ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb οργιζω

Greek New Testament concordance of the verb οργιζω [Str-3710], which occurs 8 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/IV/c-3710-1.html

But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
οργιζομενος
being liquated
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
αδελφω
to brother
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εικη
[see note]
ενοχος
deserving
adjective
nom-si-mas
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
κρισει
to judgment
noun
dat-si-fem
ος
who
rel pron
nom-si-mas
δ
-
conjunction
αν
-
conjunction
ειπη
he might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
αδελφω
to brother
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ρακα
[see note]
ενοχος
deserving
adjective
nom-si-mas
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
συνεδριω
[see note]
ος
who
rel pron
nom-si-mas
δ
-
conjunction
αν
-
conjunction
ειπη
he might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
μωρε
dimwitted
adjective
voc-si-mas
ενοχος
deserving
adjective
nom-si-mas
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γεενναν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
πυρος
of fire
noun
gen-si-neu
And his lord was wroth, and delivered him to the tormentors, till he should pay all that was due unto him.
και
and
conjunction
οργισθεις
being liquated
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
παρεδωκεν
he handed over
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
βασανισταις
[see note]
εως
until
adverb
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
αποδω
he might duly give
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
παν
all
adjective
acc-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
οφειλομενον
being owed
participle
pres-pas-par
acc-si-neu
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
But when the king heard [thereof,] he was wroth: and he sent forth his armies, and destroyed those murderers, and burned up their city.
και
and
conjunction
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
εκεινος
that
dem pron
nom-si-mas
ωργισθη
he was liquated
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
πεμψας
sending
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
στρατευματα
military units
noun
acc-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
απωλεσεν
he terminated
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
φονεις
murderers
noun
acc-pl-mas
εκεινους
those [ones]
dem pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ενεπρησεν
[see note]
So that servant came, and shewed his lord these things. Then the master of the house being angry said to his servant, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither the poor, and the maimed, and the halt, and the blind.
και
and
conjunction
παραγενομενος
coming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
εκεινος
that
dem pron
nom-si-mas
απηγγειλεν
he messaged from
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
κυριω
to master
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
τοτε
then
adverb
οργισθεις
being liquated
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
οικοδεσποτης
house-master
noun
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
δουλω
to worker
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εξελθε
you come out
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ταχεως
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
πλατειας
[see note]
και
and
conjunction
ρυμας
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
πτωχους
destitute
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
αναπηρους
[see note]
και
and
conjunction
χωλους
[see note]
και
and
conjunction
τυφλους
visually impaired
adjective
acc-pl-mas
εισαγαγε
you bring in
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ωδε
here
adverb
And he was angry, and would not go in: therefore came his father out, and intreated him.
ωργισθη
he was liquated
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ηθελεν
he was wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
ο
the
def art
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εξελθων
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
παρεκαλει
he was near-calling
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Be ye angry, and sin not: let not the sun go down upon your wrath:
οργιζεσθε
you be liquated
verb
pres-pas-imp
2nd-p pl
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
αμαρτανετε
you err
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ο
the
def art
nom-si-mas
ηλιος
sun
noun
nom-si-mas
μη
not
conjunction
επιδυετω
it set upon
verb
pres-act-imp
3rd-p si
επι
unto
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
παροργισμω
to provocation to the limit
noun
dat-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
And the nations were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward unto thy servants the prophets, and to the saints, and them that fear thy name, small and great; and shouldest destroy them which destroy the earth.
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
εθνη
nations
noun
nom-pl-neu
ωργισθησαν
they were liquated
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
οργη
liquation
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
καιρος
period
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
κριθηναι
to be judged
verb
aor-pas-inf
και
and
conjunction
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
μισθον
wage
noun
acc-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δουλοις
to workers
noun
dat-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
προφηταις
to prophets
noun
dat-pl-mas
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αγιοις
to holies
adjective
dat-pl-mas
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
φοβουμενοις
to fearing
participle
pres-mi/pDe-par
dat-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μικροις
to less
adjective
dat-pl-mas
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μεγαλοις
to great
adjective
dat-pl-mas
και
and
conjunction
διαφθειραι
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
διαφθειροντας
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
γην
earth
noun
acc-si-fem
And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.
και
and
conjunction
ωργισθη
he was liquated
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
δρακων
[see note]
επι
unto
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
γυναικι
to woman
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ποιησαι
to make
verb
aor-act-inf
πολεμον
war
noun
acc-si-mas
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
λοιπων
of [the] rest
adjective
gen-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
σπερματος
of seed
noun
gen-si-neu
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
τηρουντων
of keeping
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
εντολας
directives
noun
acc-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
εχοντων
of having
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 94.1% of the New Testament covered