ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun νοτος

Greek New Testament concordance of the noun νοτος [Str-3558], which occurs 7 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/IV/c-3558-1.html

The queen of the south shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for she came from the uttermost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon [is] here.
βασιλισσα
queen
noun
nom-si-fem
νοτου
of south
noun
gen-si-mas
εγερθησεται
she will be raised
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
κρισει
to judgment
noun
dat-si-fem
μετα
with(in)
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γενεας
of generation
noun
gen-si-fem
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
και
and
conjunction
κατακρινει
she will condemn
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
οτι
that
conjunction
ηλθεν
she came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
περατων
of ends
noun
gen-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
ακουσαι
to hear
verb
aor-act-inf
την
the
def art
acc-si-fem
σοφιαν
wisdom
noun
acc-si-fem
σολομωνος
of Solomon
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
πλειον
more
adjective
nom-si-neu
σολομωνος
of Solomon
noun (name)
gen-si-mas
ωδε
here
adverb
The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the utmost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here.
βασιλισσα
queen
noun
nom-si-fem
νοτου
of south
noun
gen-si-mas
εγερθησεται
she will be raised
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
κρισει
to judgment
noun
dat-si-fem
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανδρων
of men
noun
gen-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γενεας
of generation
noun
gen-si-fem
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
και
and
conjunction
κατακρινει
she will condemn
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
οτι
that
conjunction
ηλθεν
she came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
περατων
of ends
noun
gen-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
ακουσαι
to hear
verb
aor-act-inf
την
the
def art
acc-si-fem
σοφιαν
wisdom
noun
acc-si-fem
σολομωνος
of Solomon
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
πλειον
more
adjective
nom-si-neu
σολομωνος
of Solomon
noun (name)
gen-si-mas
ωδε
here
adverb
And when [ye see] the south wind blow, ye say, There will be heat; and it cometh to pass.
και
and
conjunction
οταν
when
conjunction
νοτον
south
noun
acc-si-mas
πνεοντα
blowing
participle
pres-act-par
acc-si-mas
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
καυσων
burning heat
noun
nom-si-mas
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
And they shall come from the east, and [from] the west, and from the north, and [from] the south, and shall sit down in the kingdom of God.
και
and
conjunction
ηξουσιν
they will be there
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
απο
out of
preposition
ανατολων
of risings (i.e. east/antiquity)
noun
gen-pl-fem
και
and
conjunction
δυσμων
of settings (i.e. west/future)
noun
gen-pl-fem
και
and
conjunction
βορρα
of north
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
νοτου
of south
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
ανακλιθησονται
they will be facilitated to recline
verb
fut-pas-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
βασιλεια
to kingdom
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained [their] purpose, loosing [thence,] they sailed close by Crete.
υποπνευσαντος
of gently blowing
participle
aor-act-par
gen-si-mas
δε
-
conjunction
νοτου
of south
noun
gen-si-mas
δοξαντες
construing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
προθεσεως
of predetermination
noun
gen-si-fem
κεκρατηκεναι
to have held on to
verb
perf-act-inf
αραντες
taking up
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
ασσον
closer
adverb
παρελεγοντο
they were laying along
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
κρητην
Crete
noun (name)
acc-si-fem
And from thence we fetched a compass, and came to Rhegium: and after one day the south wind blew, and we came the next day to Puteoli:
οθεν
from where
adverb
περιελθοντες
going around
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
κατηντησαμεν
we arrived
verb
aor-act-ind
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ρηγιον
Rhegium
noun (name)
acc-si-neu
και
and
conjunction
μετα
with(in)
preposition
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
επιγενομενου
of the rising upon
participle
2aor-mDe-par
gen-si-mas
νοτου
of south
noun
gen-si-mas
δευτεραιοι
second
adjective
nom-pl-mas
ηλθομεν
we came
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ποτιολους
Puteoli
noun (name)
acc-pl-mas
On the east three gates; on the north three gates; on the south three gates; and on the west three gates.
απο
out of
preposition
ανατολων
of risings (i.e. east/antiquity)
noun
gen-pl-fem
πυλωνες
gateways
noun
nom-pl-mas
τρεις
three
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
απο
out of
preposition
βορρα
of north
noun
gen-si-mas
πυλωνες
gateways
noun
nom-pl-mas
τρεις
three
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
απο
out of
preposition
νοτου
of south
noun
gen-si-mas
πυλωνες
gateways
noun
nom-pl-mas
τρεις
three
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
απο
out of
preposition
δυσμων
of settings (i.e. west/future)
noun
gen-pl-fem
πυλωνες
gateways
noun
nom-pl-mas
τρεις
three
adjective
nom-pl-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered