ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb κρουω

Greek New Testament concordance of the verb κρουω [Str-2925], which occurs 9 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2925-1.html

Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you:
αιτειτε
you request
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
και
and
conjunction
δοθησεται
it will be given
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ζητειτε
you seek
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
και
and
conjunction
ευρησετε
you will find
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
κρουετε
you knock
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
και
and
conjunction
ανοιγησεται
it will be opened
verb
2fut-pas-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.
πας
all
adjective
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αιτων
requesting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
λαμβανει
he takes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ζητων
seeking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ευρισκει
he finds
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
κρουοντι
to knocking
participle
pres-act-par
dat-si-mas
ανοιγησεται
it will be opened
verb
2fut-pas-ind
3rd-p si
And I say unto you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you.
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
αιτειτε
you request
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
και
and
conjunction
δοθησεται
it will be given
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ζητειτε
you seek
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
και
and
conjunction
ευρησετε
you will find
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
κρουετε
you knock
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
και
and
conjunction
ανοιγησεται
it will be opened
verb
2fut-pas-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.
πας
all
adjective
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αιτων
requesting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
λαμβανει
he takes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ζητων
seeking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ευρισκει
he finds
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
κρουοντι
to knocking
participle
pres-act-par
dat-si-mas
ανοιγησεται
it will be opened
verb
2fut-pas-ind
3rd-p si
And ye yourselves like unto men that wait for their lord, when he will return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open unto him immediately.
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ομοιοι
similar (to)
adjective
nom-pl-mas
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
προσδεχομενοις
to accepting with foresight
participle
pres-mi/pDe-par
dat-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
master
noun
acc-si-mas
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-mas
ποτε
when?
conjunction
αναλυση
he might disengage
verb
aor-act-sub
3rd-p si
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
γαμων
of marriages
noun
gen-pl-mas
ινα
that
conjunction
ελθοντος
of coming
participle
2aor-act-par
gen-si-mas
και
and
conjunction
κρουσαντος
of knocking
participle
aor-act-par
gen-si-mas
ευθεως
straight
adverb
ανοιξωσιν
they might open
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and he shall answer and say unto you, I know you not whence ye are:
αφ
out of
preposition
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
αν
-
conjunction
εγερθη
he might be raised
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
οικοδεσποτης
house-master
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
αποκλειση
he might shut off
verb
aor-act-sub
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
θυραν
door
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
αρξησθε
you might begin
verb
aor-mid-sub
2nd-p pl
εξω
out
adverb
εσταναι
to have stood
verb
perf-act-inf
και
and
conjunction
κρουειν
to knock
verb
pres-act-inf
την
the
def art
acc-si-fem
θυραν
door
noun
acc-si-fem
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ανοιξον
you open
verb
aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ερει
he will say
verb
fut-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ουκ
not
conjunction
οιδα
I have seen
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ποθεν
from where?
adverb
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
And as Peter knocked at the door of the gate, a damsel came to hearken, named Rhoda.
κρουσαντος
of knocking
participle
aor-act-par
gen-si-mas
δε
-
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
πετρου
of Peter
noun (name)
gen-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
θυραν
door
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
πυλωνος
of gateway
noun
gen-si-mas
προσηλθεν
she approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παιδισκη
working-girl
noun
nom-si-fem
υπακουσαι
to obey
verb
aor-act-inf
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
ροδη
Rhoda
noun (name)
nom-si-fem
But Peter continued knocking: and when they had opened [the door,] and saw him, they were astonished.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
επεμενεν
he was remaining
verb
imp-act-ind
3rd-p si
κρουων
knocking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ανοιξαντες
opening
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
εξεστησαν
they were astonished
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me.
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εστηκα
I have stood
verb
perf-act-ind
1st-p si
επι
unto
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θυραν
door
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
κρουω
I knock
verb
pres-act-ind
1st-p si
εαν
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ακουση
he might hear
verb
aor-act-sub
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
φωνης
of voice
noun
gen-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
ανοιξη
he might open
verb
aor-act-sub
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
θυραν
door
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
εισελευσομαι
I will enter
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
δειπνησω
I will dine
verb
fut-act-ind
1st-p si
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered