ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The adverb περαν

Greek New Testament concordance of the adverb περαν [Str-4008], which occurs 23 times in the New Testament

This word does not inflect and thus stays the same in all contexts.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4008-1.html

The land of Zabulon, and the land of Nephthalim, [by] the way of the sea, beyond Jordan, Galilee of the Gentiles;
γη
land
noun
nom/voc-si-fem
ζαβουλων
Zebulun
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
γη
land
noun
nom/voc-si-fem
νεφθαλειμ
Naphtali
noun (name)
indeclinable
οδον
road
noun
acc-si-fem
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
περαν
across
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
ιορδανου
of Jordan
noun (name)
gen-si-mas
γαλιλαια
Galilee
noun (name)
nom. or voc.
si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
And there followed him great multitudes of people from Galilee, and [from] Decapolis, and [from] Jerusalem, and [from] Judaea, and [from] beyond Jordan.
και
and
conjunction
ηκολουθησαν
they followed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οχλοι
crowds
noun
nom-pl-mas
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
δεκαπολεως
of Decapolis
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
ιεροσολυμων
of Jerusalem
noun (name)
gen-pl-neu
και
and
conjunction
ιουδαιας
of Judea
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
περαν
across
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
ιορδανου
of Jordan
noun (name)
gen-si-mas
Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave commandment to depart unto the other side.
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
πολλους
great
adjective
acc-pl-mas
οχλους
crowds
noun
acc-pl-mas
περι
about
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εκελευσεν
he called out for
verb
aor-act-ind
3rd-p si
απελθειν
to depart
verb
2aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
περαν
across
adverb
And when he was come to the other side into the country of the Gergesenes, there met him two possessed with devils, coming out of the tombs, exceeding fierce, so that no man might pass by that way.
και
and
conjunction
ελθοντι
to coming
participle
2aor-act-par
dat-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
περαν
across
adverb
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
χωραν
territory
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
γεργεσηνων
[see note]
υπηντησαν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
δαιμονιζομενοι
being daimonized
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
μνημειων
of tombs
noun
gen-pl-neu
εξερχομενοι
coming out
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
χαλεποι
[see note]
λιαν
very much
adverb
ωστε
so that
conjunction
μη
not
conjunction
ισχυειν
to have facultative control
verb
pres-act-inf
τινα
some
indef pron
acc-si-mas
παρελθειν
to pass by
verb
2aor-act-inf
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
οδου
of way
noun
gen-si-fem
εκεινης
of that
dem pron
gen-si-fem
And straightway Jesus constrained his disciples to get into a ship, and to go before him unto the other side, while he sent the multitudes away.
και
and
conjunction
ευθεως
straight
adverb
ηναγκασεν
he compelled
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
εμβηναι
to step in
verb
2aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πλοιον
boat
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
προαγειν
to go before
verb
pres-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
περαν
across
adverb
εως
until
adverb
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
απολυση
he might discharge
verb
aor-act-sub
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
οχλους
crowds
noun
acc-pl-mas
And when his disciples were come to the other side, they had forgotten to take bread.
και
and
conjunction
ελθοντες
coming
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
περαν
across
adverb
επελαθοντο
they forgot
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p pl
αρτους
breads
noun
acc-pl-mas
λαβειν
to take
verb
2aor-act-inf
And it came to pass, [that] when Jesus had finished these sayings, he departed from Galilee, and came into the coasts of Judaea beyond Jordan;
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
οτε
when
adverb
ετελεσεν
he completed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
λογους
words
noun
acc-pl-mas
τουτους
these
dem pron
acc-pl-mas
μετηρεν
[see note]
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
ορια
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
ιουδαιας
of Judea
noun (name)
gen-si-fem
περαν
across
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
ιορδανου
of Jordan
noun (name)
gen-si-mas
And from Jerusalem, and from Idumaea, and [from] beyond Jordan; and they about Tyre and Sidon, a great multitude, when they had heard what great things he did, came unto him.
και
and
conjunction
απο
out of
preposition
ιεροσολυμων
of Jerusalem
noun (name)
gen-pl-neu
και
and
conjunction
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
ιδουμαιας
of Idumea
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
περαν
across
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
ιορδανου
of Jordan
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
περι
about
preposition
τυρον
Tyre
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
σιδωνα
Sidon
noun (name)
acc-si-fem
πληθος
crowded mass
noun
nom-si-neu
πολυ
much
adjective
nom-si-neu
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
οσα
how many things
corr pron
acc-pl-neu
εποιει
he was doing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And the same day, when the even was come, he saith unto them, Let us pass over unto the other side.
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
οψιας
[see note]
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
διελθωμεν
we might pass through
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
περαν
across
adverb
And they came over unto the other side of the sea, into the country of the Gadarenes.
και
and
conjunction
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
περαν
across
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
χωραν
territory
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
γαδαρηνων
[see note]
And when Jesus was passed over again by ship unto the other side, much people gathered unto him: and he was nigh unto the sea.
και
and
conjunction
διαπερασαντος
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
πλοιω
to boat
noun
dat-si-neu
παλιν
again
adverb
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
περαν
across
adverb
συνηχθη
it was gathered
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
πολυς
much
adjective
nom-si-mas
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
παρα
by
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
And straightway he constrained his disciples to get into the ship, and to go to the other side before unto Bethsaida, while he sent away the people.
και
and
conjunction
ευθεως
straight
adverb
ηναγκασεν
he compelled
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εμβηναι
to step in
verb
2aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πλοιον
boat
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
προαγειν
to go before
verb
pres-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
περαν
across
adverb
προς
toward
preposition
βηθσαιδαν
Bethsaida
noun (name)
indeclinable
εως
until
adverb
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
απολυση
he might discharge
verb
aor-act-sub
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
οχλον
crowd
noun
acc-si-mas
And he left them, and entering into the ship again departed to the other side.
και
and
conjunction
αφεις
leaving
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εμβας
stepping in
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
παλιν
again
adverb
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πλοιον
boat
noun
acc-si-neu
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
περαν
across
adverb
And he arose from thence, and cometh into the coasts of Judaea by the farther side of Jordan: and the people resort unto him again; and, as he was wont, he taught them again.
κακειθεν
[see note]
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
ορια
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
ιουδαιας
of Judea
noun (name)
gen-si-fem
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
περαν
across
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
ιορδανου
of Jordan
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
συμπορευονται
they pass jointly
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
παλιν
again
adverb
οχλοι
crowds
noun
nom-pl-mas
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ως
as
adverb
ειωθει
he had become accustomed
verb
plp-act-ind
3rd-p si
παλιν
again
adverb
εδιδασκεν
he was teaching
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
Now it came to pass on a certain day, that he went into a ship with his disciples: and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake. And they launched forth.
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
μια
to one
adjective
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
ημερων
of days
noun
gen-pl-fem
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ενεβη
he stepped in
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
πλοιον
boat
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
διελθωμεν
we might pass through
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
περαν
across
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
λιμνης
[see note]
και
and
conjunction
ανηχθησαν
they set sail
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
εν
in(to)
preposition
βηθανια
to Bethany
noun (name)
dat-si-fem
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
περαν
across
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
ιορδανου
of Jordan
noun (name)
gen-si-mas
οπου
where
adverb
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
βαπτιζων
immersing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
And they came unto John, and said unto him, Rabbi, he that was with thee beyond Jordan, to whom thou barest witness, behold, the same baptizeth, and all [men] come to him.
και
and
conjunction
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ραββι
[see note]
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μετα
with(in)
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
περαν
across
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
ιορδανου
of Jordan
noun (name)
gen-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
μεμαρτυρηκας
you have witnessed
verb
perf-act-ind
2nd-p si
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
βαπτιζει
he immerses
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ερχονται
they come
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is [the sea] of Tiberias.
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
περαν
across
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
τιβεριαδος
[see note]
And entered into a ship, and went over the sea toward Capernaum. And it was now dark, and Jesus was not come to them.
και
and
conjunction
εμβαντες
stepping in
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πλοιον
boat
noun
acc-si-neu
ηρχοντο
they were going
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
περαν
across
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
καπερναουμ
Capernaum
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
σκοτια
darkness
noun
nom-si-fem
ηδη
already
adverb
εγεγονει
he had become
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εληλυθει
he had come
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
The day following, when the people which stood on the other side of the sea saw that there was none other boat there, save that one whereinto his disciples were entered, and that Jesus went not with his disciples into the boat, but [that] his disciples were gone away alone;
τη
to the
def art
dat-si-fem
επαυριον
next day
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
εστηκως
having stood
participle
perf-act-par
nom-si-mas
περαν
across
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
πλοιαριον
[see note]
αλλο
other
adjective
nom-si-neu
ουκ
not
conjunction
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εκει
there
adverb
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
εν
one
adjective
nom-si-neu
εκεινο
that
dem pron
nom-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ενεβησαν
they stepped in
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
οτι
that
conjunction
ου
not
conjunction
συνεισηλθεν
he entered with
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πλοιαριον
[see note]
αλλα
but
conjunction
μονοι
alone
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
απηλθον
they departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?
και
and
conjunction
ευροντες
finding
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
περαν
across
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ραββι
[see note]
ποτε
when?
conjunction
ωδε
here
adverb
γεγονας
you have become
verb
2perf-act-ind
2nd-p si
And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode.
και
and
conjunction
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παλιν
again
adverb
περαν
across
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
ιορδανου
of Jordan
noun (name)
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τοπον
place
noun
acc-si-mas
οπου
where
adverb
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
πρωτον
first
adjective
acc-si-neu
βαπτιζων
immersing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
εμεινεν
he stayed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εκει
there
adverb
When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where was a garden, into the which he entered, and his disciples.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
συν
with
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
περαν
across
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
χειμαρρου
of winter-stream
noun
gen-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
κεδρων
Kidron
noun (name)
indeclinable
οπου
where
adverb
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
κηπος
garden
noun
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 95.7% of the New Testament covered