adjective
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
ηξουσιν
they will be there
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
αι
the
def art
nom-pl-fem
πληγαι
hits
noun
nom-pl-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
θανατος
death
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
πενθος
[see note]
και
and
conjunction
λιμος
famine
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
πυρι
to fire
noun
dat-si-neu
κατακαυθησεται
she will be burned up
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
ισχυρος
in facultative control
adjective
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κρινας
judging
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
Standing afar off for the fear of her torment, saying, Alas, alas, that great city Babylon, that mighty city! for in one hour is thy judgment come.
απο
out of
preposition
μακροθεν
from afar
adverb
εστηκοτες
having stood
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
δια
through
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
φοβον
fear
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
βασανισμου
of tortuously testing
noun
gen-si-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ουαι
woe
interjection
ουαι
woe
interjection
η
the
def art
nom-si-fem
πολις
city
noun
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
βαβυλων
Babylon
noun (name)
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
πολις
city
noun
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
ισχυρα
in facultative control
adjective
nom-si-fem
οτι
that
conjunction
μια
to one
adjective
dat-si-fem
ωρα
to hour
noun
dat-si-fem
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
κρισις
judgment
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And a mighty angel took up a stone like a great millstone, and cast [it] into the sea, saying, Thus with violence shall that great city Babylon be thrown down, and shall be found no more at all.
και
and
conjunction
ηρεν
he took up
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
one
adjective
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
ισχυρος
in facultative control
adjective
nom-si-mas
λιθον
stone
noun
acc-si-mas
ως
as
adverb
μυλον
[see note]
μεγαν
great
adjective
acc-si-mas
και
and
conjunction
εβαλεν
he cast
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ουτως
thus
adverb
ορμηματι
[see note]
βληθησεται
it will be cast
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
βαβυλων
Babylon
noun (name)
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
πολις
city
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
ευρεθη
it might be found
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
ετι
still
adverb
And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth.
και
and
conjunction
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
ως
as
adverb
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
πολλου
of much
adjective
gen-si-mas
και
and
conjunction
ως
as
adverb
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
υδατων
of waters
noun
gen-pl-neu
πολλων
of many
adjective
gen-pl-neu
και
and
conjunction
ως
as
adverb
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
βροντων
of thunders
noun
gen-pl-fem
ισχυρων
of facultative control
adjective
gen-pl-fem
λεγοντας
those saying
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
αλληλουια
Hallelujah
Hebrew term
indeclinable
οτι
that
conjunction
εβασιλευσεν
he became king
verb
aor-act-ind
3rd-p si
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
παντοκρατωρ
Pantokrator
noun (name)
nom-si-mas
That ye may eat the flesh of kings, and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them that sit on them, and the flesh of all [men, both] free and bond, both small and great.
ινα
that
conjunction
φαγητε
you might eat
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
σαρκας
flesh
noun
acc-pl-fem
βασιλεων
of kings
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
σαρκας
flesh
noun
acc-pl-fem
χιλιαρχων
of commanders-of-thousand
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
σαρκας
flesh
noun
acc-pl-fem
ισχυρων
of [those] in control
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
σαρκας
flesh
noun
acc-pl-fem
ιππων
of horses
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
καθημενων
of being seated
participle
pres-mi/pDe-par
gen-pl-mas
επ
upon
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
σαρκας
flesh
noun
acc-pl-fem
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
ελευθερων
of [the] lawfully free
adjective
gen-pl-mas
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
δουλων
of workers
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
μικρων
of less
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
μεγαλων
of great
adjective
gen-pl-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 97.2% of the New Testament covered