ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun κοφινος

Greek New Testament concordance of the noun κοφινος [Str-2894], which occurs 6 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2894-1.html

And they did all eat, and were filled: and they took up of the fragments that remained twelve baskets full.
και
and
conjunction
εφαγον
they ate
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
εχορτασθησαν
they were filled
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
ηραν
they took up
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
περισσευον
being in excess
participle
pres-act-par
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
κλασματων
of pieces
noun
gen-pl-neu
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
κοφινους
large baskets
noun
acc-pl-mas
πληρεις
full
adjective
acc-pl-mas
Do ye not yet understand, neither remember the five loaves of the five thousand, and how many baskets ye took up?
ουπω
not yet
adverb
νοειτε
you understand
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ουδε
neither
conjunction
μνημονευετε
you recount
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
πεντε
five
indeclinable
numeral
αρτους
breads
noun
acc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
πεντακισχιλιων
of five thousand
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ποσους
how many?
interr pron
acc-pl-mas
κοφινους
large baskets
noun
acc-pl-mas
ελαβετε
you take
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
And they took up twelve baskets full of the fragments, and of the fishes.
και
and
conjunction
ηραν
they took up
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
κλασματων
of pieces
noun
gen-pl-neu
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
κοφινους
large baskets
noun
acc-pl-mas
πληρεις
full
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιχθυων
of fish
noun
gen-pl-mas
When I brake the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took ye up? They say unto him, Twelve.
οτε
when
adverb
τους
the
def art
acc-pl-mas
πεντε
five
indeclinable
numeral
αρτους
breads
noun
acc-pl-mas
εκλασα
I broke
verb
aor-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
πεντακισχιλιους
five thousand
adjective
acc-pl-mas
ποσους
how many?
interr pron
acc-pl-mas
κοφινους
large baskets
noun
acc-pl-mas
πληρεις
full
adjective
acc-pl-mas
κλασματων
of pieces
noun
gen-pl-neu
ηρατε
you took up
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
And they did eat, and were all filled: and there was taken up of fragments that remained to them twelve baskets.
και
and
conjunction
εφαγον
they ate
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
εχορτασθησαν
they were filled
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ηρθη
it was taken up
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
περισσευσαν
being in excess
participle
aor-act-par
nom-si-neu
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
κλασματων
of pieces
noun
gen-pl-neu
κοφινοι
large baskets
noun
nom-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
Therefore they gathered [them] together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that had eaten.
συνηγαγον
they gathered
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
και
and
conjunction
εγεμισαν
they loaded to capacity
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
κοφινους
large baskets
noun
acc-pl-mas
κλασματων
of pieces
noun
gen-pl-neu
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
πεντε
five
indeclinable
numeral
αρτων
of breads
noun
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
κριθινων
of made of barley
adjective
gen-pl-mas
α
which
rel pron
acc-pl-neu
επερισσευσεν
it abounded
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
βεβρωκοσιν
to [those] having consumed
participle
perf-act-par
dat-pl-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered