ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun κρανιον

Greek New Testament concordance of the noun κρανιον [Str-2898], which occurs 4 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2898-1.html

And when they were come unto a place called Golgotha, that is to say, a place of a skull,
και
and
conjunction
ελθοντες
coming
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τοπον
place
noun
acc-si-mas
λεγομενον
being called
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
γολγοθα
Golgotha
noun (name)
indeclinable
ο
which
rel pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
λεγομενος
being called
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
κρανιου
of skull
noun (name)
gen-si-neu
τοπος
place
noun
nom-si-mas
And they bring him unto the place Golgotha, which is, being interpreted, The place of a skull.
και
and
conjunction
φερουσιν
they bring
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
επι
unto
preposition
γολγοθα
Golgotha
noun (name)
indeclinable
τοπον
place
noun
acc-si-mas
ο
which
rel pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μεθερμηνευομενον
with interpretation being
participle
pres-pas-par
nom-si-neu
κρανιου
of skull
noun (name)
gen-si-neu
τοπος
place
noun
nom-si-mas
And when they were come to the place, which is called Calvary, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, and the other on the left.
και
and
conjunction
οτε
when
adverb
απηλθον
they departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
επι
unto
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τοπον
place
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
καλουμενον
being called
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
κρανιον
Skull
noun (name)
acc-si-neu
εκει
there
adverb
εσταυρωσαν
they put on public display
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
κακουργους
subversives
adjective
acc-pl-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
μεν
one [A]
conjunction
εκ
from
preposition
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
ον
which
rel pron
acc-si-mas
δε
another [B]
conjunction
εξ
from
preposition
αριστερων
of left
adjective
gen-pl-neu
And he bearing his cross went forth into a place called [the place] of a skull, which is called in the Hebrew Golgotha:
και
and
conjunction
βασταζων
bearing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
σταυρον
public display
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τοπον
place
noun
acc-si-mas
λεγομενον
being called
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
κρανιου
of skull
noun (name)
gen-si-neu
τοπον
place
noun
acc-si-mas
ος
which
rel pron
nom-si-mas
λεγεται
it is called
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
εβραιστι
Hebraically
adverb (name)
γολγοθα
Golgotha
noun (name)
indeclinable
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered