ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun κλινη

Greek New Testament concordance of the noun κλινη [Str-2825], which occurs 10 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2825-1.html

And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy; Son, be of good cheer; thy sins be forgiven thee.
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
προσεφερον
they were presenting
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
παραλυτικον
[see note]
επι
unto
preposition
κλινης
of support frame
noun
gen-si-fem
βεβλημενον
having been cast
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
και
and
conjunction
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
παραλυτικω
[see note]
θαρσει
[see note]
τεκνον
child
noun
voc-si-neu
αφεωνται
they have been forgiven
verb
perf-pas-ind
3rd-p pl
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
αι
the
def art
nom-pl-fem
αμαρτιαι
errors
noun
nom-pl-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (then saith he to the sick of the palsy,) Arise, take up thy bed, and go unto thine house.
ινα
that
conjunction
δε
-
conjunction
ειδητε
you may have seen
verb
perf-act-sub
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
επι
unto
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
αφιεναι
to forgive
verb
pres-act-inf
αμαρτιας
errors
noun
acc-pl-fem
τοτε
then
adverb
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
παραλυτικω
[see note]
εγερθεις
being raised
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
αρον
you take up
verb
aor-act-imp
2nd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
την
the
def art
acc-si-fem
κλινην
support frame
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And he said unto them, Is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?
και
and
conjunction
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
μητι
it isn't so that?
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λυχνος
light (i.e. lamp)
noun
nom-si-mas
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ινα
that
conjunction
υπο
under
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
μοδιον
[see note]
τεθη
it might be put down
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
η
or
conjunction
υπο
under
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
κλινην
support frame
noun
acc-si-fem
ουχ
not
conjunction
ινα
that
conjunction
επι
unto
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
λυχνιαν
lampstand
noun
acc-si-fem
επιτεθη
it might be set upon
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
And [when they come] from the market, except they wash, they eat not. And many other things there be, which they have received to hold, [as] the washing of cups, and pots, brasen vessels, and of tables.
και
and
conjunction
απο
out of
preposition
αγορας
of marketplace
noun
gen-si-fem
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
βαπτισωνται
they might immerse (themselves)
verb
aor-mid-sub
3rd-p pl
ουκ
not
conjunction
εσθιουσιν
they eat
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
αλλα
other
adjective
nom-pl-neu
πολλα
many
adjective
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
α
which
rel pron
acc-pl-neu
παρελαβον
they took close
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
κρατειν
to hold
verb
pres-act-inf
βαπτισμους
immersions
noun
acc-pl-mas
ποτηριων
of drinking-cups
noun
gen-pl-neu
και
and
conjunction
ξεστων
[see note]
και
and
conjunction
χαλκιων
of copperwares
noun
gen-pl-neu
και
and
conjunction
κλινων
of support frames
noun
gen-pl-fem
And when she was come to her house, she found the devil gone out, and her daughter laid upon the bed.
και
and
conjunction
απελθουσα
departing
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
ευρεν
she found
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
δαιμονιον
daimonion
noun
acc-si-neu
εξεληλυθος
having gone out
participle
2perf-act-par
acc-si-neu
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
θυγατερα
daughter
noun
acc-si-fem
βεβλημενην
having been cast
participle
perf-pas-par
acc-si-fem
επι
unto
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
κλινης
of support frame
noun
gen-si-fem
And, behold, men brought in a bed a man which was taken with a palsy: and they sought [means] to bring him in, and to lay [him] before him.
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ανδρες
men
noun
nom-pl-mas
φεροντες
bringing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
επι
unto
preposition
κλινης
of support frame
noun
gen-si-fem
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
παραλελυμενος
[one] having been limited
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
εζητουν
they were seeking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εισενεγκειν
to carry onto
verb
2aor-act-inf
και
and
conjunction
θειναι
to lay down
verb
2aor-act-inf
ενωπιον
in the eye
adverb
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
No man, when he hath lighted a candle, covereth it with a vessel, or putteth [it] under a bed; but setteth [it] on a candlestick, that they which enter in may see the light.
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
δε
-
conjunction
λυχνον
light (i.e. lamp)
noun
acc-si-mas
αψας
"igniting"
participle
aor-act-par
nom-si-mas
καλυπτει
he covers
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
σκευει
to implement
noun
dat-si-neu
η
or
conjunction
υποκατω
[see note]
κλινης
of support frame
noun
gen-si-fem
τιθησιν
he puts down
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αλλ
but
conjunction
επι
unto
preposition
λυχνιας
of lampstand
noun
gen-si-fem
επιτιθησιν
he lays upon
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ινα
that
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
εισπορευομενοι
passing into
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
βλεπωσιν
they may see
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
φως
light
noun
acc-si-neu
I tell you, in that night there shall be two [men] in one bed; the one shall be taken, and the other shall be left.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
νυκτι
to night
noun
dat-si-fem
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
δυο
two
indeclinable
numeral
επι
unto
preposition
κλινης
of support frame
noun
gen-si-fem
μιας
of one
adjective
gen-si-fem
εις
one
adjective
nom-si-mas
παραληφθησεται
he will be taken close
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ετερος
other
adjective
nom-si-mas
αφεθησεται
he will be left
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
Insomuch that they brought forth the sick into the streets, and laid [them] on beds and couches, that at the least the shadow of Peter passing by might overshadow some of them.
ωστε
so that
conjunction
κατα
down (to/on)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
πλατειας
[see note]
εκφερειν
to carry out
verb
pres-act-inf
τους
the
def art
acc-pl-mas
ασθενεις
[the] strengthless
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
τιθεναι
to lay down
verb
pres-act-inf
επι
unto
preposition
κλινων
of support frames
noun
gen-pl-fem
και
and
conjunction
κραββατων
of mats
noun
gen-pl-mas
ινα
that
conjunction
ερχομενου
of coming
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
πετρου
of Peter
noun (name)
gen-si-mas
καν
and if
conditional
η
the
def art
nom-si-fem
σκια
shadow
noun
nom-si-fem
επισκιαση
it might overshadow
verb
aor-act-sub
3rd-p si
τινι
to some
indef pron
dat-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
βαλλω
I cast
verb
pres-act-ind
1st-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
κλινην
support frame
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
μοιχευοντας
accommodating adultery
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
μετ
with(in)
preposition
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
θλιψιν
constriction
noun
acc-si-fem
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
μετανοησωσιν
they might change their mind
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
εργων
of works
noun
gen-pl-neu
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 97.2% of the New Testament covered