ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb κατακαιω

Greek New Testament concordance of the verb κατακαιω [Str-2618], which occurs 12 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2618-1.html

Whose fan [is] in his hand, and he will throughly purge his floor, and gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire.
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
το
the
def art
nom-si-neu
πτυον
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
χειρι
to hand
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
διακαθαριει
he will thoroughly clean
verb
fut-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
αλωνα
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
συναξει
he will gather
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
σιτον
grain
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
αποθηκην
storage barn
noun
acc-si-fem
το
the
def art
acc-si-neu
δε
-
conjunction
αχυρον
[see note]
κατακαυσει
he will burn up
verb
fut-act-ind
3rd-p si
πυρι
to fire
noun
dat-si-neu
ασβεστω
[see note]
Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.
αφετε
you let
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
συναυξανεσθαι
to be grown together
verb
pres-pas-inf
αμφοτερα
both
adjective
acc-pl-neu
μεχρι
until
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θερισμου
of harvest
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
καιρω
to period
noun
dat-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θερισμου
of harvest
noun
gen-si-mas
ερω
I will say
verb
fut-act-ind
1st-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
θερισταις
to harvesters
noun
dat-pl-mas
συλλεξατε
you gather
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
πρωτον
first
adverb
τα
the
def art
acc-pl-neu
ζιζανια
[see note]
και
and
conjunction
δησατε
you bind
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
δεσμας
bundles
noun
acc-pl-fem
προς
toward
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
κατακαυσαι
to burn up
verb
aor-act-inf
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
τον
the
def art
acc-si-mas
δε
-
conjunction
σιτον
grain
noun
acc-si-mas
συναγαγετε
you gather
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
αποθηκην
storage barn
noun
acc-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Whose fan [is] in his hand, and he will throughly purge his floor, and will gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn with fire unquenchable.
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
το
the
def art
nom-si-neu
πτυον
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
χειρι
to hand
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
διακαθαριει
he will thoroughly clean
verb
fut-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
αλωνα
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
συναξει
he will gather
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
σιτον
grain
noun
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
αποθηκην
storage barn
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
δε
-
conjunction
αχυρον
[see note]
κατακαυσει
he will burn up
verb
fut-act-ind
3rd-p si
πυρι
to fire
noun
dat-si-neu
ασβεστω
[see note]
Many of them also which used curious arts brought their books together, and burned them before all [men:] and they counted the price of them, and found it fifty thousand [pieces] of silver.
ικανοι
[many] enough
adjective
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
περιεργα
circle-workings
adjective
acc-pl-neu
πραξαντων
of doings
participle
aor-act-par
gen-pl-mas
συνενεγκαντες
those bringing together
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
βιβλους
papers
noun
acc-pl-fem
κατεκαιον
they were burning up
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ενωπιον
in the eye
adverb
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
συνεψηφισαν
they lump-sum calculated
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τας
the
def art
acc-pl-fem
τιμας
values
noun
acc-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-fem
και
and
conjunction
ευρον
they found
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αργυριου
of silverling
noun
gen-si-neu
μυριαδας
ten-thousand
noun
acc-pl-fem
πεντε
five
indeclinable
numeral
If any man's work shall be burned, he shall suffer loss: but he himself shall be saved; yet so as by fire.
ει
if
conditional
τινος
of some
indef pron
gen-si-mas
το
the
def art
nom-si-neu
εργον
work
noun
nom-si-neu
κατακαησεται
it will be burned up
verb
2fut-pas-ind
3rd-p si
ζημιωθησεται
[see note]
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
δε
-
conjunction
σωθησεται
he will be saved
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
ουτως
thus
adverb
δε
-
conjunction
ως
as
adverb
δια
through
preposition
πυρος
of fire
noun
gen-si-neu
For the bodies of those beasts, whose blood is brought into the sanctuary by the high priest for sin, are burned without the camp.
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
γαρ
for
conjunction
εισφερεται
it is carried into
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
ζωων
of living beings
noun
gen-pl-neu
το
the
def art
nom-si-neu
αιμα
blood
noun
nom-si-neu
περι
about
preposition
αμαρτιας
of error
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
αγια
holies
adjective
acc-pl-neu
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
αρχιερεως
of high priest
noun
gen-si-mas
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
σωματα
bodies
noun
nom-pl-neu
κατακαιεται
it is burned up
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
εξω
out
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
παρεμβολης
[see note]
But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up.
ηξει
it will be there
verb
fut-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ημερα
day
noun
nom-si-fem
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ως
as
adverb
κλεπτης
thief
noun
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
νυκτι
to night
noun
dat-si-fem
εν
in(to)
preposition
η
to which
rel pron
dat-si-fem
οι
the
def art
nom-pl-mas
ουρανοι
heavens
noun
nom-pl-mas
ροιζηδον
[see note]
παρελευσονται
they will pass by
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
στοιχεια
[see note]
δε
-
conjunction
καυσουμενα
being subjected to a burning
participle
pres-pas-par
nom-pl-neu
λυθησονται
they will be disintegrated
verb
fut-pas-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
γη
earth
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
εν
in(to)
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
εργα
works
noun
nom-pl-neu
κατακαησεται
it will be burned up
verb
2fut-pas-ind
3rd-p si
The first angel sounded, and there followed hail and fire mingled with blood, and they were cast upon the earth: and the third part of trees was burnt up, and all green grass was burnt up.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
εσαλπισεν
[see note]
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
χαλαζα
[see note]
και
and
conjunction
πυρ
fire
noun
nom-si-neu
μεμιγμενα
[see note]
εν
in(to)
preposition
αιματι
to blood
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
εβληθη
it was cast
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γην
earth
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
τριτον
third
adjective
nom-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
κατεκαη
it was burned up
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
τριτον
third
adjective
nom-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
δενδρων
of trees
noun
gen-pl-neu
κατεκαη
it was burned up
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
χορτος
grass
noun
nom-si-mas
χλωρος
[see note]
κατεκαη
it was burned up
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire.
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
δεκα
ten
indeclinable
numeral
κερατα
horns
noun
nom-pl-neu
α
which
rel pron
acc-pl-neu
ειδες
you saw
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
θηριον
animal
noun
nom-si-neu
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
μισησουσιν
they will "hate"
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
πορνην
commercially corrupt one
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
ηρημωμενην
having been made into a wilderness
participle
perf-pas-par
acc-si-fem
ποιησουσιν
they will make
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
και
and
conjunction
γυμνην
naked
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
σαρκας
flesh
noun
acc-pl-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
φαγονται
they will eat
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
κατακαυσουσιν
they will burn up
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
πυρι
to fire
noun
dat-si-neu
Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong [is] the Lord God who judgeth her.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
μια
to one
adjective
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
ηξουσιν
they will be there
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
αι
the
def art
nom-pl-fem
πληγαι
hits
noun
nom-pl-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
θανατος
death
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
πενθος
[see note]
και
and
conjunction
λιμος
famine
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
πυρι
to fire
noun
dat-si-neu
κατακαυθησεται
she will be burned up
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
ισχυρος
in facultative control
adjective
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κρινας
judging
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 97.2% of the New Testament covered